76 C 26
Luxury Hotel
Çıragan Palace
24
Levantado en el siglo
xix al borde del Bósforo,
entre Besiktas y Ortaköy,
el palacio otomano sufrió
un grave incendio en el
año 1910, pero tras varios
usos desde el 2007 ha
recuperado su esplendor
convertido en un hotel.
Built in the 19th century
on the banks of the
Bosphorus, the Ottoman
palace suffered the
effects of a fire in 1910,
but after serving a chain
of different uses, in 2007
it regained its splendor
as a grand hotel.
La avenida es una de las
arterias principales de
la ciudad y ofrece una
gran oferta comercial.
The avenue is one of the
city’s key thoroughfares
and offers shoppers a
wide choice of stores.
Main Street
Istiklâl Caddesi
21
Traditional Café
Pierre Loti
23
Situado en lo alto de la
colina del cementerio de
Eyrüp, el café fue uno de
los puntos de inspiración
del novelista francés y
hoy es uno de los mejores
miradores desde donde
contemplar el estrecho
con la ciudad de fondo.
Situated high on the hill
of the Eyrüp cemetery,
the café was one of the
points of inspiration
for the French novelist.
Today it is among the
best perches from which
to gaze at the strait with
the city across.
Restaurant
Mitte Karakoy
22
La propuesta de la chef
Irem Esen recupera un
antiguo teatro en el
barrio de Karakoy.
The chef Irem Esen
undertook to restore an
old theater in the Karakoy
quarter of Istanbul.
Alamy © Allen Brown
Alamy © Shaun Higson
Alamy © Kay Roxby