Standalto nait avec son tissu idéal, conçu et développé pour lui conférer une grâce intemporelle. Moelleux, délicat, tout en étant
épais et résistant. Au regard, il traduit toute cette douceur que l'on retrouve au toucher. Les nuances de couleurs et le jeu entre la
lumière et l'opacité en font un revêtement idéal pour tous types de compositions, des plus contenues aux plus développées. L'effet
est uni, légèrement chiné, vif et élégant. Le canapé s’associe également à d'autres tissus présents dans la collection et aux cuirs
naturels très doux.
Standalto besitzt seinen idealen Stoff, der speziell ihn entwickelt wurde, um einer zeitlosen Anmut zu entsprechen. Weich und sanft und
dennoch gleichzeitig voller Korpus und resistent. Auch optisch besitzt er die gleiche Weichheit, die man beim Anfassen spürt. Die Farbnuancen
und das Lichtspiel in einer Abwechslung von glänzend und matt, machen ihn zu einem idealen Bezug sowohl für kleine Elemente als auch für
die großen Kompositionen. Ein unifarbener, leicht mélangierter Effekt, der lebendig und elegant wirkt. Auch die anderen Stoffe der Kollektion und
die natürlichen, weichen Leder sind als Bezüge geeignet.
Standalto ha il suo tessuto ideale, studiato e messo a punto per rispondere a una grazia senza tempo. Morbido, delicato al
tatto e allo stesso tempo corposo e resistente. Allo sguardo restituisce tutta quella sofficità che si riscontra toccandolo. Le
nuances dei colori e i giochi tra la luce e l’opaco rendono il rivestimento ideale sia per le piccole sedute che per le grandi
composizioni. L’effetto è unito, leggermente mélange, vivo ed elegante. I rivestimenti possibili comprendono anche altri
tessuti della collezione e le pelli naturali, molto morbide.
Standalto has its ideal fabric, designed and fine-tuned to respond to timeless grace. It is soft, delicate to the touch and at the same
time full-bodied and resistant. To the eye, it shows all the softness that you find when you touch it. The nuances of the colours and
the play between light and matt finish make the upholstery ideal for both small seating arrangements and large compositions. The
effect is unified, slightly mélange, lively and elegant. Possible upholsteries include other fabrics from the collection and the very soft
natural leathers.
Les éléments du Standalto peuvent être utilisés individuellement ou combinés librement pour obtenir des configurations
qui s'adaptent à différents espaces et types d’utilisation. Canapé deux et trois places, compositions basées sur des
géométries infinies, composées d'éléments de différentes profondeurs.
Die Elemente von Standalto können einzeln eingesetzt oder frei nebeneinander positioniert werden, für Konfigurationen, die sich
jedem Ambiente und den verschiedenen Nutzungsmöglichkeiten anpassen.
Zwei-oder Dreisitzersofas, Kompositionen, die auf unendlichen Geometrien basieren, aus Elementen mit unterschiedlichen Tiefen.
Gli elementi di Standalto si possono usare singolarmente o accostare liberamente per ottenere configurazioni che si
adattano ad ambienti ed utilizzi diversi. Divano a due e tre posti, composizioni basate su infinite geometrie, composte da
elementi con profondità diverse.
The elements of Standalto can be used individually or freely combined to create configurations that suit different environments and
uses. Two- and three-seater sofas, compositions based on infinite geometries, made up of elements with different depths.
101
100
Divani Sofas
Standalto