La vera personalizzazione
è avvenuta nell’attrezzatura interna:
isole polifunzionali, make-up area,
pareti attrezzate. La zona armadio
ha cambiato la propria progettualità,
si è resa esteticamente bella, ricercata
nelle finiture e nei materiali, arricchita
di complementi lasciandosi alle
spalle quella connotazione di ‘stanza
contenitore’ che oggi non le calza più.
The real customization took place in the internal equipment:
multifunctional islands, make-up area, equipped walls. The
wardrobe room has changed its design, it has become aesthetically
beautiful, refined in its finishes and materials, enriched with
accessories, leaving behind that connotation of ‘container room’
which no longer fits it today.
La véritable personnalisation s’est réalisée dans l’équipement
intérieur: îles multifonctionnelles, espace maquillage, murs
aménagés. La zone de dressing a évolué dans sa conception,
devenant esthétiquement belle, raffinée dans ses finitions et
matériaux, enrichie de compléments, laissant derrière elle cette
connotation de « pièce de stockage » qui ne lui correspond plus
aujourd’hui.
La verdadera personalización se produjo en el equipamiento
interno: islas multifuncionales, zona de maquillaje, paredes
equipadas. La zona de vestuario ha cambiado de diseño, ha pasado
a ser estéticamente bella, refinada en sus acabados y materiales,
enriquecida con complementos, dejando atrás esa connotación de
‘contain room’ que hoy ya no le cabe.
EN
FR
ES
24 _ 25