CHELSEA, THE NEW
ESSENTIAL
CHELSEA, EL NuEvo
ImprESCINdIbLE
1. Image of the new
gastronomic project
Mercado Little Spain.
2. High Line park.”
1. Imagen del nuevo
proyecto gastronómico
Mercado Little Spain.
2. Parque High Line.
There is a running joke among the residents of
Chelsea. They say that if New York is the city that
never sleeps, this is where they hand out the Red
Bull. Restaurants, galleries, beauty salons, rooftop
bars, clubs... Fashionable spots now abound in
this traditionally industrial neighborhood on
Midtown Manhattan’s west side, a change sparked
by the opening of the High Line, a 1.45-mile-
long elevated park that runs along an old freight
train line. / Hay un chiste muy recurrente entre
los vecinos de Chelsea. Dicen que si Nueva York
es la ciudad que nunca duerme, aquí es donde se
reparte el Red Bull. Restaurantes, galerías, salones
de belleza, terrazas, clubs… Los locales de moda
abundan hoy en este barrio de la zona oeste
de Manhattan. tradicionalmente industrial. El
detonante del cambio ha sido la apertura del High
Line, tres kilómetros de parque sobre lo que era
una antigua vía de tren de mercancías.
In addition to all of these places to see and be
seen, the Mercado Little Spain will be opening
in the next few months. Within its 35,000
square foot space, it will house avant-garde
restaurants next to traditional Spanish tapas
bars and sandwich stands. Chef José Andrés and
brothers Ferrán and Albert Adriá are heading up
the project, a large part of which was built with
materials from Cosentino. / A toda esta oferta
de espacios donde dejarse ver, se sumará en
los próximos meses Mercado Little Spain, una
superficie de unos 3.200 metros cuadrados que
albergará restaurantes vanguardistas junto a bares
de tapas y puestos de bocadillos, todo ‘typical
spanish’. El chef José Andrés y los hermanos
Ferrán y Albert Adriá son las cabezas de un
proyecto que ha sido construido en buena parte
con materiales Cosentino.
“The neighborhood has changed a lot in the past decade. Chelsea has a huge
range of leisure options now, but it has also lost some of its gritty charm.”
“El barrio ha cambiado mucho en la última década. Chelsea ahora tiene mucha
oferta de ocio, pero también ha perdido un poco de encanto”.
Thomas Goulet
126
C - TOP
Top Travel