Tela
Design Paola Lenti e De Castelli
D E S I G N
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
AREE DI UTILIZZO
AREA OF USE
Solo Parete.
Solo per uso interno - escluso interno box doccia o in zone a contatto diretto con acqua.
Wall-mounted only.
For indoor use only - not to be used in shower cubicles or areas in direct contact with water.
NOTE
NOTES
Tipologia di applicazione ed installazione da definire a progetto.
Type of application and installation to be defined based on specific project requirements.
MANUTENZIONE
E PULIZIA
MAINTENANCE
AND CLEANING
Differenze rispetto al campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come caratteristica della
lavorazione manuale che può essere suscettibile a variazioni di tonalità e omogeneità. Per la pulizia di Tela suggeriamo
di procedere con un semplice spolvero della superficie senza utilizzare nessun tipo di detergente o acqua.
Differences compared to the sample provided are not to be considered as a manufacturing defect, but as a feature
of the manual processing, that may be susceptible to variances in colour and homogeneity. For cleaning we suggest
to proceed with a simple pouncing on the surface without using any detergent or water.
DIMENSIONI
DIMENSIONS
SPESSORE
THICKNESS
PESO
WEIGHT
FINITURE
FINISHES
Dimensione massima tessuto
400 x h. 100 cm.
Necessaria la progettazione per
la realizzazione della parete.
Fabric max dimensions
400 x h. 100 cm.
Project development required.
–
Tela maglia
chiusa
Thick weaving
Tela
9,2 Kg / m2
Tela maglia
aperta
Open weaving
Tela
4,5 Kg / m2
Tela maglia chiusa
Tundra P5 - Bosco P1 - Aurora P3
Thick weaving Tela
Tundra P5 - Bosco P1 - Aurora P3
Tela maglia aperta
Tundra P6 - Bosco P2 - Aurora P4
Open weaving Tela
Tundra P6 - Bosco P2 - Aurora P4
Tipologia di applicazione ed installazione da definire a progetto.
Type of application and installation to be defined based on specific project requirements.
Glow
Design Paola Lenti e De Castelli
D E S I G N
NORMATIVE
REGULATIONS
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
AREE DI UTILIZZO
AREA OF USE
Solo Parete.
Solo per uso interno - escluso interno box doccia o in zone a contatto diretto con acqua.
Wall-mounted only.
For indoor use only - not to be used in shower cubicles or areas in direct contact with water.
NOTE
NOTES
Tipologia di applicazione ed installazione da definire a progetto.
Type of application and installation to be defined based on specific project requirements.
MANUTENZIONE
E PULIZIA
MAINTENANCE
AND CLEANING
Per la pulizia utilizzare solo un panno morbido ed inumidito con acqua o appositi prodotti neutri per superfici
verniciate e delicate. Non usare panni abrasivi, solventi, alcool o detergenti aggressivi che potrebbero rovinare la
superficie in modo irreparabile. Asciugare bene la superficie in caso di ristagno d’acqua.
Eventuali variazioni rispetto ad un campione in visione sono da considerarsi non come difetto, ma come
caratteristica insita della lavorazione manuale che può essere suscettibile di variazioni di tonalità, ossidazione ed
omogeneità. Queste variazioni non possono essere considerate difetti e non sono coperti dalla presente garanzia.
Si ricorda inoltre che il metallo può mostrare differenze di tonalità da una partita all’altra. De Castelli non si
assume alcuna responsabilità in caso di eventuali differenze, in particolare per prodotti acquistati in tempi diversi.
Use only a soft cloth dampened with water or special neutral products suitable for use on painted and delicate
surfaces. Do not use abrasive cloths, solvents, alcohol or aggressive detergents, which could irreparably damage the
surface. Dry the surface well in case of contact with water.
Any differences between the finished product and supplied samples are not to be considered as defects, but as
inherent characteristics deriving from the manual working process which may result in variations to the colour, finish
and homogeneity of the final product. These variations cannot be considered defects and are not covered by this
warranty. It should also be remembered that metal can show colour variations from one batch to another. De Castelli
assumes no responsibility in the event of any differences, in particular for products purchased at different times.
DIMENSIONI
DIMENSIONS
SPESSORE
THICKNESS
PESO
WEIGHT
FINITURE
FINISHES
Dimensione massima pannello
300x100 cm.
Necessaria la progettazione per
la realizzazione della parete.
Panel max dimensions
300x100 cm.
Project development required.
Min. 30 mm
–
Ottone DeLabré C23 - Alluminio DeLabré C24
DeLabré brass C23 - DeLabré aluminium C24
Tipologia di applicazione ed installazione da definire a progetto.
Type of application and installation to be defined based on specific project requirements.
NORMA
STANDARD
REQUISITI
REQUISITES
RISULTATI DE CASTELLI
DE CASTELLI RESULTS
RESISTENZA AI PRODOTTI
CHIMICI DI USO DOMESTICO
REISISTANCE TO CHIMICAL
PRODUCTS FOR HOUSEKEEPING
ISO 10545-13
A - B - C
A
RESISTENZA ALLE MACCHIE
STAIN RESISTANCE
ISO 10545-14
1 - 5
Certificato metodo di prova
disponibile su richiesta
Test method certificate available
on request
INVECCHIAMENTO
ACCELERATO
CON LAMPADA UV
ACCELERATED AGING
WITH UV LAMP
ASTM G 145-16
Tempo di esposizione 500 ore
Exposure time 500 hours
Valutazione scala di grigi:
4/5 lieve variazione di
lucentezza superficiale
e lieve variazione di colore
Gray scale evaluation:
4/5 slight variation in surface
gloss and slight variation in color
D A T A S H E E T S
A R C H I T E C T U R A L
6 2 — 6 3