52
53
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass
wir die neuen Sofa Modelle bewusst leger be-
zogen haben, denn wir wollen eine lebendige
und natürliche Faltenbildung ermöglichen.
Wir verwenden ausschliesslich hochwertiges
Bullenleder, bei dem keinerlei Gefahr besteht,
dass sich durch die Falten Risse oder Schäden
bilden. Die Schaffung eines puren Leder-
erlebnisses ist unsere grösste Prämisse. Unser
Leder soll mit Ihnen leben und dabei all seine
natürlichen Eigenschaften der unvergleichbaren
Optik und Haptik mitbringen.
Wir freuen uns, unsere Kollektion mit aus-
gewählten Produkten von drinnen nach draussen
zu tragen. Die hochwertige und fachmännische
Handwerkskunst der Manufaktur soll neben den
Räumen im Haus nun auch die Räume um das
Haus herum mit seinem stilvollen Charakter
beleben. Wir betiteln die Produkte bewusst als
Semi-Outdoor, da wir nicht empfehlen, die
Produkte ungeschützt mitten im Freien einzu-
planen, vielmehr soll es ein Gegenspiel zwischen
drinnen und draussen sein, bei der die Polster-
möbel in der Nähe des Hauses stehen, und die
de Sede Wohnwelt perfekt ergänzen, seien es
die Loggia, der Balkon, die überdachte Dach-
terrasse oder der Wintergarten. Zum Schutz vor
Witterungseinflüssen sind unsere neuen
Semi-Outdoor-Produkte mit einem separaten
Regenmantel erhältlich.
We would like to point out that the new sofa
models have deliberately loose-fitting covers,
as we want them to develop natural folds and
creases. We use only high quality bull hide,
with which there is no risk of cracks or damage
due to the creases. Creating a pure leather
experience is our greatest priority. Our leather
should live with you, bringing with it all its
natural properties of incomparable appearance
and touch.
We are pleased to support our collection with
selected products from inside to outside. The high
quality, expert craftsmanship of the manufacture
will enliven not only the rooms in the house but
also those around it with its stylish character.
We deliberately call the products semi-outdoor
as we do not recommend that they are left in
the open permanently. Rather, there should be a
counterplay between inside and outside with the
upholstered furniture standing in the vicinity of the
home, complementing the de Sede living environ-
ment perfectly – be it the loggia, the balcony,
the covered roof terrace or the winter garden.
Our new semi-outdoor products are available
with a separate raincover to protect them from
the elements.
Hinweise /
Please note
Modelle und Namen geschützt. Alle Rechte liegen
bei de Sede. Die Produkte in diesem Katalog
entsprechen dem Stand zum Zeitpunkt der Druck-
legung. de Sede behält sich spätere Änderungen
auch ohne Ankündigung vor. Alle Farbwieder-
gaben können nur eine Orientierung sein und sind
keine Referenzmuster.
de Sede AG
Oberes Zelgli 2
CH-5313 Klingnau
T +41 56 268 01 11
F +41 56 268 01 21
www.desede.ch
info@desede.ch
© 2018 de Sede / v.01.3.18
Models and names are protected. All rights
belong to de Sede. The products in this catalogue
are current at the time of going to print. de Sede
reserves the right to make subsequent changes
without prior notice. All colour reproductions are
provided as guides only and are not reference
samples.
Impressum und Kontakt /
Imprint and Contact