Il segreto dei tavolini rotondi Pierre sta nella curva
del basamento che consente di accostarli e sovrapporli
parzialmente tra loro, ai pouf, ai divani e alle poltron-
cine della stessa serie o a ogni altro imbottito.
The secret of Pierre round tables lies in the curve of
the base, which allows them to be placed side by side
and partially stacked on top of each other, on poufs,
sofas and armchairs from the same series or any other
upholstered furniture.
El secreto de las mesitas redondas Pierre reside en la
curva de la base, que permite juntarlas y superponer-
las parcialmente entre sí, con los pufs, los sofás y los
sillones de la misma serie o con cualquier otro mueble
tapizado.
Das Geheimnis der runden Tische Pierre liegt in der
Rundung des Untergestells, wodurch sie aneinander
gestellt und teilweise übereinander gestapelt werden
können, ebenso wie die Hocker, Sofas und Sessel der-
selben Serie oder jedes andere Polstermöbelstück.
Le secret des tables rondes Pierre réside dans la cou-
rbe de leur piètement qui permet de les rapprocher et
de les superposer partiellement entre elles, aux poufs,
aux canapés et aux fauteuils de la même série ou à tout
autre meuble rembourré.
Секрет круглых столиков Pierre заключается в
изогнутой форме основания, которая позволяет
сдвигать их и частично накладывать друг на друга,
на пуфы, диваны и кресла той же серии или на любую
другую мягкую мебель.
圓形小桌Pierre的祕密在於其底座的弧度設計,使桌面
能相互貼合並部分重疊,無論是搭配同系列的腳凳、沙
發、扶手椅,或是任何其他軟墊家具皆能完美契合。
pierre, design studio contromano, t011
pierre shell, design studio contromano, t013 - eva 817
110
111