c
contents
22
30
38
48
58
70
Architecture
06 CiviC CeramiC Níall McLaughlin in Limerick
inspirado por los grandes complejos cívicos, el proyecto busca ser la nueva catedral del rugby.
Inspired by large-scale civil works, the project aims to create a new cathedral of rugby.
14 Haute Couture Lina Ghotmeh in Louviers
La arquitecta franco-libanesa aúna los valores de Hermès con la tradición normanda.
The French-Lebanese architect fuses the values of Hermès with traditions of Normandy.
Style
30 CoLorfuL Hedonism The Art of Marta Pazos
La directora ha roto todos los moldes con sus atrevidas y coloridas puestas en escena.
The theater director has broken all molds with her daring and colorful stage sets.
Cosentino
38 dekton offiCes Thiel Fassadenbau HQ by Sedlbauer Architekten
el edificio de oficinas destaca por sus grandes terrazas en voladizo soladas en dekton.
The office building stands out thanks to large overhanging terraces with Dekton floors.
42 dekton viLLa House Verdizela by AMATAM
Los acabados de Cosentino protagonizan las distintas superficies de esta villa portuguesa.
Consentino’s finishes take the lead in the different surfaces of this Portuguese villa.
Interior
48 artistiC domestiCity Casa Vasto by Mesura
el estudio afincado en Barcelona transforma un espacio industrial en una casa-galería.
The Barcelona practice transforms an industrial space into a house-gallery.
52 BrigHt refLeCtions Light House by akiHAUS
este luminoso apartamento combina dekton con madera en sus distintas superficies.
This luminous apartment combines Dekton with wood in its various surfaces.
Interview
58 aLBerto CamPo BaeZa & Begoña LoLo HerranZ In dialogue
Los dos académicos de bellas artes se reúnen en la sede madrileña de la calle alcalá.
Two members of Spain’s Royal Academy of Fine Arts meet at its Madrid seat.
Travel
70 istanBuL Turkey
una guía por los principales puntos de interés de la ciudad de los tres nombres.
A guide through key points of interest in the city of three names.
Arts
22 Cartoon Cities Javi Aznarez’s report
tras muchos libros y revistas, el cadaquense ha ilustrado la película de Wes anderson.
After many books and magazines, the Cadaqués-born artist illustrates a Wes Anderson film.
06