144
DINING ARMCHAIRS
DINING CHAIRS
BAR STOOLS
In Japanese, the word Haiku
defines the particular composition
of a type of verse, one that is
touching in its spontaneity,
apparent simplicity, and freedom
from rhetoric and artifice.
This approach is linked in some ways
to the design concept
which underlies the family
of Haiku seating elements:
a labor of painstaking detail
that progresses by subtraction to
arrive at the essence of the design
but that calls for masterful execution
and an almost obsessive attention
to every constructive detail.
Cowhide was the natural choice
in which to make this product –
an extremely fascinating material,
flexible but also durable –
used to tailor the understated
upholstery for the seat, backrest
and armrests and fits the underlying
metal structure like a glove,
available in a number of elegant
finishes.
Nella lingua giapponese la parola
Haiku definisce una particolare forma
di brevi componimenti poetici, che
emozionano per la loro immediatezza
e per l’apparente semplicità,
priva di retorica e di artifici.
Questo concetto è in qualche modo
riconducibile al pensiero progettuale
dal quale è nata la famiglia di sedute
Haiku: un lavoro di ricerca minuzioso,
che procede per sottrazione, per
giungere all’essenza del progetto,
ma che richiede un’esecuzione
magistrale ed un’attenzione
maniacale ad ogni dettaglio
costruttivo.
Il cuoio ha rappresentato la scelta
naturale per realizzare questo
prodotto: un materiale ricco di
fascino, duttile ma anche resistente,
utilizzato per confezionare
l’essenziale rivestimento unico di
seduta, schienale e braccioli che
calza alla perfezione la struttura
sottostante in metallo disponibile in
una pluralità di eleganti finiture.
Christophe Pillet
Haiku