CASIO
La sobriété du cadre en aluminium,
qui encadre élégamment la porte
en verre, confère à la structure
un aspect moderne et distinctif.
La poignée intégrée au cadre
complète l’ensemble, apporte une
touche d’élégance et amplifie le
sentiment de propreté visuelle.
Der schlichte Aluminiumrahmen,
der die Glastür elegant einrahmt,
verleiht der Struktur ein modernes
und unverwechselbares Aussehen.
Der in den Rahmen integrierte Griff
vervollständigt das Ganze, verleiht
einen Hauch von Eleganz und
verstärkt das Gefühl der optischen
Sauberkeit.
The sober aluminium frame, which
elegantly frames the glass door,
gives the structure a modern
and distinctive appearance. The
handle integrated into the frame
completes the whole, adds a
touch of elegance and amplifies
the feeling of visual cleanliness.
El sobrio marco de aluminio, que
enmarca con elegancia la puerta
de cristal, confiere a la estructura
un aspecto moderno y distintivo.
El tirador integrado en el marco
completa el conjunto, añade un
toque de elegancia y amplifica la
sensación de limpieza visual.
LA SOBRIETÀ DEL TELAIO IN ALLUMINIO,
CHE INCORNICIA CON RAFFINATEZZA L’ANTA
IN VETRO, CONFERISCE ALLA STRUTTURA
UN ASPETTO MODERNO E DISTINTIVO.
LA MANIGLIA LATERALE INTEGRATA NEL
TELAIO COMPLETA L’INSIEME, AGGIUNGE UN
ULTERIORE TOCCO DI ELEGANZA AL DESIGN
RAFFINATO DELL’ARMADIO E AMPLIFICA LA
SENSAZIONE DI PULIZIA VISIVA.
CASIO
16
17