PIERRE
design studio contromano
Famiglia di pouf in tre misure dalle forme irregolari,
che ricordano quelle dei piccoli sassolini sulla spiaggia
smussati ad arte dalle onde del mare.
Sono morbidamente imbottiti e rivestiti in tessuto,
pelle o Ecopelle. Abbinati ai tavolini della collezione
omonima permettono di creare composizioni inedite e
giocose, facilmente inseribili in ogni contesto abitativo,
privato o pubblico.
Collection of poufs in three different sizes with
irregular contours that are reminiscent of pebbles on
a beach that have been smoothed and beaten by the
waves of the sea. They are softly padded and covered
in fabric, leather or Ecopelle. Combined with the
coffee tables of the same series they create unique and
playful compositions that can be easily placed in any
private or public living environment.
Serie de pufs de tres tamaños diferentes, con formas
irregulares que recuerdan las de pequeños guijarros en
una playa, desgastados y labrados artísticamente por
las olas del mar. Son blandos, acolchados y tapizados
con tejido, piel o Ecopelle. Combinados con las mesitas
de la misma colección permiten crear composiciones
inéditas y divertidas, fáciles de encajar en contextos de
vida privada o pública.
Serie von Sitzpuffs in drei verschiedenen Größen mit
unregelmäßigen Formen, die an kleine Kieselsteine
am Strand erinnern, die von den Wellen des Meeres
bearbeitet und abgerundet wurden. Sie sind weich,
gepolstert und mit Stoff-, Leder- oder Ecopelle-Bezug
erhältlich. Zusammen mit den Beistelltischen der
gleichen Kollektion erlauben sie neuartige und lustige
Kompositionen zu schaffen, die sich leicht in privat
oder öffentlich genutzte Räume integrieren lassen.
Série de poufs avec trois tailles différentes et des
formes irrégulières, évoquant celles des petits galets
des plages, érodés et façonnés avec art par les vagues
de la mer. Ils sont moelleux, rembourrés et revêtus de
tissu, de cuir ou d’Ecopelle. Combinés avec les petites
tables de la même collection ils permettent de créer
des compositions inédites et enjoués, qui trouvent place
facilement dans des contextes d’habitation, privés ou
publics.
Коллекция пуфиков в трех рДзмерДх непрДвильной
формы, нДпоминДющДя мелкие кДмешки нД пляже,
сглДженные и искусно обрДботДнные морскими
волнДми. Они мягко нДбиты и покрыты ткДнью,
кожей или экокожей. Их можно комбинировДть
со столикДми одноименной коллекции, создДвДя
уникДльные и неожидДнные композиции, которые
можно легко вписДть кДк в общественные, тДк и в
чДстные жилые помещения.
三种不同尺寸的���有不规则�流�的形��不�
�人想起沙�上那些被海��平了棱角的石子� 它们
柔软�含填充物�用�艺�皮革或人造革作饰面� 搭配
同系列小桌可打造出新颖的�味组合��于�放在�何
居家��密或公�空间�
262
263