207
Night of nights
A complete bedroom collection by Felis
206
Benedetto sia colui che inventò il sonno, cappa che copre tutti gli umani pensieri, cibo che
toglie la fame, acqua che estingue la sete, fuoco per cui fugge il freddo, freddo che tempra
l’ardore, moneta generale con cui tutto si compra, bilancia e peso che rende equale il re al
pastore e il saggio allo zotico.
Miguel de Cervantes, Don Chisciotte della Mancia, 1605/15
Now, blessings light on him that first invented sleep! It covers a man all over, thoughts
and all, like a cloak; it is meat for the hungry, drink for the thirsty, heat for the cold, and
cold for the hot. It is the current coin that purchases all the pleasures of the world cheap,
and the balance that sets the king and the shepherd, the fool and the wise man, even.
Miguel de Cervantes, Don Chisciotte della Mancia, 1605/15
Béni soit celui qui inventa le sommeil, manteau qui recouvre toutes les pensées humaines,
mets qui ôtes la faim, eau qui chasse la soif, feu qui réchauffe la froidure, fraîcheur qui
tempère la chaleur brûlante, monnaie universelle, avec laquelle s’achète toute chose, et
balance où s’égalisent le pâtre et le roi, le simple et le sage.
Miguel de Cervantes, Don Quixote de la Mancha, 1605/15