materials / materiales /
matériaux / Materialien
materials / materiales /
matériaux / Materialien
materials — 426
materials — 427
[en] Dekton® imagines a new concept in the world of
design and architecture. Consisting of sophisticated
raw materials used in the production of glass, ceramic
and quartz surfaces, Dekton® is a material with unique
characteristics. It is highly resistant to ultraviolet light
and it would not fade or degrade over time making it
perfect both for indoor and outdoor use. It is the most
scratch-resistant surface in the market. Dekton® is stain
proof.
[es] Dekton® marca un antes y un después en el mundo
de la arquitectura y el diseño. Fabricado con las
sofisticadas materias primas utilizadas en la producción
de vidrio, porcelánico y superficies de cuarzo, las
características de Dekton® hacen de él un material
único. Es altamente resistente a los rayos ultravioleta
y no se degrada con el tiempo, lo que lo hace idóneo
tanto para interior como para exterior. Es la superficie
con mayor resistencia al rayado del mercado. Dekton®
está totalmente diseñado a prueba de manchas.
[fr] Le produit révolutionnaire Dekton® propose un
nouveau concept pour le monde du design et de
l’architecture. Fabriqué à partir de matières premières
sophistiquées utilisées dans la production des surfaces
de verre, de porcelaine et de quartz, Dekton® est un
matériau avec des caractéristiques uniques. Hautement
résistant aux rayons ultraviolets (UV), la surface Dekton®
ne se décolore pas et ne se dégrade pas avec le temps.
Elle convient donc aussi bien aux environnements
intérieurs qu’aux environnements extérieurs. C’est la
surface qui possède la meilleure résistance aux rayures
sur le marché. Dekton® est totalement anti-taches.
[de] Dekton ist ein revolutionäres Oberflächenmaterial,
ein Meilenstein für die Welt der Architektur und des
Designs. Dekton® wird aus hochwertigen Rohstoffen
hergestellt, die auch in der Produktion von Glas,
Feinsteinzeug und Quarzoberflächen Anwendung
finden. Dekton® zeigt einzigartige Eigenschaften, ist
höchstbeständig gegen UV Strahlen und bleicht nach
langer Zeit nicht aus. Daher ist das Material ideal für
den Einsatz im Innen- und Außenbereichen geeignet.
Dekton® ist die kratzfesteste Oberfläche auf dem Markt
und vollständig fleckenfest.
Dekton®
[en] Braided polypropylene rope is waterproof and has
a high resistance to abrasion, erosion and UV exposure.
Besides it is flexible and soft to touch. Cleaning should
be done with a soft cloth and water. Limited use of
detergent is recommended in order to preserve the
material.
[es] La cuerda trenzada de polipropileno ofrece alta
resistencia al roce y a la erosión, no se deteriora con
el agua y presenta gran resistencia a los rayos UV. Es
flexible y suave al tacto. Se limpia fácilmente con un
paño y agua, a la que se puede incorporar detergente
en cantidades mínimas para evitar que se deteriore el
material.
[fr] La corde tressé en polypropylène a une haute
résistance à la friction, ne se détériore pas avec l’eau et
est très résistante aux rayons UV. Cette corde est très
douce au toucher. Pour ce qui concerne le nettoyage
de ce matériel, employez un torchon légèrement
humide. Vous pouvez employer un détergent en petites
quantités, pour ne pas détériorer le meuble.
[de] Die Polypropylenseile sind widerstandsfähig
gegen Wasser und UV-Strahlung. Die Leine sind zu
100% handgefertigt, flexibel und weich. Zur Reinigung
wird empfohlen ein leicht feuchtes Tuch anzuwenden.
Chemische Reinigungsmittel sollten nur in minimaler
Menge verwendet werden.
polypropylene rope
[en] Braided polyester rope is waterproof and has a
high resistance to abrasion, erosion and UV exposure.
Besides it is flexible and soft to touch. Cleaning should
be done with a soft cloth and water. Limited use of
detergent is recommended in order to preserve the
material.
[es] La cuerda trenzada de poliéster ofrece alta
resistencia al roce y a la erosión, no se deteriora con
el agua y presenta gran resistencia a los rayos UV. Es
flexible y suave al tacto. Se limpia fácilmente con un
paño y agua, a la que se puede incorporar detergente
en cantidades mínimas para evitar que se deteriore el
material.
[fr] La corde tressé en polyester a une haute résistance
à la friction, ne se détériore pas avec l’eau et est très
résistante aux rayons UV. Cette corde est très douce
au toucher. Pour ce qui concerne le nettoyage de ce
matériel, employez un torchon légèrement humide.
Vous pouvez employer un détergent en petites
quantités, pour ne pas détériorer le meuble.
[de] Die Polyesterseile sind widerstandsfähig gegen
Wasser und UV-Strahlung. Die Leine sind zu 100%
handgefertigt, flexibel und weich. Zur Reinigung wird
empfohlen ein leicht feuchtes Tuch anzuwenden.
Chemische Reinigungsmittel sollten nur in minimaler
Menge verwendet werden.
polyester rope
[en] Trespa® HPL (High Pressure Laminate) panels
contain phenolic resin in their core. Thanks to the hot
pressing process boards become lasting and highly
resistant to light, stains, high temperature, impacts,
scratches and abrasion. They do not require any special
maintenance other than normal cleaning.
[es] Los laminados compactos o tableros estratificados
de alta presión HPL Trespa® son paneles formados por
un núcleo de resina de fenol. Gracias al prensado a
alta temperatura, ofrecen una excelente resistencia y
durabilidad. Son superficies altamente resistentes a la
acción de la luz, a las manchas, a las altas temperaturas,
al impacto, al rayado y a la abrasión. Además, no
requieren ningún tipo de mantenimiento especial. Basta
con la limpieza normal.
[fr] Les panneaux compacts ou stratifiés de haute
pression HPL Trespa® sont des panneaux composés
d’un noyau de résine de phénol. Ils sont pressés à
haute pression et temperature et offrent une excellente
résistance et durabilité. Ces panneaux sont des
surfaces très résistantes à la lumière, aux taches, aux
températures élevées, aux impacts, aux griffures et à
l’abrasion. Ce type de panneaux n’a besoin d’aucune
maintenance, seulement, un nettoyage normal.
[de] Die kompakten Tischplatten HPL Trespa® sind
Tafeln, hergestellt mit Karbol und Harz. Sie werden
mit Hochdruck und hoher Temperatur behandelt. HPL
Trespa bietet hohen Widerstand und Beständigkeit. Die
Oberfläche ist widerstandsfähig gegen UV-Strahlen,
Flecken, hohen Temperaturen und Abnutzung. HPL hat
eine lange Lebensdauer, braucht keine Wartung, nur
normale, regelmässige Reinigung.
HPL Trespa®
[en] FENIX are high-tech materials, unique due to their
characteristics. FENIX have these characteristics by
undergoing a particular series of processes, including
a multilayer coating and the use of next-generation
acrylic resins. With low light reflectivity, their surface
is extremely opaque, soft touch and anti-fingerprint.
FENIX materials are highly resistant to scratches,
abrasion, dry heat, acid-based solvents and household
reagents.
[es] FENIX son materiales de alta tecnología, únicos por
sus características. Cuenta con estas características
al someterse a una serie de procesos, que incluyen un
revestimiento multicapa y el uso de resinas acrílicas de
nueva generación. Con baja reflectividad lumínica, su
superficie es extremadamente opaca, suave al tacto y
antihuellas. Los materiales FENIX son muy resistentes
a los arañazos, a la abrasión, al calor seco, a los
disolventes ácidos y a los reactivos domésticos.
[fr] La gamme FENIX sont matériaux high-tech,
uniques de par leurs caractéristiques. Obtiennent
ces caractéristiques en étant soumis à une série
de traitements spécifiques, dont un revêtement
multicouche et l’utilisation de résines acryliques de
nouvelle génération. Avec une faible réflexion de la
lumière, la surface de ces produits est très opaque,
douce au toucher et anti-traces de doigts. Les
matériaux FENIX sont extrêmement résistants aux
rayures, à l’abrasion, à la chaleur sèche, aux solvants
acides et aux actifs ménagers.
[de] FENIX sind Hightech-Materialien, die durch ihre
Eigenschaften einzigartig sind. FENIX weist diese
Eigenschaften auf, indem es eine Reihe von Prozessen
durchläuft, darunter eine mehrschichtige Beschichtung
und die Verwendung von Acrylharzen der nächsten
Generation. Mit geringem Lichtreflexionsvermögen
ist ihre Oberfläche extrem opak, weich in der Haptik
und Anti-Fingerprint. FENIX-Materialien sind sehr
widerstandsfähig gegen Kratzer, Abrieb, trockene Hitze,
säurehaltige Lösungsmittel und Haushaltsreinigern.
FENIXNTM®
[en] Ultra High Performance Concrete is composed of
a mixture of natural minerals and organic non-metallic
fibers, which ensure high resistance and durability. The
characteristics of UHPC are exceptional: its strength
values to compression, bending, abrasion, porosity, and
resistance to fire and frost/thaw cycles are proven and
certified. Mass dyeing guarantees colour preservation,
even if the product is exposed to atmospheric, abrasive
and pollutant agents.
[es] El cemento UHPC está compuesto por una mezcla
de componentes minerales naturales y fibras orgánicas
(no metálicas) que aseguran una excepcional resistencia
y durabilidad. Las características son únicas: los valores
de resistencia a la compresión, flexión, abrasión,
porosidad, resistencia al fuego y ciclos de hielo/deshielo
están probados y certificados. La coloración en masa
garantiza la conservación del color original, incluso
si el producto está sujeto a agentes atmosféricos,
contaminantes y abrasivos.
[fr] Le ciment UHPC est composé d’un mélange de
composants minéraux naturels et de fibres organiques
(non métalliques) qui assurent une résistance et une
durabilité exceptionnelles. Les caractéristiques sont
uniques: les valeurs de résistance à la compression, à
la flexion, à l’abrasion, à la porosité, au feu et aux cycles
de gel/dégel sont testées et certifiées. La coloration
dans la masse garantit la conservation de la couleur
d’origine, même si le produit est soumis à des agents
atmosphériques, polluants et abrasifs.
[de] UHPC-Zement besteht aus einer Mischung
aus natürlichen mineralischen Komponenten und
organischen (nichtmetallischen) Fasern, die eine
außergewöhnliche Festigkeit und Haltbarkeit
gewährleisten. Die Eigenschaften sind einzigartig: Die
Werte der Druckfestigkeit, Biegung, Abrieb, Porosität,
Feuerfestigkeit und Frost-Tauwechsel sind geprüft und
zertifiziert. Die Massenfärbung garantiert die Erhaltung
der ursprünglichen Farbe, auch wenn das Produkt
atmosphärischen Einflüssen, Verunreinigungen und
Schleifmitteln ausgesetzt ist.
UHPC concrete