4
5
f a m b u e n a
1 _ idea
2 _ quotation
3 _ agreement
Partiendo
siempre
de
la
idea
original
de
nuestro
cliente,
comenzamos
un
proceso
de
colaboración
y
entendimiento
mutuo
del
proyecto, para posteriormente
ir
matizando
conjuntamente
lo que será el producto final.
Always starting from the original
idea of our client, we began a
process of collaboration and
mutual
understanding
and
subsequently to qualify together
what will be the final product.
Una vez acordado como ejecutar
el
proyecto,
enviamos
una
cotización a nuestro cliente y
esperamos la confirmación.
Once agreed to execute the
project, we send a quote to
our client and we wait for the
confirmation.
Tras
la
aceptación
del
presupuesto,
redactamos
un
contrato y una vez están todos
los puntos claros se procede a la
firma de este.
After accepting the budget, we
write an agreement and once all
the points are clear, we proceed
to the signature of this document.
CUSTOM MADE
4 _ developing
5 _ prototype
6 _ mock up
Después de haber firmado el
contrato, comienza un proceso de
desarrollo del producto, creando
los planos correspondientes para
posteriormente ir fabricando las
distintas piezas que componen la
luminaria.
After having signed the agreement,
we
began
a
development
process of the product, creating
the
corresponding
plans
and drawings that help us to
manufacture the different pieces
that form the luminaire.
Construimos un prototipo para
comprobar que todo está correcto
y el aparato cumple normativa y
funciona perfectamente.
We produce a prototype to check
that everything is correct and the
light complies with normatives
and works perfectly.
Finalmente
producimos
una
pieza para montar la piloto o en
la mayoría de casos, enviamos el
pedido completo directamente a
la instalación.
Finally we produce an item to
set up the mock up room or in
most of the cases, we send the
complete order directly to the
installation.