Bell Table
Zeitgenössisches Design und traditionelle Handwerkskunst
Contemporary design and traditional craftsmanship
Der Bell Table von Sebastian Herkner stellt
den gewohnten Umgang mit Materialien auf
den Kopf und überrascht unsere Wahrnehmung:
Hier wird der Tischfuß zur prägnanten, farbig-
transparenten Glasform im Raum, auf dem
ein Metallkörper aufliegt. Das Glas verhilft dem
an sich schweren Metall zu schwebender
Leichtigkeit. Der traditionell in eine Holzform
geblasene Glasfuß und der gedrückte Metall-
körper treten in einen spannenden Kontrast und
bilden doch formal eine harmonische Einheit,
die an den eleganten Schwung einer Glocke
erinnert. Mit ihren reizvollen Reflexionen und
Materialkontrasten werden die Beistelltische
zu charakterstarken Elementen im Wohn bereich.
Sie zelebrieren die Schönheit der Materialien,
ihrer Farben, Oberflächen und der handwerk-
lichen Verarbeitung. Der Bell Table ist ein
Meisterwerk traditioneller Handwerkskunst.
Jeder Tisch ist handgefertigt, mit den typischen
Merkmalen wie unterschiedliche Glasstärken,
kleinere Bläschen oder Unebenheiten.
The Bell Table by Sebastian Herkner
turns our perceptual habits on their head,
using the lightweight, fragile material of
glass as a base for a metal top that seems
to float above it. Hand-blown in the
traditional manner using a wooden mould,
the transparent tinted glass base asserts
a sculptural presence in space, intriguingly
contrasting with the solid brass frame
on top while also forming a harmonious
unit with it, recalling the elegant curved
silhouette of a bell. With its appealing
reflective surfaces and contrasting materials,
the side table adds a distinctive touch to
living environments. It celebrates the beauty
of the materials with their colours and
surfaces, along with the workmanship.
The Bell Table is a masterwork of traditional
craftsmanship. Each table is handmade
and has characteristic features such as
irregularities in glass thickness, small
bubbles or bumps in the glass.