The feeling
of having
arrived.
For more than 30 years we have been
traveling the world, discovering people,
places and stories that inspire us. We
collect moments and memories under
open skies. Feelings that lead to realiza
tions: It is the energy that makes a place
unique. The feeling of having arrived.
The Spirit of Place.
The Spirit of Place offers access to an
exclusive world of DEDON. A world of
experiences, inspirations and stories.
A very personal dimension of outdoor
luxury. The classic DEDON design is
transformed, and traditional craftsmanship
expresses its energy afresh as it interacts
with creative freedom. This is how we
cultivate the power of the new and the
feeling of uniqueness. Individual luxury
without limits.
Seit über 30 Jahren bereisen wir Welten,
entdecken Menschen, Geschichten und
Orte, die uns inspirieren. Wir sammeln
Momente und Erinnerungen unter frei-
em Himmel. Gefühle, die zur Erkenntnis
wurden: Es ist die Energie, die jeden Ort
zu etwas Einzigartigem macht. Das Gefühl,
angekommen zu sein. The Spirit of Place.
The Spirit of Place eröffnet den Zugang zu
einer exklusiven Welt von DEDON. Einer
Welt voller Erfahrungen, Inspirationen und
Geschichten. Einer sehr persönlichen
Dimension von Outdoor-Luxus. Das klas-
sische DEDON Design wird transformiert
und traditionelles Handwerk entfaltet im
Zusammenspiel mit kreativer Freiheit seine
Energie. So kultivieren wir die Kraft des
Neuen und das Gefühl der Einzigartigkeit.
Individueller Luxus ohne Grenzen.
11
10