[en] Founded in 2010 by
designer Alberto Sánchez, MUT
Design Studio is formed by a
multidisciplinary team. Their
inspiration comes from nature and
the apparently prosaic objects
making up the puzzle of their daily
life, always true to the principles of
emotional design. Experimenting
with those everyday objects in
order to redefine them is one of
their bred-in-the-bone hallmarks.
Thanks to their independent
personality, MUT have turned
into a design icon. Their award-
winning products are regularly
featured in the pages of top
leading magazines around the
world and at the present time they
are listed among the most popular
and highly regarded designers of
their generation. Their success
seems to glimpse no limits.
[es] Fundado en 2010, por el
diseñador Alberto Sánchez, MUT
Design Studio está compuesto
por un equipo multidisciplinar.
Su inspiración proviene de la
naturaleza y de los en apariencia
prosaicos objetos que forman
el rompecabezas de su vida
cotidiana, manteniéndose siempre
fieles a los principios del diseño
emocional. Experimentar hasta
redefinir esos objetos con los
que nos encontramos día a día
es una de sus señas de identidad
más arraigadas. Gracias a su
personalidad independiente, MUT
se ha convertido en un icono
del diseño. Su trabajo ha sido
reconocido ya con varios premios
de prestigio, sus productos se
encuentran habitualmente en
las cabeceras de referencia y
hoy por hoy, se sitúan entre los
diseñadores más valorados y con
mayor proyección internacional de
su generación. Su éxito parece no
conocer límites.
[fr] Fondé en 2010 par le designer
Alberto Sánchez, MUT Design
Studio est composé par une
équipe multidisciplinaire. Leur
inspiration vient de la nature et
des apparemment prosaïques
objets qui constituent le casse-
tête de leur vie quotidienne,
toujours fidèles aux principes
du design émotionnel.
L’expérimentation et la redéfinition
de ces objets d’usage commun
est l’un des leurs signes distinctifs
plus enracinés. Grâce à son
caractère indépendant, MUT
a devenu un icône du design
contemporaine. Son travail a été
reconnu avec plusieurs prix de
prestige, ses produits se trouvent
habituellement dans les revues
de référence et aujourd’hui, ils
se situent entre les designers les
plus populaires et appréciés de
leur génération. Il semble que leur
succès ne connaît pas de limites.
[de] Gegründet von Alberto
Sánchez und gebildet durch ein
multidisziplinäres Team ist Mut
sowohl ein Studio als auch ein
Verlag, dessen Prinzipien auf
emotionalem Design beruhen.
Geboren unter der Prämisse
des Experimentierens und der
ständigen Wiederbewertung
der Dinge des täglichen Lebens
ergibt sich eine Prägung in jedem
Projekt, welches dieses unruhige
Atelier verlässt. Der unabhängige
Charakter von Mut erlaubt
diesem Studio sich zu einer
Ikone des Designs zu entwickeln,
dessen übliche Präsenz auf
internationalen Messen schon
Grenzen überschreitet. Mut,
ein Laboratorium von Ideen in
ständigem Aufruhr.
mut design
designers — 362
designers — 363
[en] Valencian designer living in
Paris since 2002. She studied
industrial design in the Polytechnic
University of Valencia, as well
as a Master’s degree in design
management and development of
new products. She has worked in
the VIA (assessment for innovation
in the furniture sector) in Paris and
in the design studio Eliumstudio,
in collaboration with Marc
Berthier. As an independent
designer, she leads the artistic
management of Sagenceramics,
in Valencia, and develops design
projects in a wide range of areas:
furniture, lighting, consultancy,
artistic management and graphic
design.
[es] Diseñadora valenciana
afincada en París desde 2002.
Estudió diseño industrial en
la Universidad Politécnica de
Valencia, así como un Máster en
gestión del diseño y desarrollo
de nuevos productos. Ha
trabajado en el VIA (valorización
de la innovación en el sector del
mueble) en París, así como en el
estudio de diseño Eliumstudio, en
colaboración con Marc Berthier.
Instalada como diseñadora
independiente, lleva la dirección
artística de Sagenceramics, en
Valencia, y desarrolla proyectos
de diseño en un amplio abanico
de sectores: mueble, iluminación,
consultoría, dirección artística y
diseño gráfico.
[fr] Dessinatrice valencienne
qui vit à Paris depuis 2002.
Elle a étudié dessin industriel
à l’Université Polytechnique de
Valence, ainsi qu’un Mastère
en gestion du dessin et
développement de nouveaux
produits. Elle a travaillé dans le
VIA (évaluation de la innovation
dans le secteur du meuble) à Paris,
et aussi dans l’étude de dessin
Eliumstudio, en collaboration avec
Marc Berthier. Installée comme
une dessinatrice indépendante,
elle s’occupe de la direction
artistique de Sagenceramics, a
Valence, et développe des projets
du dessin dans des domaines très
différents: mobilier, illumination,
consultation, direction artistique
et dessin graphique.
[de] Valencianische Designerin,
lebt seit 2002 in Paris. Sie
studierte Industriedesign an der
Polytechnischen Universität von
Valencia sowie vollendete einen
Master in Designmanagement
und Entwicklung neuer
Produkte. Sie arbeitete in der
VIA (Beurteilung der Innovation
im Möbelbau) in Paris und im
Designstudio Eliumstudio, in
Zusammenarbeit mit Marc
Berthier. Als unabhängige
Designerin leitet sie die
künstlerische Abteilumg von
Sagenceramics in Valencia und
entwickelt Designprojekte in
einer Vielzahl von Bereichen:
Möbel, Beleuchtung, Beratung,
künstlerisches Management und
Grafikdesign.
nieves contreras