6
1
2
WE ACCOMPANY YOU THROUGH
ALL PHASES OF YOUR PROJECT
Produktplanung / Product planning /
Planification des produits
DE
VonderPlanungbiszurImplementie-
rung: Wir unterstützen Sie während des
gesamtenProjektprozessesmitSpezifikationen,
An geboten, bei technischen Fragen oder
FragenzurKompatibilität.
EN
From planning to implementation: We will
assist you throughout the project process with
specifications,offers,andanswerstotechnical
or compatibility questions.
FR
Delaplanificationàlamiseenœuvre:
nous vous accompagnerons pendant toute la
durée du projet en vous proposant des pres-
criptions, des offres et en répondant à toutes
vos questions techniques ou de compatibilité.
DE
Wir stellen Muster und Farbmuster-
plattenzurVerfügung,ArmaturenmitAcrylsockel
oder ohne, wasserführend oder als Attrappen,
Waschbecken und Waschtische, auf Wunsch
vormontiert mit einer Armatur. Unser techni-
scher Service unterstützt Sie gern auch vor Ort
und stellt die richtige Installation sicher.
EN
We provide samples and colour sample
boards,fittingswithorwithoutanacrylicplinth,
water-carrying or as a dummy, washbasins
andwashstands,withapre-installedfittingon
request. Our technical service will gladly assist
you on-site and ensure that you have the
right installation.
FR
Nous fournissons des échantillons
et des plaques d’échantillons de couleur, des
robinetteries avec ou sans socle acrylique,
fonctionnelles ou factices, ainsi que des vasques
et des plans de toilette prémontés avec une
robinetterie sur demande. Notre service tech-
nique vous assistera également volontiers
sur place et garantira une installation correcte.
Muster / Samples / Échantillons