150
151
BERGY
Struttura: Il telaio portante è in massello di abete; parti in multistrati. Il telaio è imbottito in poliuretano a quote differenziate e rivestito completa mente
da un vellutino accoppiato dello spessore di 10 mm.
Molleggio: Il molleggio della seduta è in nastri elastici intrecciati ad alta densità.
Sedili: Il cuscino di seduta è in poliuretano densità 30 HR, rivestito da una falda di dacron politex termosaldato HFSA 500 g/m2. Fodera in tela di cotone
bianca.
Piedi: I piedi sono in legno tornito tinta noce.
Cuscini d’arredoi: Il cuscino d’arredo è in piuma certificata Assopiuma.
Rivestimento in tessuto: Il rivestimento in tessuto è completamente sfoderabile. Tutti i teli sono rifiniti con tagli-cuci. Le principali cuciture sono arricchite
da un elegante bordino gros-grain. Le cerniere sono YKK.
Rivestimento in pelle: Il rivestimento in pelle è sfoderabile solamente nella cuscineria.
Lavorazioni: Tutte le lavorazioni sono scrupolosamente eseguite a mano dalle nostre sarte e dai nostri maestri tappezzieri. Di serie il modello viene
prodotto con piede a vista con ruote e bordino gros-grain di 4 mm.
83
85
50
100
Structure: The frame is in fir wood; parts in play-wood. The frame is padded with polyurethane of different densities and completely covered with a 10
mm thick coupled velvet.
Springing: The sitting springing is achieved by the application of high density crossed elastic bands.
Sitting cushions: Sitting cushion is in 30 HR density polyurethane, covered with a stratum of thermo soldered wadding (500 g/m2). Outside covering in
white cotton cloth.
Furnishing cushions: Furnishing cushion is in feather (Assopiuma warranty).
Feet: Feet are in walnut coloured wood.
Fabric covering: The cloth is completely loose-covered. The seamstresses give the finishing touch to every fabric lenght with the cutting-sewing machine.
The main seams are enriched by an elegant gross-grain border. Zips are YKK.
Leather covering: In the leather version only cushions are completely loose-covered.
Workmanship: Every workmanship is exclusively handmade by our seamstresses and our upholsterers masters.
PIEDI A VISTA SENZA RUOTE
PIEDI A VISTA CON RUOTE
CON VOLANT SENZA RUOTE
POUF 50 x 50
POUF 50 x 50
POUF 50 x 50
150
38 CAVA | CLASSBOOK
IN BERGY PASSATO E PRESENTE SI MESCOLANO IN UN ARMONIOSO
E ANTICONVENZIONALE EQUILIBRIO.
BERGY MIXES PAST AND PRESENT IN A HARMONIOUS,
UNCONVENTIONAL BALANCE.
BERGY
Forme generose e raffinate
per un modello che si rifà
nel disegno alla tradizione
classica offrendo pero tutto
il meglio dell’attuale tecno-
logia. La ricchezza delle
linee, la morbidezza delle
forme e i preziosi dettagli
sartoriali ne fanno un og-
getto di grande rilievo
estetico, pezzo d’arredo
formalmente importante.
Generous refined shapes
for a model whose styling
recalls the classical tradi-
tion, with the best of mo-
dern technology. The full
lines, soft shapes and be-
autiful sartorial details
make it a highly attractive
item that is an important
part of the decor. Soft lines
and soft padding dominate
a sofa which unites sleek
beauty and elegant styling,
in perfect harmony with its
great comfort.
151