m a d e i n
Italy 100%
SHAPED
T E C H N O L O G Y
ARTICOLO A RICHIESTA A SCATOLE INTERE - ON REQUEST FULL BOXES - LAUT ANFRAGE VOLLE KARTON - SUR DEMANDE BOITES COMPLETES
TOUCHÉ
3D
Piastrella con torello incollato (solo su richiesta). Per uso esterno è necessario adottare tutte le misure per una posa a regola d’arte secondo usi e norme in vigore.
Tile with glued torello (on request only). For external use it’s necessary to adopt all precautions for a perfect tile according to usage and regulations in force.
SIMBOLOGIA - SIMBOLOGY
RET Rettificato
Prodotto tagliato
Prodotto incollato su rete
A richiesta a scatole intere
Rectified
Cut item
Item on net
On request full boxes
9 MM
60X120 (24”X48”) RET
6J11 ZÈBRE
6Q99 JADE
6J12 RUBIS
9 MM
PLISSÉ 60X120 (24”X48”) RET
6Q97 ZÈBRE
6Q96 JADE
6Q98 RUBIS
9 MM
7,5X30 (3”X12”)
1TH1 ZÈBRE
1TH2 JADE
1TH3 RUBIS
9 MM
60X60 (24”X24”) RET
4D55 ZÈBRE
4D56 JADE
4D57 RUBIS
9 MM
MOSAICO CHEVRON
FOGLIO 30X31 (12”X121/4”)
ND90 ZÈBRE
ND89 JADE
ND88 RUBIS
9 MM
MOSAICO 5X5 (2”X2”)
FOGLIO 30X30 (12”X12”)
ND87 ZÈBRE
ND86 JADE
ND85 RUBIS
9 MM
BATTISCOPA 7X60 (3”X24”)
5W98 ZÈBRE
5W99 JADE
5W97 RUBIS
9 MM
GRADINO 30X60 (12”X24”)
8H15 ZÈBRE
8H16 JADE
8H17 RUBIS
9 MM
ANG. GRADINO 30X30 (12”X12”)
3LU1 ZÈBRE
3LU2 JADE
3LU3 RUBIS
9 MM
30X60 (12”X24”) RET
3Y53 ZÈBRE
3Y54 JADE
3Y55 RUBIS
9 MM
MOSAICO ESA K96
FOGLIO 30X34 (12”X137/16”)
ND93 ZÈBRE
ND92 JADE
ND91 RUBIS
9 MM
20X120 (8”X48”) RET
2N10 ZÈBRE
2N09 JADE
2N08 RUBIS
9 MM
PLISSÉ 30X60 (12”X24”) RET
3Y56 ZÈBRE
3Y57 JADE
3Y58 RUBIS
9 MM
MOSAICO CRISP
FOGLIO 30X30 (12”X12”)
NI46 ZÈBRE
NI48 JADE
NI47 RUBIS
INFORMAZIONI GENERALI - GENERAL INFORMATIONS
• Prodotto in porcellanato smaltato con impasti colorati. Superfici naturali con 3D Shaped Technology. Bordi rettificati e bordi tagliati.
Coloured body glazed porcelain tiles and rectified edges. Natural surfaces with 3D Shaped Technology. Rectified edges and cut edges.
• Tutte le misure sono nominali. Le conversioni in pollici sono approssimate ed arrotondate.
All sizes are nominal. The conversions into inches are approximate and rounded off.
• Le confezioni contengono il prodotto con diverse sfumature di tono. Al fine di ottenere il migliore effetto estetico, si consiglia, durante la posa, di prelevare le
piastrelle alternativamente da scatole diverse e di posarle in senso ortogonale l’una all’altra.
The boxes contain the item with different shade variegations. When you lay down the tiles, in order to obtain the best blend of the colours, we advice you to
take the tiles alternatively from different boxes and lay down orthogonally one to the other.
• Per i formati rettangolari consigliamo una posa sfalsata massimo di 1/4 della lunghezza.
For the rectangular sizes we suggest an installation pattern at a maximum of 1/4 of the entire lenght.
• Bordi rettificati: nella posa mono e multi-formato è consigliato prevedere fughe di almeno 2 mm.
Rectified edges: when you lay down single and multi sizes it is suggested to use grouts of at least 2 mm.
• Ci riserviamo la facoltà di modificare e/o eliminare i formati, i calibri, gli spessori e le grafiche in qualsiasi momento senza che si renda necessaria una espressa comunicazione
scritta.
We reserve the right to modify and/or remove the sizes, the calibers, the thickness and the graphics anytime, with no obligation of a further notice in writing.
• I toni degli articoli campionati sono puramente indicativi pertanto le variazioni di tono e di superficie non possono costituire motivo di contestazioni.
The shades of the samples are purely representative of the item itself so the shades variation and the surfaces variations cannot constitute the reason for a claim.
• Fondi, decori, mosaici, pezzi speciali o qualsiasi formato da taglio o rettifica, vengono prodotti uno ad uno con interventi manuali ed artigianali durante la fase
di lavorazione. Eventuali imperfezioni rientrano nelle tolleranze e non possono essere considerate difetti.
Plain tiles, decors, mosaics, special pieces or any item cut or rectified are produced one by one with manual and artisanal interventions during the manufacturing phase. Any
possible imperfection is within the tolerances and cannot be considered as a defect/fault.
Spessore
Formatura
del prodotto
Assorbimento
d’acqua
Carico
di rottura
PEI Resistenza
all’abrasione
superficiale
Resistenza
agli sbalzi
termici
Resistenza
al gelo
Resistenza
chimica
Resistenza alle
macchie
Coefficiente
dinamico di
frizione
Resistenza
allo
scivolamento
Thickness
Product
Moulding
Water
absorption
Modulus
of rupture
Resistance
to surface
abrasion
Resistance
to thermal
shock
Frost
resistance
Chemical
resistance
Stain
resistance
Dynamic
coefficient
of friction
Slip
resistance
ISO 10545-3
B 1a
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-9
ISO 10545-12
ISO 10545-13
ISO 10545-14
DCOF
DIN EN 16165 Annex B
DIN EN 16165 Annex A
TOUCHÉ 3D
9
RET
< 0,5%
≥ 43 N⁄mm²
5
Garantita
Guaranteed
Garantiert
Garantie
Garantita
Guaranteed
Garantiert
Garantie
GA (V)
GLA (V)
GHA (V)
Conforme
Compliant
Conforme
Konforme
> 0,42
R9
A+B
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS
28
29