114
115
HOME SOFT HOME
MELVIL
[ Marc Sadler, 2024 ]
65
25 5/8”
65
25 5/8”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
165
65”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
205
80 3/4”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
245
96 1/2”
125
49 1/4”
165
65”
125
49 1/4”
165
65”
40
15 3/4”
30
11 3/4”
30
11 3/4”
80
31 1/2”
100
39 3/4”
100
39 3/4”
34
13 3/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
100
39 3/4”
100
39 3/4”
34
13 3/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
90
35 3/8”
130
51 1/8”
130
51 1/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
130
51 1/8”
130
51 1/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
90
35 3/8”
34
13 3/8”
32
12 5/8”
90
35 3/8”
120
47 1/4”
80
31 1/2”
80
31 1/2”
15
5 7/8”
55
21 5/8”
80
80
31 1/2”
15
5 7/8”
55
21 5/8”
31 1/2”
80
31 1/2”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
165
65”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
205
80 3/4”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
125
49 1/4”
245
96 1/2”
125
49 1/4”
40
15 3/4”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
125
49 1/4”
165
65”
40
15 3/4”
40
15 3/4”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
125
49 1/4”
165
65”
40
15 3/4”
120
47 1/4”
80
31 1/2”
80
31 1/2”
15
5 7/8”
55
21 5/8”
80
80
31 1/2”
15
5 7/8”
55
21 5/8”
31 1/2”
80
31 1/2”
[ ITA ] Caratteristiche Tecniche
Struttura: in metallo e legno,
imbottita in poliuretano con densità
differenziata.
Molleggio: molle elicoidali d’acciaio
Imbottitura sedile: piuma e
poliuretano MIND in fodera di tela
antipiuma.
Struttura angolare optional:
in metallo cromo nero lucido.
Schienale: in piuma con inserto in
poliuretano con densità differenziata,
in fodera di tela antipiuma.
Cuscino schienale: Flyn-piuma
(piuma e fibra di poliestere)
in fodera di tela antipiuma.
Rivestimento: tessuto e pelle
completamente sfoderabile.
[ ENG ] Technical features
Structure: in metal and wood,
padded with polyurethane in
various densities.
Suspension system: steel coil
springs.
Seat padding: feathers and
MIND polyurethane enclosed in
feather-proof fabric.
Optional corner structure:
in gloss black chrome metal.
Backrest: in feathers with a
polyurethane insert in various densities,
enclosed in feather-proof fabric.
Backrest cushion: Flyn-piuma
(feathers and polyester fibre)
enclosed in feather-proof fabric.
Cover: completely removable
fabric and leather.
[ FRA ] Caractéristiques techniques
Structure: en métal et bois, garnie
en polyuréthane à densité différenciée.
Suspension: ressorts hélicoïdaux
en acier
Garnissage assise: plumes et
polyuréthane MIND contenus dans une
housse en toile étanche aux plumes.
Structure d’angle optionnelle:
en métal chromé noir brillant.
Dossier: en plumes avec âme en
polyuréthane à densité différenciée
contenues dans une housse en toile
étanche aux plumes.
Coussin de dossier: Flyn-piuma
(plumes et fibre polyester) contenus dans
une housse en toile étanche aux plumes.
Revêtement: tissu ou cuir, entièrement
déhoussable.
[ ESP ] Características técnicas
Estructura: de metal y madera,
acolchada con poliuretano
de diferente densidad.
Suspensión: muelles helicoidales
de acero
Acolchado asiento: pluma y
poliuretano MIND en funda de
tela antipluma.
Estructura de esquina opcional:
de metal cromado negro pulido.
Respaldo: de pluma con inserción
en poliuretano de diferente densidad,
en funda de tela antipluma.
Cojín respaldo: Flyn-pluma
(pluma y fibra de poliéster)
en funda de tela antipluma.
Revestimiento: tejido y piel
completamente desenfundable.
[ DEU ] Technische Merkmale
Struktur: aus Metall und
Holz, Polyurethanpolsterung mit
unterschiedlicher Dichte.
Federung: Spiralfedern aus Stahl
Polsterung der Sitzfläche:
Daune und Polyurethan MIND
in daunendichtem Bezug.
Eck-Struktur als Option: aus
schwarz glänzendem, verchromtem
Metall.
Rückenlehne: aus Daune mit
Polyurethaneinsätzen unterschiedlicher
Stärke, in daunendichtem Bezug.
Rückenkissen: Flyn-Daune
(Daune aus Polyesterfaser) in
daunendichtem Bezug.
Bezug: Stoff und Leder,
vollständig abnehmbar.