BOISERIE
Un système sur mesure qui
s’intègre parfaitement au décor
de la pièce, sans rupture entre
les murs et l’armoire. Un cadre
graphique, donné par les joints,
interrompu seulement par les
poignées, qui deviennent un
élément décoratif sophistiqué.
Ein System, das sich nahtlos in die
Raumgestaltung einfügt, ohne dass
ein Bruch zwischen Wänden und
Schrank entsteht. Ein grafischer
Rahmen, gegeben durch die Fugen,
unterbrochen nur durch die Griffe,
die ein raffiniertes dekoratives
Element werden.
A system seamlessly integrated into
the room’s décor without a break
between walls and wardrobe. A
graphic frame, given by the joints,
interrupted only by the handles,
which become a sophisticated
decorative element.
Un sistema perfectamente
integrado en la decoración de
la habitación, sin ruptura entre
paredes y armario. Un marco
gráfico, representado por las juntas,
interrumpido únicamente por los
tiradores, que se convierten en un
sofisticado elemento decorativo.
UN SISTEMA SU MISURA INTEGRATO
PERFETTAMENTE NELL’ARREDO DELLA
STANZA SENZA SOLUZIONE DI CONTINUITÀ
TRA PARETI ED ARMADIO. IL RAFFINATO
DISEGNO È ESALTATO DALLA SAPIENTE
CREAZIONE DI UN FRAME GRAFICO DATO
DALLE FUGHE, INTERROTTO SOLO DALLE
MANIGLIE, CHE DIVENTANO UN SOFISTICATO
ELEMENTO DECORATIVO.
BOISERIE
9
8