»
Il rigore estetico, la presenza non ostentata, la percezione di un valore duraturo
nel tempo, permangono come caratteristiche portanti del progetto, che risponde
con concretezza ed eleganza alle più sofisticate esigenze estetiche e funzionali.
The aesthetic rigour, the non-ostentatiously displayed presence, the
perception of a durable, long lasting value, remain as the main features
of the project, which responds with concreteness and elegance to the most
sophisticated aesthetic and functional demands.
La rigueur esthétique, la présence non ostentatoire, la perception d’une
valeur qui dure, sont les caractéristiques principales du projet, c’est une
réponse concrète et élégante aux exigences esthétiques et fonctionnelles les
plus sophistiquées.
Il fascino del classico
Tha charm of Classic
Le charme du classique