28
29
N E W W O R K S 2 0 1 8
N E W W O R K S 2 0 1 8
DS-615 SATTLERTISCH / UPHOLSTERED TABLE DESIGN Mario Ferrarini
A TABLE MADE FROM LEATHER
EIN TISCH AUS LEDER
Als Lederexperte ist es unsere grosse Leidenschaft, mit dem Material
Leder zu experimentieren. Beim DS-615 ist uns hierbei ein grosser
Ritterschlag gelungen: Wir konnten die Idee, unser Leder an den Tisch
zu bringen, in die Realität umsetzen.
Die DS-615 Tischserie besticht mit einem kegelförmigen Tischbein
aus hochwertigem Leder. Verwendet wurde bei dieser tragenden Rolle
DS-ARTISANO. Ein de Sede Leder, das für seine starke, formgebende
Eigenschaft bekannt ist. Im Detail werden vier Lederstücke in Form
eines Kegels mit einer von Hand angebrachten Kreuznaht miteinander
verbunden. Eine darunter versteckt gebaute Metallkonstruktion dient
als stabile Stütze.
DS-615 ist als Ess-, Konferenz-, Beistell- oder Couchtisch erhältlich.
Das Esstisch-Modell verfügt ausserdem über eine besondere Detail-
Möglichkeit: Auf Anfrage ist dieser mit einer Lazy Susan verfügbar,
einer 360° drehbaren Rundplatte.
As leather experts, it is our great passion to experiment with leather
as a material. With DS-615, we succeeded in achieving a major acco-
lade as we were able to make the idea of bringing our leather to the
table a reality.
The DS-615 table series impresses with its tapered table legs made
of high quality leather. DS-ARTISANO was used in this supporting role,
a de Sede leather known for its strong, form-giving properties.
A closer look reveals four pieces of leather in the form of a taper joined
with hand-made cross stitching. A concealed metal construction
underneath serves as stable support.
DS-615 is available as a dining, conference, side or coffee table.
The dining table model also offers a special optional detail: upon
request, it is available with a Lazy Susan, a turntable that can be
rotated 360°.
COMPONENTS
DS-615
/91A
/91B
/91C
/92A
/92B
/92C
/92D
/93A
/93B
/93C
/97
/98
/93D
60
41
41
41
54
54
54
54
67
67
67
67
67
67
80
100
120
140
120
160
180
160
180
140
120
140
36
36
36
74
74
74
74
74
74
74
120
110
75
3
74
115
3
DS-615
/91A
/91B
/91C
/92A
/92B
/92C
/92D
/93A
/93B
/93C
/93D
60
41
41
41
54
54
54
54
67
67
67
67
67
67
80
100
120
140
120
160
180
160
180
140
120
140
36
36
36
74
74
74
74
74
74
74
120
110
74
MARIO FERRARINI
MARIO FERRARINI
Der Italiener Mario Ferrarini studierte
Industrial Design am Politecnico in Mailand.
Nach dem Studium arbeitete er als Berater
für diverse renommierte Architektur-,
Möbel- und Produktedesign-Studios. Im
Jahr 2007 eröffnete er sein eigenes Atelier
in Como, später in Lugano. Hier arbeitet er
mit internationalen Unternehmen an unter-
schiedlichsten Projekten, von der Industrie-
produktion, über den Möbel- und Innen-
ausbau, bis hin zur Messestandgestaltung.
From Italy, Mario Ferrarini studied
industrial design at the Politecnico in Milan.
After his studies, he worked as a consultant
for a number of renowned architecture,
furniture and product design studios.
In 2007, he opened his own studio in Como
and later in Lugano, where he works with
international companies on a wide variety
of projects, from industrial production to
furniture and interior design and even
exhibition stand design.
www