ICON
design carlo colombo
Design forte e deciso per un letto matrimoniale il cui
carattere maschile, lontano dalle linee fredde e
minimaliste, è ingentilito dall’importante componente
tessile. La testata morbidamente imbottita, rivestita
come il basamento in tessuto o pelle sfoderabili, forma
un piacevole contrasto con i raffi nati dettagli in metal-
lo percepibili in corrispondenza dei piedini di appoggio.
Il piano di riposo è disponibile a doghe regolabili o con
movimento elettrico. Lusso e comfort sono il punto
cardine di un letto dalle proporzioni perfette, al quale
aggiungono un ulteriore tocco di eleganza le cuciture
della testata realizzate con sapiente mano sartoriale.
A strong, decisive double-size bed with male traits.
It is distant from cold minimalist lines as it has been
softened by an important textile component.
The softly padded headboard, covered like the base in
removable fabric or leather covers, forms a delightful
contrast with the elegant metal details visible in
correspondence with the feet. The mattress support
is available as an adjustable slatted version or with
electrical movement mechanism. Luxury and comfort
are the main features of a bed that has perfect
proportions, with a further touch of elegance added by
the skilfully tailored stitching on the headboard.
Diseño fuerte y resuelto para una cama de matrimonio
cuyo carácter masculino, alejado de las líneas frías y
minimalistas, está embellecido por la destacada
componente textil. La cabecera suavemente acolchada,
revestida como la base con tejido o piel
desenfundables, crea un contraste agradable con los
refinados detalles en metal situados coincidiendo con
los pies de apoyo. El somier está disponible con lamas
regulables o con movimiento eléctrico. Lujo y
comodidad son el punto principal de una cama que
ofrece proporciones perfectas, a la que añaden un
ulterior toque de elegancia las costuras de la cabecera
realizadas de forma maestra con mano de sastre.
Ein starkes und entschlossenes Design für ein
Doppelbett, dessen männlicher Charakter, der von
kalten und minimalistischen Linien weit entfernt ist,
durch die Komponente Stoff veredelt wird.
Der weich gepolsterte Kopfteil, der wie das Bettgestell
mit Stoff oder Leder bezogen werden kann, bildet
einen schönen Kontrast zu den raffinierten
Metalldetails, die auf Höhe der Füsse wahrnehmbar
sind. Die Liegefläche ist sowohl mit regulierbaren
Federleisten als auch elektrisch verstellbar erhältlich.
Luxus und Komfort sind die Hauptaspekte eines Bettes
mit perfekten Proportionen, das durch die gekonnt von
Hand ausgeführten Nähte am Kopfteil einen weiteren
Touch Eleganz hinzubekommt.
Un design fort et incisif pour un lit à deux places
dont le caractère masculin, loin des lignes froides et
minimalistes, est adouci par une composante textile
importante. Moelleusement rembourrée et - comme
la base - revêtue de tissu ou de cuir et déhoussable, la
tête de lit forme un contraste agréable avec les détails
en métal raffinés, perceptibles en correspondance des
pieds. Le sommier est disponible avec des lattes
réglables ou avec un mouvement électrique. Luxe et
confort sont le point charnière d’un lit aux proportions
parfaites, doublé d’une touche d’élégance
supplémentaire : en effet, les coutures de la tête de lit
sont réalisées avec un grand savoir-faire couture.
Простые формы и четкие линии двуспальной
кровати с "мужским характером", лишенной
холодного минимализма благодаря деталям из
благородного текстиля. Мягкое изголовье, обитое,
как и основание, специальным съемным чехлом
из текстиля или кожи, образует деликатный
контраст с изысканными металлическими
деталями на уровне ножек кровати. Реечная база
сна регулируется вручную или электрическим
приводом. Роскошь и комфорт являются
главными особенностями кровати с идеальными
пропорциями. Ее дизайн дополнен элегантными
швами на изголовье, выполненными умелой рукой
мастера.
�大而果�的双人床设计�其��特��离��和简
�的线条�由珍贵的纺织品组成��有柔软衬垫的床头
板�覆盖为可��的织物或皮革底座�与床尾部可感�
的精致金属细节形成鲜明对比����面可调节板条
或�动�动���和�适是床的基石�它���有完
美的比��为床头板的接缝增�了一丝���并采用明
�的���
88
89