07. PROTEZIONE
Al termine del processo, viene messa
una pellicola di protezione semi-tra-
sparente, con base di acqua, quindi
ecologica, che protegge l’anta fino al
montaggio.
07 . Protection
At the end of the process, it is ap-
plied an ecological protective film,
water-based, to protect the door until
it is assembled.
07 . Protection
A la fin du procésus, une pellicule de
protection semi transparente est ap-
pliquée avec une base d’eau, donc
écologique, celle ci protège la porte
jusqu’au montage.
06. CONTROLLO QUALITÀ
Prima di essere immesse sul merca-
to, le ante vengono controllate ma-
nualmente, una ad una, per garantire
al cliente la certezza di ricevere un
prodotto di qualità.
06 . Quality Control
Before they go on the market, our
doors are checked by hand, one by
one, so customers can be sure of re-
ceiving a very good quality product.
06 . Controle de qualite
Avant d’être mises sur le marché,
les portes sont contrôlées manuelle-
ment, une par une, pour garantir au
client la certitude de recevoir un pro-
duit de qualité.
Il processo di laccatura:
la tua cucina sartoriale.
01 . SEZIONATURA
Partendo dalla materia prima gli im-
pianti di ultima generazione sono in
grado di sezionare pannelli da 60 fino
a 4 millimetri di spessore.
01 . Cutting
Starting from the raw material the
latest generation machinery are able
to cut 60cm panels to 4 millimeters
thick.
01 . Coupe
En partant de la matière première,
les machines de dernière génération
sont en grade de couper les panne-
aux de 60 a 4 millimètres d’épaisseur.
02 . PANTOGRAFATURA
Il pannello sezionato viene smussato
e rifilato nei bordi per creare l’antina.
02 . Pantography
The sectioned panel is blunt and trim-
med in the edges to create the door.
02. Pantographe
Le panneau coupé est travaillé pour
arrondir les angles et former ainsi une
porte.
03 . POLIESTERATURA
Nell’utilizzo quotidiano le ante sono
sottoposte a mille sollecitazioni. L’ap-
plicazione del fondo poliestere è una
fase fondamentale per garantire alle
ante la massima durata e una estre-
ma resistenza alle scalfiture e agli
agenti chimici.
03 . Polyester coating
Cupboard and cabinet doors are
subjected to heavy stress during daily
use. The application of a polyester
base coat is essential to ensure your
doors are built to last and to stand up
to scratching and chemical agents.
03 . Polyester
Dans l’usage quotidien les portes
sont mises a dure épreuve. L’applica-
tion du fond polyester est une phase
fondamentale pour garantir aux por-
tes une durée de vie maximale et une
extrême résistance aux griffes et aux
agents chimiques.
04 . CARTEGGIATURA
Per consentire una puntuale ade-
renza della vernice, i piani vengono
carteggiati con linea automatizzata,
mentre la levigatura dei bordi avviene
in modalità semiautomatica.
04 . Sandpapering
To ensure the varnish adheres per-
fectly, the surfaces are sandpapered
on an automatic line, while edges are
smoothed semi-automatically.
04 . Poncage
Pour permettre l’adhérence de la
peinture, les surfaces planes sont
poncées par machine, par contre les
chants le sont en modalité semi au-
tomatisée.
05 . VERNICIATURA
Le nostre antine opache o lucide
sono laccate con vernici ad acqua
seguendo un doppio procedimento.
Così, una volta passato in due forni
a 50 e 30 gradi, il pannello acquista
un’ottima resistenza chimico-fisica.
05 . Varnishing
Our doors mat or glossy are lacque-
red using a water based varnish,
following a double step processing.
Thus, once fired in two kilns at 50
and 30 degrees, the panel acquires
excellent chemical and physical resi-
stance.
05 . Peinture
Pour notres portes lacquées opa-
ques brillantes on utilise une peinture
á l’eau suivant une double procedure.
Ensuite passage dans deux fours a
50 et 30 degrés, le panneau obtient
ainsi une résistance chimique - phy-
sique.
08 . IMBALLAGGIO
Imballi innovativi per rendere più sicu-
ro il prodotto in fase di movimenta-
zione: protezione ad hoc per angoli e
materiali delicati.
08 . Packaging
Innovative packaging to make the
product safe while handling: special
protection for corners and delicate
materials.
08 . Emballage
Des
emballages
innovants
et
améliorés pour rendre plus sûr le
produit lors de son déplacement:
protection des coins et des matériaux
délicats.
The lacquering process:
your customized kitchen.
Le procédure de laquage:
votre cuisine sur mesure.
Cucinesse
Kitchens
34
35
Plus
Collection