7
6
’armadio, non solo come contenitore, ma anche quale importante
elemento caratterizzante l’intero arredo della vostra zona notte, qui
fotografato in tutta la sua bellezza.
L
A
wardrobe is not only a storage unit, but
can also be an important element that charac-
terises the entire decorative scheme of the bed-
room area. Here, it is depicted in all its splen-
did beauty.
L
e placard, son seulement comme meuble
de rangement, mais aussi comme important
élément caractérisant l’ensemble de l’ameuble-
ment de votre chambre, photographié ici dans
toute sa beauté.
D
er Schrank, nicht nur Aufbewahrungsmöbel,
sondern auch wichtiges und kennzeichnen-
des Element der ganzen Schlafzimmereinrichtung,
ist hier in seiner ganzen Schönheit abgebildet. E
l armario, no sólo como contenedor, sino
también como un elemento importante que
caracteriza toda la decoración la zona de noche,
fotografiado aquí en toda su belleza.
n armadio ad ante scorrevoli, con o senza specchi,
per un diverso uso dello spazio e degli ingombri in camera.
U
A
wardrobe with sliding doors, with or with-
out mirrors, enables available space in the
bedroom to be used in a different manner.
U
n placard à portes coulissantes, avec ou
sans miroirs, pour une utilisation différente de
l’espace et de l’encombrement dans la chambre.E
in Schiebetürenschrank mit oder ohne
Spiegel für eine etwas anders gestaltete
Raumnutzung im Schlafzimmer.
U
n armario con puertas correderas, con o
sin espejos, para un uso distinto del espacio
y de los volúmenes de la habitación.