DRIVERS, CONTROLLERS & CONNECTION SYSTEMS
Connection systems
Sistemi di connessione
Systèmes de connexion
Systeme der Verbindung
Sistemas de conexión
CN5665
CN5630
CN5633
CN5695-1
CN5695-3
Uscite
Ways
Sorties
Ausgänge
Salidas
Uscite
Ways
Sorties
Ausgänge
Salidas
Uscite
Ways
Sorties
Ausgänge
Salidas
Uscite
Ways
Sorties
Ausgänge
Salidas
Uscite
Ways
Sorties
Ausgänge
Salidas
Connessione
Connection
Connexions
Verbindungen
Conexiones
Connessione
Connection
Connexions
Verbindungen
Conexiones
Connessione
Connection
Connexions
Verbindungen
Conexiones
Connessione
Connection
Connexions
Verbindungen
Conexiones
Connessione linea
Mainline connection
Ligne principal connexions
Hauptlinie Verbindungen
Linea principal conexiones
Connessione derivazione
Derivation connection
Derivation connexions
Ableitung Verbindungen
Derivación conexiones
Dimensioni
Dimensions
Taille
Grösse
Tamaño
Dimensioni
Dimensions
Taille
Grösse
Tamaño
Dimensioni
Dimensions
Taille
Grösse
Tamaño
Dimensioni
Dimensions
Taille
Grösse
Tamaño
Dimensioni
Dimensions
Taille
Grösse
Tamaño
2
2
2
2
3
2x0,75mm2
2x1,5mm2
3x1,5mm2
3x1,5mm2
3x2,5mm2
3x1,5mm2
44x27x17,5mm
37x36,5x22mm
38x42,5x29,5mm
L:70mm Ø:23mm
83x68,5x19,5mm
Diametro esterno cavo (min-max)
External diameter of the cable (min-max)
Diamètre extérieur du câble (min-max)
Außendiameter des Kabels (min-max)
Diámetro externo del cable (min-max)
Diametro esterno cavo (min-max)
External diameter of the cable (min-max)
Diamètre extérieur du câble (min-max)
Außendiameter des Kabels (min-max)
Diámetro externo del cable (min-max)
Diametro esterno cavo (min-max)
External diameter of the cable (min-max)
Diamètre extérieur du câble (min-max)
Außendiameter des Kabels (min-max)
Diámetro externo del cable (min-max)
Diametro esterno cavo (min-max)
External diameter of the cable (min-max)
Diamètre extérieur du câble (min-max)
Außendiameter des Kabels (min-max)
Diámetro externo del cable (min-max)
Diametro esterno cavo-Linea (min-max)
External diameter of the cable-Mainline (min-max)
Diamètre extérieur du câble-Ligne principal (min-max)
Außendiameter des Kabels-Hauptlinie (min-max)
Diámetro externo del cable-Linea principal (min-max)
Diametro esterno cavo-Derivazione(min-max)
External diameter of the cable-Derivation (min-max)
Diamètre extérieur du câble-Derivation (min-max)
Außendiameter des Kabels-Ableitung (min-max)
Diámetro externo del cable-Derivación (min-max)
4,8-6mm
6-8mm
8-10mm
5,5-10mm
6,5-12mm
5,5-10mm
IP68
IP68
IP68
IP68
IP68
250 V
250 V
250 V
1 kV
1 kV
6 A
10 A
16 A
RGB 3x350mA Driver/Controller
Sistemi di alimentazione e controllo RGB in corrente costante 3x350 mA
Systèmes d´alimentation et de contrôle RGB en courant constant 3x350 mA
RGB Konstantstrom-Speisungs- und Steuerungssysteme 3x350 mA
Sistemas de alimentación y control RGB en corriente constante 3x350 mA
The systems provide
single power and control
equipment for RGB 3x350
mA luminaires. Prepared
to be managed via a
button that is normally
open, you can also
manage the control via
radio control using the
appropriate accessories.
The wiring of the
luminaires is standard.
It is necessary to make
a wiring harness for the
luminaires and supply
power to the driver only
after completing it.
I sistemi offrono in
un singolo apparato
alimentazione e controllo
per apparecchi RGB
3x350 mA. Predisposti
per gestione tramite
pulsante normalmente
aperto, è possibile gestire
il controllo anche tramite
radiocomando utilizzando
gli appositi accessori. Il
cablaggio degli apparecchi
è in serie. È necessario
effettuare il cablaggio
degli apparecchi e,
solamente dopo averlo
completato, fornire
alimentazione al driver.
Les systèmes offrent,
dans un seul appareillage,
l´alimentation et le
contrôle pour appareils
RGB 3x350 mA.
Prédisposés pour
gestion via un bouton
normalement ouvert, il
est également possible
de gérer le contrôle via
radiocommande à l´aide
des accessoires spéciaux.
Le câblage des appareils
est en série. Il faut
effectuer le câblage des
appareils et, seulement
après l´avoir complété,
fournir l´alimentation au
driver.
Diese Systeme bieten
in einem einzigen Gerät
die Speisung und die
Steuerung der RGB Geräte
3x350 mA. Vorbereitet
zur Steuerung mit
normalerweise offenen
Tastern, mithilfe des
entsprechenden Zubehörs,
ist auch die Steuerung
mit Fernbedienung
möglich. Die Verkabelung
der Geräte wird in
Reihe geschaltet. Man
muss zuerst die Geräte
verkabeln und nur nach
Abschluss der Arbeiten
kann man den Driver
speisen.
Los sistemas ofrecen
en un solo aparato
alimentación y control
para aparatos RGB 3x350
mA. Preparados para
gestión mediante botón
normalmente abierto,
es posible gestionar el
control también a través
de mando a distancia
utilizando los accesorios
correspondientes. El
cableado de los aparatos
es en serie. Es necesario
efectuar el cableado de
los aparatos y, solamente
tras haberlo completado,
suministrar alimentación
al controlador.
Potenza
Power
Pouissance
Bestuekung
Potencia
Dimensioni
Dimensions
Größe
Dimensiones
Sincronizzabili
Synchronizable
Synchronisable
Synchronisierbar
Sncronizable
35 W
147x75x39 (h)
max 10 drivers
CO3010
IP20
85 mm
Accessories
Accessori - Accessoires
Zubehör - Accesorios
CO1062
CO1063
Radio receiver RGB
Ricevitore radio RGB
Récepteur radio RGB
Radioempfänger RGB
Receptor de radio RGB
Radio remote control RGB
Radiocomando RGB
Télécommande radio RGB
RGB-Funkfernbedienung
Radio control remoto RGB
AL2031
Driver 24VDC
min 2 - max 9
LED RGB
Note: for a correct installation it is necessary to order all the codes
Nota: per installare correttamente il sistema è necessario ordinare tutti i codici
Note: pour installer le système correctement, il est nécessaire de commander tous les codes
Anmerkung: um das System korrekt zu installieren, müssen Sie alle Codes bestellen
Nota: para instalar el sistema correctamente es necesario ordenar todos los códigos
PUSH
3x350mA
OUT
Vin
AL2031
CO1062
CO3010
+-
L
N
3x350mA
OUT
Sync
AL2031
CO1062
CO3010
MASTER
CO3010
SLAVE
+-
L
N
3x350mA
OUT
3x350mA
OUT
BACK