Tutti i prodotti sono accompagnati da certificato di anni 2 salvo
diversamente specificato sul prodotto stesso.
I prodotti devono essere verificati dal cliente al momento della
consegna, non garantiamo assistenza gratuita per merci dan-
neggiate, pezzi mancanti e difetti estetici che non siano stati
indicati sul documento di consegna.
In caso di utilizzo del prodotto decade il diritto di sostituzione
dello stesso in garanzia.
La garanzia impegna Confortplus a:
• fornire gratuitamente i pezzi di ricambio relativi acompo-
nenti difettosi.
• Effettuare gratuitamente la riparazione del prodottopresso
la sede di Confortplus.
• Sostituire integralmente il prodotto purché lo stessonon
sia stato precedentemente usato e la contestazione sia stata
rilevata al momento della consegna o nei 10 giorni successivi
alla stessa.
• Ritirare e spedire gratuitamente ricambi, componenti e pro-
dotti presso la sede del cliente.
Sono esclusi dalla garanzia:
• Gli interventi richiesti dopo la scadenza della stessa
• La sostituzione di materassi, cuscini, rivestimenti deteriorati
dal normale uso.
• I rivestimenti in tessuto per i quali non siano state seguite le
istruzioni di lavaggio – manutenzione e stiratura indicate sui
rivestimenti stessi.
• I rivestimenti in tessuto esposti a lungo alla luce solare di-
retta.
• I prodotti lasciati per lungo tempo in ambienti malsani, umidi
o con salsedine.
• I difetti causati dal montaggio non corretto o non conforme
alle istruzioni allegate.
• Le rotture dovute all’uso improprio del prodotto.
• Gli interventi effettuati dal cliente presso i privati ivi com-
presi i costi di trasporto, trasferte e ore di lavoro.
Interventi di assistenza
Gli interventi di assistenza, riparazione e invio ricambi che non
rientrano nelle condizioni di garanzia saranno addebitati con
l’aggiunta dei costi di trasporto/
spedizione.
La sostituzione in garanzia di componenti usurabili utilizzati
per un periodo superiore a tre mesi prevede il pagamento di
un contributo proporzionale al periodo
d’uso.
A) Le grinze e l’allargamento di tessuti e Pelli dovuti alla previ-
sta elasticità dei materiali
B) La normale perdita di volume di poliuretani espansi e resina
conseguenti all’uso.
Tous les produits sont accompagnés d’un Certificat de Garantie de
2 ans sauf si différemment indiqué sur le produit même.
Les produits doivent être vérifiés par le client au moment de la li-
vraison, nous ne garantissons pas de SAV gratuit pour marchandi-
ses endommagées, pièces manquantes et défauts esthétiques qui
ne soient pas indiqués sur le BDL.
En cas d’utilisation du produit, sera de plein droit déchu de tout droit
à remplacement en garantie.
La garantie engage Confortplus à :
livrer gratuitement les pièces de rechange concernant les compo-
sants défectueux.
Exécuter gratuitement la réparation du produit au siège de Con-
fortplus.
Remplacer complètement le produit à condition qu’il ne soit pas
utilisé et la contestation soit stipulée au moment de la livraison ou
dans les 10 jours après réception.
Reprendre et expédier gratuitement les pièces de rechange, compo-
sants et produits à l’adresse du client.
De la garantie sont exclus :
• Les interventions demandées après l’échéance de la même.
• Le remplacement des matelas, coussins et revêtements abîmés
par leur usage normal.
• Les revêtements en tissu pour les quels n’ont pas été suivi les
instructions de nettoyage, entretien et repassage indiqués sur les
revêtements mêmes.
• Les revêtements en tissu exposé longtemps à la lumière directe
du soleil
A) les plies, pochements et l’enlargement des tissus et et ondulation
des cuirs dus à l’élasticité des matériaux.
B) La normale perte de volume des mousses de polyuréthane et
résines conséquemment à l’usage
• Les produits laissés longtemps dans une ambiance malsaine, hu-
mide ou impropre
• Les défauts causés par le montage incorrecte ou non conforme à
la notice de montage jointe au produit.
• Les ruptures dues à l’usage inapproprié du produit
• Les interventions exécutées par le client chez tiers inclus les coûts
du au transport, déplacement et heures de travail.
Interventions en Assistance
Les interventions en assistance, réparation et envoi de pièces de
rechange qui ne rentrent pas dans les conditions de garantie seront
facturés avec les frais de transport. Le remplacement en garantie
des composants altérés par l’usage au delà d’une période de trois
mois, prévoit le payement d’une participation proportionnelle à la
période d’utilisation.
All products are paired by a 2 years Guarantee bar whendiffe-
rently indicated on the Product.
The products must be checked by the customer during thede-
livery, we do not grant the free Assistance for damaged, mis-
sing goods and aesthetic defects that have not been
indicated on the Delivery Document.
In case of already use of the product any free replacement
right is lost.
The guarantee engages Confortplus to:
• Supply the spare parts for the defected components, free of
charges
• Execute the free repairing intervention in the Confortplus
head office.
• Change completely the product if not used by the customer
and the damage has been notified on the Delivery Documents
within 10 days from the delivery
• To receive and to ship spare parts, components and products
free of charge at the customer address.
They are excluded from the Guarantee:
• The intervention required after its expiring date
• The replacement of the used mattresses pillows and covers
• The damaged fabrics after washing or ironing, for which the
customer has not followed the maintenance instructions.
• The fabrics long times exposed to direct sun shine.
A) Folds and enlargements of the fabrics and leathers due to
the foreseen elasticity of the materials
B) The normal lost of volume by the expanded polyurethane
foams due to use.
• The product left in humid, unhealthy or saltiness ambient
• The defects due to incorrect assembling operation or not
comply to the assembling instruction.
• The damages due to improper use of the product
• The intervention executed by the customer to retailers in-
cluded the transport fees ans working hours.
Assistance intervention:
The assistance interventions, repairing or expedition of spare
parts who are not included in the guarantee conditions will be
charged with the addition of the transport /delivery costs.
The guarantee substitution of used wearing parts after more
than three months from the delivery, provides the payment of
a fee that is proportional to the using period.
Specifiche tecniche - Descriptions tecniques - Technical descriptions
La garanzia - Les garanties - The guarantee
Antiacaro
Antiacarien
Mite-proof
Memory Foam
Mémoire de Forme
Memory Foam
Termoregolante
Thermoréglant
Thermovariable
Traspirante
Transpirant
Breathable
Ergonomico
Ergonomique
Ergonomic
Garanzia anni
Garantie ans
Warranty years
Sfoderabile
Déhoussable
Cover removable
Spessore
Epaisseur
Thickness
Legenda simboli / Légende symboles / Symbol meanings
Telaio: in metallo con rete elettrosaldata e
cinghie elastiche sotto le sedute. Apertura
rapida del letto dallo schienale.
Strutture: in legno massello e agglomerato
di legno con cinghie elastiche sotto i sedili.
Imbottiture:
Cuscini seduta: in poliuretano espanso a
densità differenziata in HR 30 e HR 35
Cuscini schienale: in poliuretano espanso
HR 25 soft .
Rivestimento in tessuto: completamente
sfoderabili
Piedi: in legno colore Wengé
N.3 diversi tipi di schienale
Confort: garantisce il massimo confort.
Alto: è completo di poggiatesta fisso. La ver-
sione con letto prevede il portaguanciali.
Recliner: completo di poggiatesta reclinabi-
le in diverse posizioni. Nei divani letto è do-
tato di portaguanciali interno alla struttura.
Sommier: en mailles electrosoudées avec
sanglages élastiques sous les assises. Ou-
verture rapide par le dossier.
Structures: en bois massif et particules de
bois avec suspensions en sanglages élasti-
ques sous les assises.
Rambourrages:
Coussins d’assise: en Mousse de Polyuretha-
ne à densité differenciée en HR 30 et HR 35.
Coussins du dos: en Mousse de Polyuretha-
ne en HR 25 Soft
Revêtements en tissus: complètement
déhoussables.
Pieds: en bois couleur Wengué.
N.3 types de dossiers diffèrents:
Modèle Confort: il assure le maximum du
confort du dos.
Modèle Alto: il est complet de repose-tête
fixe et dans les convertibles il est prévu le
range oreillers à son intérieur.
Modèle Recliner: il est complet de repose-
tête inclinable en plusieurs positions. Dans
les modèles convertibles il est prévu le ran-
ge-oreillers à son intérieur.
Metal frames: in electro-welded net with
elastic belts under the seats. Speedy ope-
ning by the back.
Structures: in massive wood and agglome-
rated wood with elastic belts under the se-
ats.
Paddings:
Seats cushions: in expanded Polyurethane
with different densities in HR 30 and HR 35.
Back cushions: in expanded Polyurethane
with HR 25 Soft.
Covers in fabric: fully removables.
Feet: in dark massive wooden.
N.3 different types of backs
Confort model: it grants the maximum
comfort of the user back.
Alto model: it is complete of fix head-rest
and in the convertible sofas it is equipped of
pillow-box.
Recline Model: it is complete of head-rest
reclinable in many positions. In the converti-
ble sofas it is equipped of pillow-box.
Certificato
di Garanzia
Guarantee
Certificate 2
ANNI
YEARS
42
43
7
h.18