Ritmo e rigore. Sono i requisiti che ogni musicista brasiliano deve
possedere per produrre i tipici ritmi carioca, ma sono anche
le caratteristiche principali dei volumi di questa lampada
a sospensione, netti e armonici, i quali rendono ancora più evidente
la finitura superficiale: un parziale bagno di cristallina, realizzato
a mano dal ceramista e quindi in modo sempre diverso, che una
volta cotta rivela la lucentezza del prodotto in maniera selettiva,
intensificando il colore e ponendo l’accento sulle forme curvilinee
del volume principale.
Tempo and precision are elements that a Brazilian musician needs
to create typical carioca rhythms, but they are also the main
characteristics of the main body of this suspension lamp.
Clean and harmonious features highlight the finishes on its surface:
a partial crystalline bath, hand-made by the ceramist and thus
always different, that once fired reveals the glaze of the product,
intensifying its color and emphasizing its rounded shapes.
43 | CAXIXI collection