DecoDe
Design Pino Scaglione
D E S I G N
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
AREE DI UTILIZZO
AREA OF USE
Solo Parete.
Solo per uso interno - escluso interno box doccia o in zone a contatto diretto con acqua.
Wall-mounted only.
For indoor use only - not to be used in shower cubicles or areas in direct contact with water.
NOTE
NOTES
Sistema a parete con caratteristiche di fonoassorbenza. Fissaggio meccanico a parete. Il sistema DecoDe assolve
pienamente agli standard di Assorbimento Acustico in Classe D, grazie a un alto Coefficiente di Riduzione del
Rumore. Le prove in Camera Riverberante, effettuate su un sistema di 32 moduli nel centro Ricerche dell’Università
di Padova, attribuiscono a DecoDe una collocazione idonea nello Standard Internazionale EN ISO 11654, soprattutto
in relazione ai tempi di riverberazione del rumore. DecoDe è particolarmente indicato in casa, in ufficio, in comunità,
nei locali pubblici, e ovunque si riveli necessario ridurre il disturbo di una scarsa acustica di base degli ambienti.
In base alle prove, dunque è risultato che DecoDe ha un coefficiente di assorbimento pari a Alfa=0,30 (LM), con
una curva acustica di assorbimento che oscilla tra Alfa 0,30 e Alfa 0,60.
Wall system with sound absorption properties. Requires mechanical fixing to wall. The DecoDe system fully complies
with Class D Acoustic Absorption standards as a result of its high Noise Reduction Coefficient. The reverberation room
tests, carried out on a 32-module system in the Research Centre of the University of Padua, confirm that DecoDe meets
the requirements of International Standard EN ISO 11654, especially with respect to the time of noise reverberation.
DecoDe is particularly suitable for use in home, office, community settings, public places, and any other setting where
it is necessary to reduce noise or improve the poor basic acoustics of an interior. Tests have demonstrated that DecoDe
has an absorption coefficient equal to Alfa = 0.30 (LM), with an acoustic absorption curve that varies between Alfa
0.30 and Alfa 0.60.
MANUTENZIONE
E PULIZIA
MAINTENANCE
AND CLEANING
Per la pulizia utilizzare solo un panno morbido ed inumidito con acqua o appositi prodotti neutri per superfici
verniciate e delicate. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi che potrebbero rovinare
la superficie in modo irreparabile. Asciugare bene la superficie in caso di ristagno d’acqua.
Eventuali variazioni rispetto ad un campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come
caratteristica insita della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità, ossidazione ed
omogeneità. Queste variazioni non possono essere considerate difetti e non sono coperti dalla presente garanzia.
Si ricorda inoltre che il metallo può mostrare differenze di tonalità da una partita all’altra. De Castelli non si
assume alcuna responsabilità in caso di eventuali differenze, in particolare per prodotti acquistati in tempi diversi.
Use only a soft cloth dampened with water or special neutral products suitable for use on painted and delicate
surfaces. Do not use abrasive cloths, solvents, alcohol or aggressive detergents, which could irreparably damage the
surface. Dry the surface well in case of contact with water.
Any differences between the finished product and supplied samples are not to be considered as defects, but as
inherent characteristics deriving from the manual working process which may result in variations to the colour, finish
and homogeneity of the final product. These variations cannot be considered defects and are not covered by this
warranty. It should also be remembered that metal can show colour variations from one batch to another. De Castelli
assumes no responsibility in the event of any differences, in particular for products purchased at different times.
DIMENSIONI
DIMENSIONS
SPESSORE
THICKNESS
PESO
WEIGHT
FINITURE
FINISHES
Dimensioni modulo esagono:
70x61 cm. Disponibili 4 modelli
standard da combinare.
Necessaria la progettazione
per la realizzazione della
composizione.
Hexagon module dimensions:
70x61 cm. 4 Standard modules
available. Project development
required.
Moduli con
differenti
spessori
72 - 52 - 42 mm
Modules with
different
thicknesses
72 - 52 - 42 mm
5,5
kg / Modulo
kg / Module
COMPOSIZIONE STANDARD: Verderame F7 - Rame DeLabré
orbitale G4 - Rame DeLabré G5 - Rame Rubino G11 - Rame DeOpale
M2 - Rame spazzolato M10.
STANDARD COMPOSITION: Verdigris F7 - Orbitale DeLabré copper
G4 - DeLabré copper G5 - Ruby copper G11 - DeOpale copper M2 -
Brushed copper M10.
S U R F A C E S
POSA
LAYING
DCS705-B
DCS705-A
A
C
B
D
DCS705-C
DCS705-D
D A T A S H E E T S
NORMATIVE
REGULATIONS
NORMA
STANDARD
REQUISITI
REQUISITES
RISULTATI DE CASTELLI
DE CASTELLI RESULTS
COEFF. DI DILATAZIONE
TERMICA LINEARE
COEFFICIENT OF LINEAR
THERMAL EXPANSION
ISO 10545-8
da 25°C a 100°C (10-6 °C-1)
from 25°C to 100°C (10-6 °C-1)
17,1 (Rame)
17,1 (Copper)
RESISTENZA AI PRODOTTI
CHIMICI DI USO DOMESTICO
REISISTANCE TO CHIMICAL
PRODUCTS FOR HOUSEKEEPING
ISO 10545-13
A - B - C
A
RESISTENZA ALLE MACCHIE
STAIN RESISTANCE
ISO 10545-14
1 - 5
Certificato metodo di prova
disponibile su richiesta
Test method certificate available
on request
INVECCHIAMENTO
ACCELERATO
CON LAMPADA UV
ACCELERATED AGING
WITH UV LAMP
ASTM G 145-16
Tempo di esposizione 500 ore
Exposure time 500 hours
Valutazione scala di grigi:
4/5 lieve variazione di
lucentezza superficiale
e lieve variazione di colore
Gray scale evaluation:
4/5 slight variation in surface
gloss and slight variation in color
42 mm
72 mm
52 mm
72 mm
35 mm
Tipologia di applicazione ed installazione da definire a progetto.
Type of application and installation to be defined based on specific project requirements.
Staffa di fissaggio inclusa / Fixing bracket included
1 8 2 — 1 8 3