40
41
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL CHARACTERISTICS
FIAMMATA
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIP RESISTANCE
DIN 51130
R11
DIN 51097
C (A+B+C)
BCR-TORTUS
µ >_ 0,40
ANSI A326.3
DCOF >_ 0.42
AS/NZS 4586
P4
CARICO DI ROTTURA (S) Valore medio BREAKING STRENGHT (S) Average value
ISO 10545-4
13.600 N
ASTM C 648
2,800 lbf
RESISTENZA ALLA FLESSIONE Valore medio MODULUS OF RUPTURE Average value
ISO 10545-4
50 N/mm2
CARRABILITÀ Valore medio TRANSITABILITY Average value
EN 1339
U11
RESISTENZA ALLE MACCHIE STAIN RESISTANCE
ISO 10545-14
5
Resistente/Resistant
ASTM C 1378
A
Resistente/Resistant
RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO* RESISTANCE TO CHEMICAL ETCHING*
ISO 10545-13
LA-HA
Resistente/Resistant
ASTM C 650
A
Resistente/Resistant
RESISTENZA ALL’ABRASIONE PROFONDA Valore medio DEEP ABRASION RESISTANCE Average value
ISO 10545-6 / ASTM C 1243
143 mm3
ASSORBIMENTO D’ACQUA Valore medio WATER ABSORPTION Average value
ISO 10545-3 / ASTM C 373
0,05%
RESISTENZA AL GELO FROST RESISTANCE
ISO 10545-12 / ASTM C 1026
Resistente
Resistant
DILATAZIONE TERMICA LINEARE LINEAR THERMAL EXPANSION
ISO 10545-8
α ≤ 7 x 10-6 °C-1
ASTM C 372
α ≤ 4.4 x 10-6 °F-1 /
α ≤ 8 x 10-6 °C-1
REAZIONE AL FUOCO FIRE REACTION
EN 13823
Classe/Class A1 (wall)
EN 9239-1
Classe/Class A1fl (floor)
FLAME SPREAD
ASTM E84
Class A
CONDUCIBILITÀ TERMICA THERMAL CONDUCTIVITY
EN 12524
λ = 1,3 W/m°K /
0.7 BTU/ft h°F
ROBINSON FLOOR TESTER Valore medio Average value
ASTM C627
≥ 14 cycles Extra Heavy Commercial (Over Concrete)
STONALIZZAZIONE DESHADING
ANSI A137.1
V2
* Ad esclusione dell’acido fluoridrico e derivati. / Excluding hydrofluoric acid and its derivatives.
RESIDENZIALE
E PUBBLICO
RESIDENTIAL
AND PUBLIC
·
INFORMAZIONI SULLA PULIZIA
NETTOYAGE INFORMATIONS
GARANZIA 20 ANNI
20 YEARS GUARANTEE
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATIONS
EN 14411
Le DOP sono disponibili sul sito internet www.cottodeste.it
DOP are available on the website www.cottodeste.it
Sistema di gestione
della qualità siti produttivi
Quality management
system of production sites
Sistema di gestione
ambientale siti produttivi
Environmental management
system of production sites
GREEN
MISSION
SANO SICURO ECOSOSTENIBILE
Cotto d’Este ha scelto di schierarsi in difesa del pianeta. Lo ha fatto e continua a farlo ogni giorno con azioni concrete, attraverso
investimenti in tecnologie più evolute e scelte produttive che rispondono a logiche di ecosostenibilità. Perché in fondo, pur essendo
il risultato di un processo industriale complesso e tecnologicamente avanzato, la ceramica resta un prodotto naturale. Una ricetta
semplice, fatta di pochi elementi essenziali come terra, acqua e fuoco, consente di ottenere un prodotto resistente e versatile,
pratico e igienico, che vanta un elevato valore in termini di bellezza e design. Tanto più se la filiera produttiva dialoga con l’ambiente
in maniera responsabile: riducendo il fabbisogno di materie prime, riciclando acque e scarti di lavorazione, impiegando energie
rinnovabili e gestendole con impianti ad alta efficienza. Riducendo in sostanza l’impronta ecologica che la produzione industriale
imprime sulla superficie del pianeta.
HEALTHY SAFE ECOFRIENDLY
Cotto d’Este has chosen to take a stand in defence of the planet. The company has an on-going commitment to mimise its
environmental impact through concrete actions carried out every day. These include investing in the most advanced technologies
and making production decisions based on logics of sustainability. Despite being the result of a complex industrial and technologically
advanced process, ceramics are a natural product. Following a simple recipe, composed of a few essential elements such as earth,
fire and water, it is possible to obtain a strong, versatile, practical and hygienic product, which has a high value in terms of beauty
and design. This is particularly the case if the production chain interacts with the environment in a responsible way by reducing the
need for raw materials, recycling water and waste products, using renewable energy and managing the process with high-efficiency
systems, thus substantially reducing the carbon footprint that the industrial production leaves on the surface of the planet.
Stabilimento di
Finale Emilia (MO)
Cotto d’Este, tramite la holding Panariagroup Industrie Ceramiche S.p.A., è membro dello U.S. Green Building Council e del Green Building Council Italia:
organizzazioni che promuovono negli Stati Uniti e sul territorio italiano la realizzazione di edifici ed opere nel rispetto dell’ambiente, della salute e del
benessere delle persone che ci vivono e lavorano.
Cotto d’Este, through Panariagroup Industrie Ceramiche S.p.A. holding, is a member of the U.S.Green Building Council and of the Italian Green Building Council:
this are organisations that promote in the U.S. and in Italy buildings that are environmentally responsible, profitable and healthy places to live and work.
riferito al 20mm
VISIBILITÀ DELLE IMPRONTE TREAD MARK VISIBILITY
METODO COTTO D’ESTE
COTTO D’ESTE METHOD
B
FACILITÀ DI PULIZIA CLEANING EASINESS
METODO COTTO D’ESTE
COTTO D’ESTE METHOD
2