[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-zanini-sanco-collection-2018":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":288},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":283,"matched_pages":284,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},19422,"SanCo Collection 2018","zanini-sanco-collection-2018","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F44\u002Fb489f9e91c1ba6bba6f310be2fedf8-28a499945f.pdf","Zanini",2311,"zanini","8.1 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281],{"image":7,"text":15,"number":16},"Soluzioni Tagliafuoco in legno e vetro\nProgetta, proteggi\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.2.png","FORNITORI DI\nSOLUZIONI\nSUPPLIERS OF SOLUTIONS - FOURNISSEURS DE SOLUTIONS\n3\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.3.png","NON SCHERZIAMO CON IL FUOCO.\nLa sicurezza, quella vera, non può essere fatta soltanto di parole.\nQuando è in gioco la vita delle persone non è proprio il caso di scherzare.\nPer questo, quando nel 1989 abbiamo deciso di entrare nel settore delle chiusure \ntagliafuoco, sapevamo che erano necessarie una completa assunzione di respon-\nsabilità e la preparazione di prodotti di elevato contenuto tecnico ed estetico.\nAnni di ricerca sui materiali e sulle tecniche costruttive, un’accurata selezione \ndei collaboratori e dei partner, personale altamente qualificato, il nostro massimo\nimpegno e grande collaborazione con i laboratori di certificazione, ci hanno\npermesso di offrire al mercato la più completa gamma di chiusure tagliafuoco ed \nacustiche in legno e vetro.\nDON’T MESS AROUND WITH FIRE.\nSafety, in facts.\nWhen we talk about safety of the people we do not play, never! Since 1989 we are \nmanufacturers of fire doors always remembering our first principle: the result of a \nfully responsible engineering with the highest technical contents is a beautiful and \nsafe door.\nWe are always searching for new materials and manufacturing techniques, in a \nclear and open cooperation with the test houses, selecting the best partners and \nqualifying day by day our staff members. \nThese are the reasons why now we can offer the largest range of timber and\nglazed fire and acoustic doors.\nNE TRICHONS PAS AVEC LE FEU.\nSécurité, des faits.\nQuand on parle de sécurité des gens, on ne joue pas, jamais! Depuis 1989 nous \nsommes fabricants de portes coupe-feu se souvenant toujours de notre premier \nprincipe: le résultat d’un ingénierie pleinement responsable avec le plus haut contenu \ntechnique est une porte belle et sûre.\nNous cherchons toujours de nouveaux matériaux et des techniques industrielles, en \ncoopération claire et ouverte avec les organismes de contrôle et de test, choisissant \nles meilleurs partenaires et qualifiant jour après jour notre personnel. \nToutes ces raisons nous permettre d’offrir la plus grande gamme de  porte en bois et \nvitrée standard et sur mesure coupe feu et acoustique, mais aussi des  cloisons vitrée \ncoupe feu et acoustique.\nLEGNO - WOOD - BOIS\nISOFIREWOOD\nPorte in legno certificate per la resistenza al fuoco e per\nl’abbattimento acustico, per la durabilità e per la tenuta ai fumi secondo \nle più recenti norme internazionali.\nWooden doors certified for fire resistance and noise reduction, durability\nand smoke resistance according to the latest international standards.\nPortes en bois certifiées pour la résistance au feu et l’affaiblissement \nacoustique, la durabilité et la résistance à la fumée selon les dernières \nnormes internationales.\nVETRO - GLASS - VERRE\nISOFIREGLAS\nTrasparenza e sicurezza in caso di incendio, grandi dimensioni e finiture \ndi pregio per i progetti più innovativi, nel massimo rispetto dello stile \nprogettuale e delle norme di sicurezza.\nTransparency and safety in case of fire, huge dimensions and high\nquality finishes for the most innovative projects, with the utmost respect \nfor the design style and the safety regulations.\nTransparence et sécurité en cas d’incendie, grandes mesures et haut \nqualitè dans les projets les plus innovants, avec le plus grand respect \ndes consignes de conception et de sécurité.\nTENDE TAGLIAFUOCO A SECCO - FIRE RESISTANT\nFABRIC CURTAINS WITHOUT WATER COOLING SYSTEM\nRIDEAUX COUPE FEU SANS LAMES D’EAU \nISOFIRECURTAIN\nCUSTOM MADE\nLA TECNICA AL SERVIZIO DEI PROGETTISTI\nAbbiamo integrato le nostre soluzioni tagliafuoco nelle pareti, realizzato \ncontrosoffitti e armadi: un perfetto connubio tra la vostra creatività e la \nnostra tecnica. \nTECHNIQUE FOR DESIGNERS\nWe have integrated our fire-rated solutions into the walls, created false \nceilings and cabinets: a perfect combination between your creativity \nand our technique.\nTECHNIQUE POUR DESIGNERS\nNous avons intégré nos solutions coupe-feu dans les murs, créé des \nfaux plafonds et des armoires: une combinaison parfaite entre votre \ncréativité et notre technique.\nQuale sistema di chiusura può essere più trasparente di una totale\napertura? Le tende tagliafuoco sono l’ultima, grande, innovativa\nsoluzione per le compartimentazioni antincendio.\nWhich closing system can be more transparent than a total opening?\nFire-rated curtains are the latest, great, innovative solution for fire-resistant \ncompartments.\nQuel système de fermeture peut être plus transparent que une ouverture \ntotale? Les rideaux coupe-feu sont la plus moderne solution innovante \npour les compartiments résistants au feu.\n5\n4\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.4.png","FACCIAMO\nCOSA\nWHAT WE DO - CE QUE NOUS FAISONS\n7\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.5.png","9\n8\nCAMPUS BOCCONI\nMilano\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.6.png","CAMPUS BOCCONI\nMILANO\nLo studio giapponese SANAA ha progettato il cam-\npus con grande attenzione alla sostenibilità am-\nbientale. Per i DORMS San.Co ha fornito ed instal-\nlato le porte tagliafuoco di ingresso agli alloggi e \ntutte le porte interne certificate FSC delle 105 unità \nabitative.\nThe Japanese studio SANAA designed the campus \nwith great attention to environmental sustainability. \nFor the DORMS San.Co has supplied and installed \nthe apartments entry fire doors and all the internal \nFSC-certified doors of the 105 residential units.\nLe studio japonais SANAA a conçu le campus avec \nune grande attention portée à la durabilité environne-\nmentale. Pour DORMS, San.Co a fourni et installé les \nportes coupe-feu d’entrée des appartements et tou-\ntes les portes internes certifiées FSC des 105 unités. \nrésidentielles.\n11\n10\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.7.png","13\n12\nGUCCI\nMilano\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.8.png","GUCCI\nMILANO\nLa maison Gucci ha affidato a PiuArch il progetto del pro-\nprio hub e gli architetti milanesi hanno interpretato piena-\nmente lo stile del grande marchio.\nSan.Co ha fornito ed installato tutte le porte interne in le-\ngno a raso muro ed a pivot di grandi dimensioni.\nThe fashion house Gucci asked PiuArch for the project of its \nhub and the Milan architects have fully interpreted the style \nof the great brand.\nSan.Co has supplied and installed all the internal wooden\ndoors flush with the wall and huge dimension pivoted doors.\nLa maison Gucci a demandé à PiuArch le projet de son hub \net les architectes milanais ont pleinement interprété le style \nde la grande marque.\nSan.Co a fourni et installé toutes les portes intérieures en \nbois affleurées au mur et les portes pivotantes aux grandes \ndimensions.\n15\n14\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.9.png","17\n16\nHOTEL LUTETIA\nParigi\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.10.png","Per il restauro di un iconico hotel \ndella ville lumiere, JMWilmotte \nha saputo integrare lo stile con-\ntemporaneo in un edificio di stor-\ndente bellezza.\nSan.Co ha fornito le porte dei \ncorridoi, delle parti comuni e \ndella zona SPA in collaborazione \ncon i più grandi marchi del con-\ntract italiano.\nFor the restoration of an iconic\nhotel in the ville lumiere, JMWil-\nmotte has been able to integrate \nhis contemporary style in a buil-\nding of stunning beauty.\nSan.Co has provided the doors of \nthe corridors, the common areas \nand the SPA area in cooperation \nwith the biggest Italian contract \nbrands.\nPour la restauration d’un hôtel \niconique de la ville lumière, JMWil-\nmotte a su intégrer son style con-\ntemporain dans un bâtiment d’u-\nne admirable beauté.\nSan.Co a fourni les portes des \ncouloirs, des espaces communs \net de la zone SPA en coopération \navec les plus grandes marques de \ncontract italiennes.\nHOTEL LUTETIA\nPARIGI\n19\n18\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.11.png","21\n20\nHOTEL EDEN\nRoma\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.12.png","L’albergo di via Veneto è un concentrato di \nstoria e bellezza che Dorchester Collection \nha voluto riportare all’antico splendore, \nall’insegna del lusso e del comfort.\nSan.Co ha fornito ed installato tutte le por-\nte interne dell’hotel con certificazioni ta-\ngliafuoco, acustiche ed FSC.   \nThe hotel in via Veneto is a concentrate of \nhistory and beauty that Dorchester Col-\nlection wanted to bring back to its former \nsplendor, in the name of luxury and comfort.\nSan.Co has supplied and installed all the \nhotel’s interior doors with fire, acoustic and \nFSC certifications.\nL’hôtel de via Veneto est un concentré \nd’histoire et de beauté que Dorchester \nCollection a voulu ramener à sa splendeur \npassée, au nom du luxe et du confort.\nSan.Co a fourni et installé toutes les portes \nintérieures de l’hôtel avec certifications feu, \nacoustique et FSC.\nHOTEL EDEN\nROMA\n23\n22\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.13.png","GARDALAND ADVENTURE HOTEL\nPESCHIERA DEL GARDA\nIl sogno di ogni bambino, per \ndare spazio alla fantasia. Ma an-\nche un hotel per famiglie in cui il \ncomfort acustico deve essere al \nmassimo livello. San.Co ha forni-\nto ed installato le porte di ingres-\nso camera e le porte interne delle \ntre strutture di proprietà a pochi \npassi dal parco.\nThe dream of every child, free \nspace to the imagination. But \nalso a family hotel where acoustic \ncomfort must be at the highest \nlevel. San.Co has provided and \ninstalled the entrance doors to \nthe room and the internal doors of \nthe three property facilities a few \nsteps far from the park.\nLe rêve de chaque enfant, espace \nlibre pour l’imagination. Mais aus-\nsi un hôtel familial où le confort \nacoustique doit être au plus haut \nniveau. San.Co a fourni et installé \nles portes d’entrée des chambres \net les portes intérieures des trois \nhotels de la propriété à quelques \npas du parc.\n25\n24\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.14.png","27\n26\nGARDALAND ADVENTURE HOTEL\nPeschiera del Garda\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.15.png","AI REALI\nVENEZIA\nUn palazzo storico diventato \nun hotel capace di esprimere \nil fascino della città sull’acqua. \nFiniture di altissimo pregio, fre-\ngi in foglia d’oro zecchino, re-\nsistenza al fuoco, tenuta acu-\nstica e garanzia di durabilità \nper un progetto meraviglioso.\nA historic building that has be-\ncome a hotel capable of expres-\nsing the whole charme of the city \non the water. Finishes of the hi-\nghest quality, mouldings in pure \ngold foglia d’oro, fire resistance, \nsound reduction and durability \nfor a wonderful project.\nUn bâtiment historique devenu \nun hôtel capable d’exprimer \ntout le charme de la ville sur \nl’eau. Finitions de la plus hau-\nte qualité, moulures en foglia \nd’oro, résistance au feu, attén-\nuation acoustique et durabilité \npour un projet magnifique.\n29\n28\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.16.png","31\n30\nAffacciato su Piazza Unità d’Italia,\nin hotel si respira l’aria dei tem-\npi d’Asburgo con tutti i servizi \ndi oggi. La proprietà ha voluto \nle porte di San.Co per offrire ai \npropri ospiti il massimo comfort \nacustico, la sicurezza della tenu-\nta al fuoco ed una resa estetica \nimpareggiabile.   \nOverlooking Piazza Unità d’Italia, \nin this hotel you can breathe the \nair of the times of Asburgo with all \nthe services of today.\nThe property wanted the doors \nof San.Co to offer its guests the \nmaximum acoustic comfort, the \nsafety of fire resistance and an in-\ncomparable aesthetic result.\nSurplombant la Piazza Unità d’Italia, \ndans cet hôtel vous pouvez respirer \nl’air du temps d’Asburgo avec tous \nles services d’aujourd’hui. La pro-\npriété à voulu les portes de San.\nCo pour offrir aux clients le confort \nacoustique maximal, la sécurité \nde résistance au feu et un résultat \nesthétique incomparable.\nHOTEL DUCHI D’AOSTA\nTRIESTE\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.17.png","La vetrata fissa inclinata giuntata \na giorno per lo scalone principale; \nla porta di accesso al bar Gab-\nbiano fatta a misura del prezioso \npianoforte che l’hotel mette a di-\nsposizione dei clienti; una porta \ndecorata a mano per un vano \nscala: la flessibilità di San.Co al \nservizio di una location superba.\nThe inclined butt-jointed glazed \nwindow for the main staircase; the \naccess door to the Bar Gabbia-\nno made to fit the precious piano \nthat the hotel makes available to \ncustomers; a door decorated by \nhand for a stairwell: the flexibility \nof San.Co at the service of a su-\nperb location.\nLa fenêtre vitrée bord-à-bord in-\nclinée pour l’escalier principal; \nla porte d’accès au bar Gabbia-\nno, conçue pour s’adapter au \nprécieux piano que l’hôtel met à la \ndisposition des clients; une porte \ndécorée à la main pour une cage \nd’escalier: la flexibilité de San.Co \nau service d’un hotel superbe.\nCIPRIANI HOTEL\nVENEZIA\n33\n32\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.18.png","Una via di fuga protetta da una \nporta tagliafuoco in legno che \nreplica esattamente la porta\nstorica che è stata sostituita.\nIl nostro contributo alla tutela \ndelle radici culturali ed architet-\ntoniche di un palazzo storico.\nAn escape route protected by a \nfire rated wooden door that repli-\ncates exactly the historic door that \nhas been replaced.\nOur contribution to the protection \nof the cultural and architectural ro-\nots of a historic building.\nUne issue de secours protégée \npar une porte en bois coupe-feu \nqui reproduit exactement la porte \nhistorique qui a été remplacée. \nNotre contribution à la protection \ndes racines culturelles et archi-\ntecturales d’un bâtiment historique.\nPREFETTURA\nMONFALCONE\n35\n34\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.19.png","Quando la famiglia Basso deci-\nse di realizzare il BHR volle un \nambiente moderno, funzionale \ned elegante. Nelle versatili sale \nmeeting dell’hotel sono state in-\nstallate porte tagliafuoco ed acu-\nstiche in legno coordinate con le \nboiseries e soggette ad un siste-\nma di controllo accessi.\nWhen the Basso family decided \nto build the BHR, they decided for \na modern, functional and elegant \nenvironment.\nThe hotel’s versatile meeting rooms \nhave been fitted with wooden fire \nand acoustic doors, in coordina-\ntion with the boiseries and subject \nto an access control system.\nLorsque la famille Basso a décidé \nde construire le BHR, elle a opté \npour un environnement moderne, \nfonctionnel et élégant. Les salles \nde réunion polyvalentes de l’hôtel \nsont équipées de portes coupe-feu \net acoustiques en bois, integrèes \ndans les boiseries et soumises à \nun système de contrôle d’accès.\nBHR\nTREVISO \n37\n36\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.20.png","PALAS\nRIMINI\nLa struttura progettata dall’ar-\nchitetto Marg dello studio GMP \ndi Amburgo si caratterizza per le \nenormi dimensioni della sala gran-\nde da 4.500 posti. Le porte di ac-\ncesso alle sale sono rifinite in legno \ndi faggio e garantiscono sicurezza \nal fuoco ed abbattimento acustico.\nThe building designed by the ar-\nchitect Marg of the GMP studio in \nHamburg is characterized by the \nenormous dimensions of the large \n4.500-seat hall.\nThe access doors to the halls, fi-\nnished in beech wood, grant fire \nsafety and noise reduction.\nLe bâtiment conçu par l’architecte \nMarg du studio GMP à Hambourg \nse caractérise par les dimensions \nénormes de la grande hall de 4.500 \nplaces. Les portes d’accès aux hal-\nls, en bois de hêtre, garantissent la \nsécurité incendie et la réduction du \nbruit.\n39\n38\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.21.png","Un edificio atipico, con pareti ri-\nvestite in vetro e finiture di altis-\nsimo livello. Le porte di San.Co, \nintegrate nella miroiterie, sono la \nnaturale continuazione delle pa-\nreti e soddisfano gli elevati livelli \ndi sicurezza e durabilità richiesti \ndal committente.\nAn atypical building, with walls co-\nvered in glass and finishes of the \nhighest level. The doors of San.\nCo, integrated into the miroiterie, \nare the natural continuation of the \nwalls and satisfy the high levels of \nsafety and durability required by \nthe client.\nUn bâtiment atypique, avec des \nmurs recouverts de verre et des \nfinitions du plus haut niveau. Les \nportes de San.Co, intégrées dans \nla miroiterie, sont la continuation \nnaturelle des murs et répondent \naux hauts niveaux de sécurité et de \ndurabilité demandés par le client.\nASSET BANCA\nSAN MARINO \n41\n40\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.22.png","43\n42\nOSPEDALE \nBolzano\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.23.png","Grandissima attenzione alla funzio-\nnalità ed alla durabilità per la nuova \nclinica progettata da Tiemann-Petri: \nla soluzione? Porte in legno rifinite \nin HPL su telaio in acciaio e cerniere \ninox, resistenti al fuoco, ad abbatti-\nmento acustico e anti-X.\nGreat attention to functionality and \ndurability for the new clinic designed \nby Tiemann-Petri: the solution? Wo-\noden doors finished in HPL on steel \nframes and stainless steel hinges, fire \nresistant, soundproof and X-ray re-\nduction.\nUne grande attention portée à la fon-\nctionnalité et à la durabilité pour la nou-\nvelle clinique conçue par Tiemann-Pe-\ntri: la solution? Portes en bois finies en \nHPL sur cadres en acier et charnières \nen acier inoxydable, résistantes au \nfeu, insonorisées et anti-rayons X.\nOSPEDALE\nBOLZANO\n45\n44\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.24.png","EHSC\nVICENZA\nUna clinica americana all’interno \ndella caserma Ederle di Vicenza: \nporte in legno di rovere su telaio \nin acciaio secondo il design dei \nprogettisti USAF, elementi fissi \nvetrati e serrande tagliafuoco \ninstallate nel pieno rispetto delle \nstrettissime regole americane.\nAn American clinic at the Ederle \nbarracks in Vicenza: oak wood \ndoors hung on steel frames \naccording to the will of USAF \ndesigners, fixed glazed elements \nand fire dampers installed in \nfull compliance with the strict \nAmerican rules.\nUne clinique américaine à la ca-\nserne Ederle de Vicence: des \nportes en bois de chêne sur ca-\ndres en acier selon la requete des \ndesigners de l’US Air Force, des \néléments vitrés fixes et des rideaux \ncoupe-feu installés dans le strict \nrespect des règles américaines.\n47\n46\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.25.png","Il progetto dell’architetto Unterberger usa \nfortemente il colore per individuare le fun-\nzioni delle varie aree della scuola.\nOgni porta è stata integrata in boiseries di \nlegno rifinite in HPL mentre i telai sono stati \nlaccati in gamma NCS per garantire un per-\nfetto abbinamento cromatico.\nThe architect Unterberger’s project strongly \nuses color to identify the functions of the va-\nrious areas of the school. \nEach door has been integrated into wood \nboiseries finished in HPL while the frames \nhave been lacquered in the NCS range to en-\nsure perfect color matching.\nLe projet de l’architecte Unterberger utilise \nfortement la couleur pour identifier les fon-\nctions des différentes zones de l’école. Cha-\nque porte a été intégrée dans des boiseries \nfinies en HPL tandis que les cadres ont été \nlaqués dans la gamme NCS pour assurer une \ncorrespondance parfaite des couleurs.\nLICEO CLASSICO BEDA WEBER\nMERANO\n49\n48\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.26.png","TORRE ALLIANZ \nCITYLIFE - MILANO\nArata Isozaki ha immaginato un \nfoyer imponente nella sua sempli-\ncità concettuale: le porte in legno \ntagliafuoco sono state integrate \nnel rivestimento in vetro retroverni-\nciato e spariscono nella fantastica \nlinearità dell’ambiente. Questo è il \nnostro mondo custom!\nArata Isozaki has imagined a stun-\nning foyer in a conceptual simpli-\ncity: the fire-proof wooden doors \nhave been integrated into the \nback-painted glass cladding and \ndisappear into the terrific linearity \nof the environment. This is what \nwe mean for custom!\nArata Isozaki a imaginé un hall \nmagnifique dans sa simplicité \nconceptuelle: les portes en bois \ncoupe-feu ont été intégrées au \nrevêtement de verre et disparais-\nsent dans la formidable linéarité \nde l’environnement. Ca c’est no-\ntre custom-world!\n51\n50\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.27.png","TORRE ALLIANZ \nCityLife Milano\n53\n52\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.28.png","55\n54\nM9\nVenezia Mestre\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.29.png","Nel museo progettato da Sauerbruch Hutton è \nstato ampiamente utilizzato il Baubuche; sia-\nmo partiti dalle porte tagliafuoco integrate nelle \nboiserie, poi ci sono state affidate anche le boi-\nserie ed i controsoffitti classificati per la reazio-\nne al fuoco ed infine abbiamo realizzato anche i \nlockers, i banconi e gli arredi.\nQuesto è il nostro mondo custom! \nThe Baubuche was widely used in the museum \ndesigned by Sauerbruch Hutton; we started from \nthe fireproof doors integrated into the wood \ncladding, then we were also entrusted with the \nboiseries and the false ceilings classified for the \nreaction to the fire and finally we also realized the \nlockers, the counters and the furnishings. \nThis is what we mean for custom!\nLe Baubuche a été largement utilisé dans le mu-\nsée conçu par Sauerbruch Hutton; nous avons \ncommencé par les portes coupe-feu intégrées \ndans le revêtement en bois, puis le client nous à \nconfiè les boiseries et les faux plafonds classés \npour la réaction au feu et nous avons enfin réalisé \nles casiers, les comptoirs et les meubles. \nÇa c’est notre custom-world!\nM9\nVENEZIA MESTRE\n57\n56\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.30.png","59\n58\nFONDACO\nVenezia\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.31.png","Rem Koolhas ha definito questo \nprogetto “uno scavo attraverso \nla massa esistente, liberando \nnuove prospettive e svelando la \nvera sostanza del palazzo ai suoi \nvisitatori, come un accumulo di \nautenticità”. Le vetrate e le porte \nin legno tagliafuoco, i rivestimen-\nti in ottone brunito ed in acciaio \ninox supermirror. Questo è il no-\nstro mondo custom!\nRem Koolhas called this project \n“an excavation through the exi-\nsting mass, freeing up new per-\nspectives and revealing the true \nsubstance of the building to its \nvisitors, as an accumulation of \nauthenticity”. Fire resistant glazed \nwindows and wooden doors, bur-\nnished brass and stainless steel \nsupermirror claddings.\nThis is what we mean for custom!\nRem Koolhas a qualifié ce projet \n“d’excavation de la masse exi-\nstante, \nlibérant \nde \nnouvelles \nperspectives et révélant à ses \nvisiteurs la véritable substance \ndu bâtiment, en tant qu’accumu-\nlation d’authenticité”. Fenêtres et \nportes en bois résistant au feu, \nhabillages en acier inxydable su-\npermirror et en laiton brunis.\nCa c’est notre custom-world!\nFONDACO\nVENEZIA\n61\n60\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.32.png","Una impressionante trasparenza unita \nalla resistenza al fuoco ed alla tenuta al \ncarico delle persone per questa fantasti-\nca vetrata EI90 giuntata a giorno lunga 13 \nmetri ed alta più di 3 metri.\nAn impressive transparency combined \nwith fire resistance and people’s load-be-\naring for this fantastic EI90 glazed window, \n13 meters long and more than 3 meters \nhigh.\nTransparence impressionnante combinée \nà la résistance au feu et à la portance pour \ncette fantastique fenêtre vitrée EI90, lon-\ngue de 13 mètres et haute de plus de 3 \nmètres.\nMANIFATTURA BERLUTI\nFERRARA\n63\n62\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.33.png","Gioiello architettonico di epoca \nfascista e modernissima stazio-\nne ferroviaria della città più attiva \nd’Italia, in questo ambiente sono \nstate restaurate le finestre stori-\nche degli scaloni, rendendole resi-\nstenti al fuoco e sono state instal-\nlate tutte le vetrine tagliafuoco del \nsottostante centro commerciale.\nArchitectural jewel of the Fascist \nera and modern railway station \nof the most active city in Italy, \nin this environment we restored \nthe historic windows of the stair-\ncases, making them resistant to \nfire, and installed all the fireproof \nglazing of the underlying shop-\nping center.\nJoyau architectural de l’époque \nfasciste et gare très moderne de \nla ville la plus active d’Italie, dans \ncet environnement nous avons re-\nstauré les fenêtres historiques des \nescaliers, en les rendant résistant-\nes au feu, et avons installé tous \nles vitrages coupe-feu du centre \ncommercial au sous-sol.\nSTAZIONE CENTRALE\nMILANO\n65\n64\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.34.png","Edificio iconico progettato da \nZaha Hadid, il museo si carat-\nterizza per le forme irregolari e \nle dimensioni imponenti.\nLa vetrata d’ingresso del \nfoyer, larga 26 metri ed alta 6, \nsi accompagna alla striscia di \nvetro calpestabile tagliafuoco \nche porta luce naturale dal se-\ncondo al primo piano.\nIconic building designed by \nZaha Hadid, the museum is \ncharacterized by irregular sha-\npes and imposing dimensions. \nThe entrance door of the foyer, \n26 meters wide and 6 meters \nhigh, is accompanied by the \nstrip of walkable fireproof glass \nthat brings natural light from \nthe second to the first floor.\nBâtiment emblématique conçu \npar Zaha Hadid, le musée se ca-\nractérise par des formes irrégul-\nières et des dimensions imposan-\ntes. La porte d’entrée du hall, large \nde 26 mètres et haute de 6 mètres, \nest accompagnée d’une bande \nde verre coupe-feu qui permet de \nlaisser passer la lumière naturelle \ndu deuxième au premier étage.\nMAXXI\nROMA\n67\n66\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.35.png","Banca Intesa ha voluto aprire alla \ncittà un meraviglioso palazzo sto-\nrico in pieno centro di Milano e ne \nha fatto una spettacolare galleria \nd’arte. Le vetrate in ferro del salone \nsono state sostituite con vetri ta-\ngliafuoco recuperando le stupende \ntendine in madreperla. In cima allo \nscalone sono state installate nuove \nvetrate tagliafuoco in legno.\nBanca Intesa wanted to open to \nthe city a wonderful historical buil-\nding in the center of Milan and has \nmade it a spectacular art gallery. \nThe steel windows of the salon \nhave been replaced with fireproof \nglass recovering the beautiful cur-\ntains in mother-of-pearl. At the top \nof the staircase, new wooden fire \nwindows were installed.\nBanca Intesa voulait ouvrir à la vil-\nle un magnifique bâtiment histori-\nque au centre de Milan et en a fait \nune galerie d’art spectaculaire. Les \nfenêtres en acier du salon ont été \nremplacées par des vitrages cou-\npe-feu en récupérant les magnifi-\nques rideaux en nacre. Au sommet \nde l’escalier, de nouvelles fenêtres \ncoupe-feu en bois ont été installées.\nGALLERIE D’ITALIA\nIN PIAZZA SCALA\nMILANO\n69\n68\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.36.png","71\n70\nTALAN TOWERS\nKAZAKISTAN\nAstana è in grandissima evoluzione e le Talan Towers sono nella \nbreve lista degli edifici più rappresentativi della città. Le porte vetra-\nte tagliafuoco in alluminio lucido mettono in sicurezza le lift lobby di \nciascun piano e sono soggette ad un sistema di controllo accessi.\nAstana is in great evolution and the Talan Towers are in the short list \nof the most representative buildings of the city. The fireproof glazed \nframed doors in polished aluminum secure the lift lobby of each floor \nand are subject to an access control system.\nAstana est en pleine évolution et les tours Talan figurent dans la bref \nliste des bâtiments les plus représentatifs de la ville. Les portes vitrées \ncoupe-feu en aluminium poli sécurisent le hall d’ascenseur de chaque \nétage et sont soumises à un système de contrôle d’accès.\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.37.png","Un palazzo ricco di storia tra-\nsformato in un piccolo e dina-\nmico museo, la necessità di \ncompartimentare le scale dalle \nzone espositive e la scelta di \nrealizzare due vetrate arcuate, \nsagomate ed incassate sia nelle \npareti che nel pavimento hanno \nreso questo progetto una delle \nesperienze più gratificanti di \ntutta la nostra esperienza.\nA building full of history tran-\nsformed into a small and dy-\nnamic museum, the need to \nsecurize the stairs from the \nexhibition areas and the choi-\nce of two arched glazings \nshaped and recessed both in \nthe walls and in the floor have \nmade this project one of the \nmost rewarding experiences \nof all our experience.\nUn bâtiment chargé d’histoire \ntransformé en un petit et dy-\nnamique musée, la nécessité \nde sécuriser les escaliers de-\npuis les zones d’exposition \net le choix de deux vitrages \ncintrés façonnés et encastrés \ndans les murs et le sol ont fait \nde ce projet l’un des plus enri-\nchissants de toutes nos expe-\nriences.\nPALAZZO STROZZI\nFIRENZE\n73\n72\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.38.png","Il progetto che Banca Intesa ha \naffidato a Renzo Piano rappre-\nsenta l’inizio di una nuova era \nper la città di Torino ma nel pieno \nrispetto della tradizione piemon-\ntese. Non a caso la torre è poco \npiù bassa della storica Mole An-\ntonelliana. Le vetrate tagliafuoco \ncon profilo in acciaio rivestito in \nalluminio sono state progettate \nnel pieno rispetto dei principi ar-\nchitettonici dell’intero edificio.\nThe project that Banca Intesa has \nentrusted to Renzo Piano repre-\nsents the beginning of a new era for \nthe city of Turin but in full respect of \nthe Piedmontese tradition. It is no \ncoincidence that the tower is sli-\nghtly lower than the historic Mole \nAntonelliana. The fire-rated glazed \nwindows with aluminum-clad ste-\nel profile have been designed fully \nrespecting the architectural princi-\nples of the entire building.\nLe projet que Banca Intesa a con-\nfié à Renzo Piano marque le début \nd’une nouvelle ère pour la ville de \nTurin, dans le respect de la tradition \npiémontaise. Ce n’est pas un ha-\nsard si la tour est légèrement plus \nbasse que l’historique Mole Anto-\nnelliana. Les fenêtres vitrées cou-\npe-feu avec profil en acier revêtu \nd’aluminium ont été conçues dans \nle respect des principes architectu-\nraux de l’ensemble du bâtiment.\nTORRE INTESA\nTORINO\n75\n74\n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.39.png","Un convento francescano con-\nvertito in un museo, uno degli \nedifici più belli d’Italia nascosto \nnel centro di Ravenna. Le vetrate \ntagliafuoco arcuate e giuntate a \ngiorno ed i grandi vetri che pro-\nteggono l’antica chiesa integrata \nnel museo sono stati progettati \nin piena armonia con la silenzio-\nsa eleganza dell’edificio.\nA Franciscan convent converted \ninto a museum, one of the most \nbeautiful buildings in Italy hidden in \nthe center of Ravenna. The arched \nand jointed fireproof glazings and \nthe large windows that protect the \nancient church integrated into the \nmuseum have been designed in \nperfect harmony with the silent \nelegance of the building.\nUn couvent franciscain transfor-\nmé en musée, l’un des plus be-\naux édifices d’Italie caché dans le \ncentre de Ravenne. Les vitrages \ncoupe-feu bord-à-bord cintrés et \nles grandes fenêtres qui protèg-\nent l’ancienne église intégrée au \nmusée ont été conçus en parfaite \nharmonie avec l’élégance silen-\ncieuse du bâtiment.\nCHIOSTRI FRANCESCANI \nRAVENNA\n77\n76\n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.40.png","Nel bel mezzo della wellness valley \nsi trova la sede di un’azienda che \nha cambiato il modo di vivere il \nproprio corpo. Nerio Alessandri ha \nchiesto ad Antonio Citterio di pro-\ngettare un edificio che rispecchias-\nse i principi di Technogym ed il \ngrande architetto milanese ha cen-\ntrato il bersaglio. Le nostre pareti \nvetrate tagliafuoco garantiscono la \nvoluta trasparenza e la necessaria \nsicurezza.\nIn the middle of the wellness valley \nlyes the headquarters of a com-\npany that has changed the way \nyou live your body.\nNerio Alessandri has asked An-\ntonio Citterio to design a buil-\nding that reflects the principles of\nTechnogym and the great Milane-\nse architect hit the target.\nOur fireproof glass walls guaran-\ntee the desired transparency and \nthe necessary safety.\nAu milieu de la vallée du bien-être \nse trouve le siège d’une entreprise \nqui a changé votre façon de vivre \nvotre corps.\nNerio Alessandri a demandé à \nAntonio Citterio de concevoir un \nbâtiment qui reflète les principes \nde Technogym et que le grand \narchitecte milanais a frappé. Nos \nparois vitrées coupe-feu garantis-\nsent la transparence souhaitée et \nla sécurité necessaire.\nTECHNOGYM\nCESENA\n79\n78\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.41.png","L’ingresso principale della \nsede bolognese della ban-\nca è stato realizzato con \nvetri tagliafuoco incassati \na pavimento ed a parete, \nuniti ad una porta vetrata \nantipanico sorretta da una \nstruttura metallica isolata \nin finitura muraria.\nThe main entrance of this bank \nin Bologna has been realized \nwith fire-rated glass doors em-\nbedded on the floor and on the \nwall joined to a fire resistant \nglazed door with panic bars \nsupported by an insulated me-\ntal structure in a masonry-like \nfinish.\nL’entrée principale de cette \nbanque de Bologne a été réal-\nisée avec des vitrages cou-\npe-feu encastrés au sol et au \nmur, reliés à une porte vitrée \nrésistante au feu avec des bar-\nres anti-panique supportée par \nune structure métallique isolée \nen finition maçonné.\nBANCA INTESA\nBOLOGNA\n81\n80\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.42.png","83\n82\nIn ambienti industriali o commerciali, le nostre tende tagliafuoco a \ncompleta scomparsa garantiscono la resistenza al fuoco fino a EI \n120’ senza l’ausilio di sistemi di raffreddamento ad acqua. Le tende \ntagliafuoco, classificate secondo EN 13501-2, possono comparti-\nmentare varchi di dimensioni eccezionali.\nIn industrial or commercial buildings, our fully hidden fireproof curtains \nguarantee the fire resistance up to EI 120’ without any water cooling \nsystem. These curtains, classified according to EN 13501-2, can se-\ncure openings of exceptional dimensions.\nDans les bâtiments industriels ou commerciaux, nos rideaux cou-\npe-feu completement cachées garantissent une résistance au feu ju-\nsqu’à EI 120’ sans système de refroidissement par eau. Ces rideaux, \nclassés selon la norme EN 13501-2, peuvent sécuriser des ouvertures \nde dimensions exceptionnelles.\nTENDE TAGLIAFUOCO A SECCO\nFIRE RESISTANT FABRIC CURTAINS \nWITHOUT WATER COOLING SYSTEM\nRIDEAUX COUPE FEU\nSANS LAMES D’EAU\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.43.png","In tutti gli ambienti, le nostre \ntende tagliafumo garantiscono \nla tenuta o il contenimento dei \nfumi nell’ambito di una strategia \ngenerale di evacuazione dei fumi \nstessi. Le tende tagliafumo pos-\nsono compartimentare varchi di \ndimensioni eccezionali.\nIn all environments, our smoke-\nproof curtains guarantee the ti-\nghtness or containment of the \nsmoke in the context of a general \nflue gas evacuation strategy.\nSmoke curtains can secure ope-\nnings of exceptional dimensions.\nDans tous les environnements, nos \nrideaux contre fumée garantissent \nl’étanchéité ou le confinement de la\nfumée dans le cadre d’une stratégie\ngénérale d’évacuation des gaz de \ncombustion. Les rideaux de fumée \npeuvent sécuriser des ouvertures \nde dimensions exceptionnelles.\nTENDE TAGLIAFUMO AUTOMATICHE\nSMOKE TIGHT FABRIC CURTAINS\nRIDEAUX CONTRE FUMEE\n85\n84\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.44.png","C\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLE NOSTRE\nSOLUZIONI\nOUR SOLUTIONS - NOS SOLUTIONS\n87\n86\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.45.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nFD 20 UL - EN 1634-1\n40 mm. spessore anta 44 mm\n40 mm. leaf thickness 44 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 44 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 28 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\nA\n30’\nC\nEVO 30’\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n44\nL.P.\n40\nEVO 60’\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n40 mm. spessore anta 44 mm\n40 mm. leaf thickness 44 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 44 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta o 2 ante cieche, con oblò\ncircolari o rettangolari\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 30 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\n60’\nC\nV\nA\n44\nL.P.\n40\n89\n88\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.46.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n30’\nC\nA\n58\nL.P.\n40\nLZ30 EXTRA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nREI 30’ - UNI 9723\n40 mm. spessore anta 58 mm\n40 mm. leaf thickness 58 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 30 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico\nPanic lock,\nelectric stike\nSerrure panique,\ngache electrique\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\n30’\nC\nA\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n40\nLZ30.35\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n40 mm. spessore anta 58 mm\n40 mm. leaf thickness 58 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 35 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\n91\n90\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.47.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLZ30.41\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n40\n30’\nC\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n40 mm. spessore anta 58 mm\n40 mm. leaf thickness 58 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 41 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\nLZ00.35\nC\nA\nACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n40\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n40 mm. spessore anta 58 mm\n40 mm. leaf thickness 58 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 35 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni,\ncornicette applicate\nLight grooves, mouldings\nRainures légères, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa - EN 1634-3\n-\n93\n92\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.48.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nFM30\n30’\nC\nA\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n52\n58\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n52 mm. spessore anta 58 mm\n52 mm. leaf thickness 58 mm\n52 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a spingere\nPushing side\nCôté poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 33 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nRM30\n30’\nC\nA\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n49\n58\n50\n58\nL.P.\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n50 mm. spessore anta 58 mm\n50 mm. leaf thickness 58 mm\n50 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a spingere\nPushing side\nCôté poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 31 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n95\n94\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.49.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nRM30 TIRARE\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n30’\nC\nA\n58\n60\n58\n60\nL.P.\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n60 mm. spessore anta 58 mm\n60 mm. leaf thickness 58 mm\n60 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 31 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nLZ58.60.39\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n60’\nC\nV\nA\n58\nL.P.\n58\n58\n35\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n58 mm. spessore anta 58 mm\n58 mm. leaf thickness 58 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta o 2 ante cieche, con oblò\ncircolari o rettangolari\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 39 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\n97\n96\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.50.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLZ58.60.43\n60’\nC\nA\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n58\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n58 mm. spessore anta 58 mm\n58 mm. leaf thickness 58 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 43 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa\u002FS200 - EN 1634-3\n-\nLZ58.00.41\nC\nA\nACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n58\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n58 mm. spessore anta 58 mm\n58 mm. leaf thickness 58 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 41 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni,\ncornicette applicate\nLight grooves, mouldings\nRainures légères, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa\u002FS200 - EN 1634-3\n-\n99\n98\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.51.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30 - EN1634 - 1\nFD 30 - UL10C\n58 mm. spessore anta 58 mm\n58 mm. leaf thickness 58 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 45 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nSa\u002FS200 - EN 1634-3\n-\nLZ58.30.45\nACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n58\n30’\nC\nA\nLZ58U.30.40\nACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n58\nL.P.\n58\n30’\nC\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30 - EN1634 - 1\nFD 30 - UL10C\n58 mm. spessore anta 58 mm\n58 mm. leaf thickness 58 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 40 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n101\n100\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.52.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLZ74.30\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n74\nL.P.\n58\n30’\nC\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n58 mm. spessore anta 74 mm\n58 mm. leaf thickness 74 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 74 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n-\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 38 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nLZ74.60\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n60’\nC\nA\n74\nL.P.\n58\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n58 mm. spessore anta 74 mm\n58 mm. leaf thickness 74 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 74 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 38 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n103\n102\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.53.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLZ60 V&V\nLEGNO - WOOD - BOIS\n60’\nC\nV\n58\nL.P.\n40\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n40 mm. spessore anta 58 mm\n40 mm. leaf thickness 58 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nPivot\nPivot\nPivot\n1 anta o 2 ante cieche, con oblò\ncircolari o rettangolari\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n-\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer, Lacquered - TSS\nEssence bois, Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nREI 60’ - UNI 9723\n58 mm. spessore anta 74 mm\n58 mm. leaf thickness 74 mm\n58 mm. epaisseur du vantail 74 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche, vetrata, con oblò\ncircolari o rettangolari, chiusure com-\nplesse\nSingle or double, blind, with circular\u002F\nrectangular glazing, complex closures\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nfermetures complexes\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 38 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer, Lacquered - TSS\nEssence bois, Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nL STAR60\nLEGNO - WOOD - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n60’\nC\nV\nA\n74\nL.P.\n58\n105\n104\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.54.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nL120\nLEGNO - WOOD - BOIS • LEGNO A FILO - WOOD FLUSH - BOIS • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n120’\nC\nV\n88\nL.P.\n90\n88\n44\nL.P.\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nREI 120’ - UNI 9723\n90 mm. spessore anta 88 mm\n90 mm. leaf thickness 88 mm\n90 mm. epaisseur du vantail 88 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche,\nvetrata, con oblò circolari o rettangolari, \nchiusure complesse\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing,\ncomplex closures\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nfermetures complexes\nLato a tirare, optional lato a spingere\nPulling side, pushing side as an option\nCôté tirant, côté poussant en option\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 41 dB - UNI ISO 140-3\nTEST DOUBLE\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nPanic loc\nSerrure panique\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nLZ80.90\nLEGNO - WOOD - BOIS\n90’\nC\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 90’ - EN 1634-1 \n70 mm. spessore anta 80 mm\n70 mm. leaf thickness 80 mm\n70 mm. epaisseur du vantail 80 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche\nSingle or double\nUn vantail ou deux vantaux\nLato a Tirare \u002F Lato a Spingere\nPulling side \u002F pushing side\nCôté tirant\u002F côté poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico \u002F Chiudiporta \na Scomparsa\nPanic lock \u002F concealed door closer\nSerrure panique \u002F, fermeporte encastrè\nLegno \u002F Laccato \u002F TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni, Cornicette \napplicate, Rivestimento in lamiera\nDeep or light grooves, mouldings, \nSheet metal covering\nRainures profondes ou légères, \nmoulure,  Revêtement en tôle\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n107\n106\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.55.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nLM44\nLEGNO METALLO - WOOD METAL - BOIS MÉTALLIQUE • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\n30’\nC\n45\n44\nL.P.\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 30’ - EN 1634-1\n45 mm. spessore anta 44 mm\n45 mm. leaf thickness 44 mm\n45 mm. epaisseur du vantail 44 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca\n1 single leaf, blind\n1 vantail, pleine\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 28 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico\nPanic lock, electric stike \nSerrure panique, gache electrique\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nLM58\nVETRO - GLASS - VERRE\n60’\nC\n45\n58\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n45 mm. spessore anta 58 mm\n45 mm. leaf thickness 58 mm\n45 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche,\nvetrata, con oblò circolari o rettangolari\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n-\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nV\n109\n108\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.56.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\n90’\nC\nLM88\nVETRO - GLASS - VERRE\n88\n60\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 90’ - EN 1634-1\n60 mm. spessore anta 88 mm\n60 mm. leaf thickness 88 mm\n60 mm. epaisseur du vantail 88 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca,\ncon oblò circolari o rettangolari\nSingle, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nIncisioni, cornicette applicate\nGrooves, Mouldings\nRainures, moulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nV\nWM44\nLEGNO METALLO - WOOD METAL - BOIS MÉTALLIQUE\nC\nV\n45\n44\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n45 mm. spessore anta 44 mm\n45 mm. leaf thickness 44 mm\n45 mm. epaisseur du vantail 44 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche, con oblò circolari\no rettangolari, scorrevole\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing, sliding\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire, \nglissant\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n111\n110\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.57.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nWM58\nLEGNO METALLO - WOOD METAL - BOIS MÉTALLIQUE • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\nC\nV\n45\n58\nL.P.\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n45 mm. spessore anta 58 mm\n45 mm. leaf thickness 58 mm\n45 mm. epaisseur du vantail 58 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 anta cieca,\ncon oblò circolari o rettangolari\nSingle, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 37 dB - UNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nWM88\nLEGNO METALLO - WOOD METAL - BOIS MÉTALLIQUE • ACUSTICA - ACOUSTIC - ACOUSTIQUE\nC\nV\n88\n55\nL.P.\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n55 mm. spessore anta 88 mm\n55 mm. leaf thickness 88 mm\n55 mm. epaisseur du vantail 88 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche,\ncon oblò circolari o rettangolari\nSingle or double, blind,\nwith circular\u002Frectangular glazing\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage circulaire\u002Frectangulaire\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 43 \u002F 49 dB\nUNI ISO 10140-2\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico,\nIncontro elettrico,\nChiudiporta a Scomparsa\nPanic lock, electric stike, \nconcealed door closer\nSerrure panique, gache electrique, \nfermeporte encastrè\nLegno - Laccato\nVeneer - Lacquered\nEssence bois - Lacque\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n113\n112\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.58.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nC\nV\nA\nTM R3\nL.P.\n40\n44\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n40 mm. spessore anta 44 mm\n40 mm. leaf thickness 44 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 44 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante cieche,\nvetrata, con oblò, scorrevole\nSingle or double, blind,\nwith glazing, sliding\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage, glissant\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\nRw 28 dB - UNI ISO 140-3\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n-\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nADEA\nL.P.\n40\n40\nC\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n40 mm. spessore anta 40 mm\n40 mm. leaf thickness 40 mm\n40 mm. epaisseur du vantail 40 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 o 2 ante cieche,\nscorrevole, lato a tirare\nSingle or double, blind,\nsliding, pulling side\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\nglissant, côté tirant\nLato a tirare\nPulling side\nCôté tirant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n-\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\n115\n114\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.59.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nADEA PUSH\n40\nL.P.\n38\nC\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\n-\n38 mm. spessore anta 40 mm\n38 mm. leaf thickness 40 mm\n38 mm. epaisseur du vantail 40 mm\nScomparsa\nConcealed\nEncastrée\n1 o 2 ante cieche,\nvetrata, con oblò, scorrevole\nSingle or double, blind,\nwith glazing, sliding\nUn vantail ou deux vantaux, pleine,\navec vitrage, glissant\nLato a spingere\nPushing side\nCôté poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n-\nLegno - Laccato - TSS\nVeneer - Lacquered - TSS\nEssence bois - Lacque - TSS\nPantografatura, Incisioni,\ncornicette applicate\nDeep or light grooves, mouldings\nRainures profondes ou légères, \nmoulures\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\n-\n-\nSTEELSWING EI60\n79\nL.P.\n60\nVETRO - GLASS - VERRE\n60’\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n74 mm. spessore anta 60 mm\n74 mm. leaf thickness 60 mm\n74 mm. epaisseur du vantail 60 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante vetrate,\ncomplesse, fissi\nSingle or double glazing,\ncomplex, fixed\nUn vantail ou deux vantaux avec vitrage,\ncomplexe, fixé\nLato a tirare e spingere\nPulling and pushing side\nCôté tirant et poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura\nRigid\nRigide\nSerratura Antipanico\nPanic lock\nSerrure panique\nVerniciato RAL\nRAL Lacquered\nLaqué RAL\n-\nV\n117\n116\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.60.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nSTEELSWING EI120\nVETRO - GLASS - VERRE\n75\nL.P.\n80\n120’\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 120’ - EN 1634-1\n70 mm. spessore anta 80 mm\n70 mm. leaf thickness 80 mm\n70 mm. epaisseur du vantail 80 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante vetrate,\ncomplesse, fissi\nSingle or double glazing,\ncomplex, fixed\nUn vantail ou deux vantaux avec vitrage,\ncomplexe, fixé\nLato a tirare e spingere\nPulling and pushing side\nCôté tirant et poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura\nRigid\nRigide\nSerratura Antipanico\nPanic lock\nSerrure panique\nVerniciato RAL\nRAL Lacquered\nLaqué RAL\n-\nV\nALUSWING EI60\nISOFIREGLAS\n60’\nV\n89\n140\n80\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\n80 mm. spessore anta 80 mm\n80 mm. leaf thickness 80 mm\n80 mm. epaisseur du vantail 80 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante vetrate,\ncomplesse, fissi\nSingle or double glazing,\ncomplex, fixed\nUn vantail ou deux vantaux avec vitrage,\ncomplexe, fixé\nLato a tirare e spingere\nPulling and pushing side\nCôté tirant et poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nSerratura Antipanico\nPanic lock\nSerrure panique\nVerniciato RAL\nRAL Lacquered\nLaqué RAL\n-\n119\n118\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.61.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nALUSWING EI120\nISOFIREGLAS\n120’\nV\n89\n139\n104\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 120’ - EN 1634-1\n80 mm. spessore anta 104 mm\n80 mm. leaf thickness 104 mm\n80 mm. epaisseur du vantail 104 mm\nEsterna\nVisible\nVisible\n1 o 2 ante vetrate,\ncomplesse, fissi\nSingle or double glazing,\ncomplex, fixed\nUn vantail ou deux vantaux avec vitrage,\ncomplexe, fixé\nLato a tirare e spingere\nPulling and pushing side\nCôté tirant et poussant\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura\nRigid\nRigide\nSerratura Antipanico\nPanic lock\nSerrure panique\nVerniciato RAL\nRAL Lacquered\nLaqué RAL\n-\nALUSLIDE EI60\nISOFIREGLAS\n60’\nV\n90\n98\nL.P.\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore telaio\u002Fanta\nThickness Frame\u002FLeaf\nEpaisseur Cadre\u002FVantail\nCerniera\nHinge\nCharniere\nConfigurazione\nArrangement\nTyp\nComplanarità anta - telaio \nPlanarity Frame\u002FLeaf\nPlanaritè Cadre\u002FVantail\nEI 60’ - EN 1634-1\nSpessore anta 90 mm\nLeaf thickness 90 mm\nEpaisseur du vantail 90 mm\nScorrevole\nSliding\nCoulissante\n 1 o 2 ante vetrate, complesse, \nmotorizzate\nSingle or double, glazed, with side and \ntransom panels, power operated\nUn vantail ou deux vantaux, vitré, avec \npanneaux  et imposte vitrèes\n-\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nFerramenta opzionale\nOptional HW items\nQuincaillerie optional\nFinitura\nFinishing\nFinition\nDecori\nDecorations\nDecorations\n-\nMuratura\nRigid\nRigide\n-\nVerniciato RAL\nRAL Lacquered\nLaqué RAL\n-\n121\n120\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.62.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nISOFIREGLAS EI30\n73\n17\nmin.75\nmin.100\n50\n17\n60\n17\n63\n73\n17\nmin.75\nmin.100\n50\n17\n60\n17\n63\n30’\nA\nVETRO - GLASS - VERRE\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrre\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 30’ - EN 1634-1\n17 mm\n17 mm\n17 mm\n2890 mm\n2890 mm\n2890 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 39 dB - UNI ISO 140-3\nOptional\nOptional\nOptional\nLegno, Metallo, Scomparsa\nWood, Metal, Hidden\nBois, métal, caché\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nISOFIREGLAS EI60\n60’\nV\nA\nmin.100\n50\n60\n25\n25\n25\nmin.87\n70\n71\nmin.100\n50\n60\n25\n25\n25\nmin.87\n70\n71\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrre\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 60’ - EN 1634-1\n25 mm\n25 mm\n25 mm\n2890 mm\n2890 mm\n2890 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 40 dB - UNI ISO 140-3\nOptional\nOptional\nOptional\nLegno, Metallo, Scomparsa\nWood, Metal, Hidden\nBois, métal, caché\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n123\n122\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.63.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nISOFIREGLAS EI90\n90’\nV\nA\nmin.117\n50\n60\n43\n43\n43\nmin.130\n93\n88\nmin.117\n50\n60\n43\n43\n43\nmin.130\n93\n88\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrre\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 90’ - EN 1634-1\n43 mm\n43 mm\n43 mm\n2700 mm\n2700 mm\n2700 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 44 dB - UNI ISO 140-3\nOptional\nOptional\nOptional\nLegno, Metallo, Scomparsa\nWood, Metal, Hidden\nBois, métal, caché\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nISOFIREGLAS EI120\n53\n120’\nV\nA\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrre\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 120’ - EN 1634-1\n52,7 mm\n52,7 mm\n52,7 mm\n2881 mm\n2881 mm\n2881 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 48 dB - UNI ISO 140-3\nOptional\nOptional\nOptional\nTubolare isolato\nInsulated tubular profile\nProfil tubulaire isolé\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\n125\n124\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.64.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nISOFIREGLAS F1 EI30\n30’\nV\nA\n60\n70\n21\n15\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrrv\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 30’ - EN 1634-1\n21 mm\n21 mm\n21 mm\n3000 mm\n3000 mm\n3000 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 43 dB - UNI ISO 140-3\n-\nAcciaio alluminio\nSteel, aluminium\nAcier, aluminium\nMuratura e Cartongesso\nRigid or flexible\nRigide ou flexible\nISOFIREGLAS F1 EI60\n60’\nV\nA\n60\n70\n15\n32\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrre\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 60’ - EN 1634-1\n32 mm\n32 mm\n32 mm\n3000 mm\n3000 mm\n3000 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 44 dB - UNI ISO 140-3\n-\nLegno\nWood\nBois\nAcciaio alluminio\nSteel, aluminium\nAcier, aluminium\n127\n126\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.65.png","30’\nResistenza al fuoco EI 30’\nFire resistance EI 30’\nResistance au feu EI 30’\nLEGENDA\n60’\nResistenza al fuoco EI 60’\nFire resistance EI 60’\nResistance au feu EI 60’\n90’\nResistenza al fuoco EI 90’\nFire resistance EI 90’\nResistance au feu EI 90’\n120’\nResistenza al fuoco EI 120’\nFire resistance EI 120’\nResistance au feu EI 120’\nC\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nV\nPorta vetrata\nGlazed door\nPorte vitrée\nA\nPorta con abbattimento acustico\nAcoustic door\nPorte isophonique\nT\nPorta tamburata\nNFR door\nPorte interieure\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\n80\n70\n15\n32\n80\n70\n50\n15\nISOFIREGLAS F1 EI90\nISOFIREGLAS F1 EI120\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrrv\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 90’ - EN 1634-1\n32 mm\n32 mm\n32 mm\n3000 mm\n3000 mm\n3000 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 44 dB - UNI ISO 140-3\n-\nAcciaio alluminio\nSteel, aluminium\nAcier, aluminium\nTubolare metallico\nSteel tubular profile\nProfil tubulaire en acier\nCARATTERISTICHE – SPECIFICATIONS – SPÉCIFICATIONS\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nSpessore vetro\nThickness glass\nEpaisseur verrrv\nAltezza massima lastra\nMaximum slab height\nHauteur maximale de la dalle\nArea di utilizzo\nArea of use\nDomaine d’utilisation\nEI 120’ - EN 1634-1\n50 mm\n50 mm\n50 mm\n3000 mm\n3000 mm\n3000 mm\nUso interno\nInternal use\nUsage interne\nAbbattimento acustico\nSound reduction\nAffaiblissement acoustique\nProtezione UV\nUV protection\nProtection UV\nStruttura perimetrale\nPerimeter frame\nChassis\nParete di supporto\nSupporting construction\nParoie\nRw 46 dB - UNI ISO 140-3\n-\nTubolare metallico\nSteel tubular profile\nProfil tubulaire en acier\nTubolare isolato\nInsulated tubular profile\nProfil tubulaire isolé\n90’\n120’\nV\nV\nA\nA\n129\n128\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.66.png","C\nPorta cieca\nBlind door\nPorte pleine\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nPasaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nModello\nType\nTyp\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nConfigurazione\nArrangement\nRangement\nValidazione\nAssessment\nValidation\nAcustica\nAcoustics\nAcoustique\nDAS\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nEVO 30’\nEI 30 \n EN 1634-1\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nEU - IT - CH\nRw 28dB\nEN ISO 140-3\n-\nFD 30\nBS 476\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nUK\nRw 28dB\nEN ISO140-3\n-\nFD 20\nUL 10\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nUSA - CANADA\nRw 28dB\nEN ISO 140-3\n-\nEVO 60’\nEI 60\nEN 1634-1\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - IT - FR - CH - UK\nRw 30dB\nEN ISO 140-3\n-\nEI 60\nEN 1634-1\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n2A - 2AOb\nEU - IT - FR - CH - UK\n-\n-\n-\nLZ.30 EXTRA\nREI 30\nUNI 9723\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nIT\nRw 30dB\nEN ISO 140-3\n-\nLZ.30 35\nEI 30\nEN 1634-1\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - CH - UK\nRw 35dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.30 41\nEI 30\nEN 1634-1\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - CH - UK\nRw 41dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.00 35\n-\n-\nSa\nEN 1634-3\n-\n-\n-\n-\nRw 35dB\nEN ISO 10140-2\n-\nFM30\nEI 30\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - UK\nRw 33dB\nEN ISO 140-3\n-\nRM30\nEI 30\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - UK\nRw 31dB\nEN ISO 140-3\n-\nLZ.58.60 39\nEI 60\nEN 1634-1\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - IT - FR - UK\nRw 39dB\nEN ISO 10140-2\nSi\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n2A - 2AOb\nEU - IT - FR - UK\n-\n-\nSi\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1AV - 2AV\nEU - IT - UK\n-\n-\n-\nLZ.58.60 43\nEI 60\n EN 1634-1\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - CH\nRw 43dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.58.00 41\n-\n-\nSa\u002FS200\nEN 1634-3\n-\n-\n-\n-\nRw 41dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.58.30 45\nEI 30 \nEN 1634-1\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\nC5\nEN 1191\n1A\nEU\nRw 45dB\nEN ISO 10140-2\n-\nFD 30\nBS 476\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\nC5\nEN 1191\n1A\nUK\nRw 45dB\nEN ISO 10140-2\n-\nFD 30 w\u002Fhs\nUL 10C\nSa \u002FS200\nEN 1634-3\nC5\nEN 1191\n1A\nUSA - CANADA\nRw 45dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.58U.30 40\nEI 30 \nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A\nEU\nRw 40dB\nEN ISO 10140-2\n-\nFD 30\nBS 476\n-\n-\n-\n-\n1A\nUK\nRw 40dB\nEN ISO 10140-2\n-\nFD 30 w\u002Fhs\nUL 10C\n-\n-\n-\n-\n1A\nUSA - CANADA\nRw 40dB\nEN ISO 10140-2\n-\nCERTIFICAZIONI\nModello\nType\nTyp\nResistenza al fuoco\nFire resistance\nResistance au feu\nPassaggio fumi\nSmoke leakage\nContre fumèe\nDurabilità\nDurability\nDurabilité\nConfigurazione\nArrangement\nRangement\nValidazione\nAssessment\nValidation\nAcustica\nAcoustics\nAcoustique\nDAS\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nClass.\nStandard\nLZ.74.30\nEI 30 \nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - CH\nRw 38dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ.74.60\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A\nEU - IT - FR - UK\nRw 38dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLZ 60 V&V\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - IT - FR - UK\n-\n-\nSi\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n2A - 2AOb\nEU - IT - FR - UK\n-\n-\nSi\nL STAR 60\nREI 60\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nIT\nRw 38dB\nEN ISO 10140-2\n-\nREI 60\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n2A - 2AOb\nIT\n-\n-\n-\nREI 60\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n1AV - 2AV\nIT\n-\n-\n-\nREI 60\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\nComplesse\nIT\n-\n-\n-\nLZ80.90\nEI 90\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A - 2A\n-\n-\n-\n-\nL 120\nREI 120\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nIT\nRw 41dB\nEN ISO 140-3\n-\nREI 120\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n2A - 2AOb\nIT\nRw 41dB\nEN ISO 140-3\n-\nREI 120\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\n1AV - 2AV\nIT\n-\n-\n-\nREI 120\nUNI 9723\n-\n-\n-\n-\nComplesse\nIT\n-\n-\n-\nLM 44\nEI 30 \nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A\nEU - IT - UK\nRw 28dB\nEN ISO 10140-2\n-\nLM 58\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - IT \n-\n-\n-\nEI 60\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n2A - 2AOb\nEU - IT \n-\n-\n-\nLM 88\nEI 90\nEN 1634-1\n-\n-\n-\n-\n1A - 1AOb\nEU - IT - UK\n-\n-\n-\nWM 44\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\nWM 58\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\nRw 37dB\nEN ISO 10140-2\n-\nWM 88\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\nRw 43dB \u002F \n49dB\nEN ISO 10140-2\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n-\nSTC 50\nASTM 90\nTM R3\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n1A - 21\n-\nRw 28dB\nEN ISO 140-3\n-\nADEA - \nADEA PUSH\n-\n-\n-\n-\n-\n-\n11\n-\n-\n-\n-\nCERTIFICAZIONI\n130\n131\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.67.png","mail@sancoct.com - www.sancoct.com\nINDICE e CREDITI - INDEX AND CREDITS - INDEX ET CRÉDITS\n• FORNITORI DI SOLUZIONI - SUPPLIERS OF SOLUTIONS - FOURNISSEURS DE SOLUTIONS ..................................................\n• COSA FACCIAMO - WHAT WE DO - CE QUE NOUS FAISONS ........................................................................................................\n \n• CAMPUS BOCCONI - Milano- foto Carlos & Dario Tettamanzi .............................................................................................................\n \n• GUCCI - Milano ............................................................................................................................................................................\n \n• HOTEL LUTETIA - Parigi - foto di Hotel Lutetia ..................................................................................................................................\n \n• HOTEL EDEN - Roma - foto di Maggi Moreno ..................................................................................................................................\n \n• GARDALAND ADVENTURE HOTEL - Peschiera Del Garda - foto di Sgaravato srl ..................................................................................\n \n• AI REALI - Venezia .........................................................................................................................................................................\n \n• HOTEL DUCHI D’AOSTA - Trieste - foto di Pastrovicchio Roberto ........................................................................................................\n \n• CIPRIANI HOTEL - Venezia ................................................................................................................................................................\n \n• PREFETTURA - Monfalcone ...........................................................................................................................................................\n \n• BHR - Treviso ...............................................................................................................................................................................\n \n• PALAS - Rimini .............................................................................................................................................................................\n \n• ASSET BANCA - San Marino ..........................................................................................................................................................\n \n• OSPEDALE - Bolzano ....................................................................................................................................................................\n \n• EHSC - Vicenza ............................................................................................................................................................................\n \n• LICEO CLASSICO BEDA WEBER - Merano ......................................................................................................................................\n \n• CITYLIFE TORRE ALLIANZ - Milano - foto di Chemollo Alessandra ......................................................................................................\n \n• M9 - Mestre - foto di Chemollo Alessandra .......................................................................................................................................\n \n• FONDACO - Venezia .....................................................................................................................................................................\n \n• MANIFATTURA BERLUTI - Ferrara - foto di Sgaravato srl ...................................................................................................................\n \n• STAZIONE CENTRALE - Milano ......................................................................................................................................................\n \n• MAXXI - Roma ..............................................................................................................................................................................\n \n• INTESA  - Milano ...........................................................................................................................................................................\n \n• TALAN TOWERS - Kazakistan ........................................................................................................................................................\n \n• PALAZZO STROZZI - Firenze ..........................................................................................................................................................\n \n• TORRE INTESA - Torino .................................................................................................................................................................\n \n• CHIOSTRI FRANCESCANI - Ravenna ............................................................................................................................................\n \n• TECHNOGYM - Cesena .................................................................................................................................................................\n \n• BANCA INTESA - Bologna .............................................................................................................................................................\n \n• TENDE TAGLIAFUOCO A SECCO - FIRE RESISTANT FABRIC CURTAINS WITHOUT WATER COOLING SYSTEM\n \n   RIDEAUX COUPE FEU SANS LAMES D’EAU ....................................................................................................................................\n \n• TENDE TAGLIAFUMO AUTOMATICHE - SMOKE TIGHT FABRIC CURTAINS - RIDEAUX CONTRE FUME .................................................\n• LE NOSTRE SOLUZIONI - OUR SOLUTIONS - NOS SOLUTIONS ....................................................................................................\n• CERTIFICAZIONI ....................................................................................................................................................................................\npag.   3\npag.   7\npag.   8\npag. 12\npag. 16\npag. 20\npag. 24\npag. 28\npag. 30\npag. 32\npag. 34\npag. 36\npag. 38\npag. 40\npag. 42\npag. 46\npag. 48\npag. 50\npag. 54\npag. 58\npag. 62\npag. 64\npag. 66\npag. 68\npag. 70\npag. 72\npag. 74\npag. 76\npag. 78\npag. 80\npag. 82\npag. 84\npag. 87\npag. 128\nSoluzioni Tagliafuoco in legno e vetro\nProgetta, proteggi\nI prodotti e le relative immagini contenute nel presente catalogo sono di proprietà esclusiva di www.sancoct.com. Dati e caratteristiche tecniche non sono impegnativi. Gli articoli possono subire variazioni e miglioramenti in sede di esecuzione senza preavviso.\nThe products and images contained in this catalogue are exclusive property of www.sancoct.com. Data, technical characteristics and related items may vary or improved during execution without notice.\nLes produits et les images contenus dans ce catalogue sont propriété exclusive de www.sancoct.com. Les données, les caractéristiques techniques et les éléments associés peuvent varier ou être améliorés au cours de l’exécution sans préavis.\n",67,{"image":282,"text":15,"number":283},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F16\u002F3f0361ed84fdd83667d028795b64b8-28a4a15c53.68.png",68,[],0,false,true,{"success":287,"data":289,"meta":503,"count":504,"next":505,"previous":506,"results":540,"brand_chips":601},[290,303,315,328,338,351,363,373,383,392,402,413,423,433,442,452,465,474,484,494],{"id":291,"title":292,"slug":293,"image":294,"source":295,"brand_name":296,"brand":297,"brand_slug":298,"file_size":299,"pages":300,"pages_count":301,"matched_pages":302,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26599,"News 2026","porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":304,"title":305,"slug":306,"image":307,"source":308,"brand_name":309,"brand":310,"brand_slug":311,"file_size":312,"pages":313,"pages_count":200,"matched_pages":314,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":324,"pages":325,"pages_count":326,"matched_pages":327,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":329,"title":330,"slug":331,"image":332,"source":333,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":334,"pages":335,"pages_count":336,"matched_pages":337,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":339,"title":340,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":344,"brand":345,"brand_slug":346,"file_size":347,"pages":348,"pages_count":349,"matched_pages":350,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":352,"title":353,"slug":354,"image":355,"source":356,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":360,"pages":361,"pages_count":264,"matched_pages":362,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":369,"pages":370,"pages_count":371,"matched_pages":372,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":374,"title":375,"slug":376,"image":377,"source":378,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":379,"pages":380,"pages_count":381,"matched_pages":382,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":384,"title":385,"slug":386,"image":387,"source":388,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":389,"pages":390,"pages_count":184,"matched_pages":391,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":398,"pages":399,"pages_count":400,"matched_pages":401,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":403,"title":404,"slug":405,"image":406,"source":407,"brand_name":408,"brand":409,"brand_slug":410,"file_size":12,"pages":411,"pages_count":80,"matched_pages":412,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini",[],[],{"id":414,"title":415,"slug":416,"image":417,"source":418,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":419,"pages":420,"pages_count":421,"matched_pages":422,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":429,"pages":430,"pages_count":431,"matched_pages":432,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26583,"Pigment France 2026","giobagnara-pigment-france-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F00\u002F394bcaf5adfa23d7243aa512a0dd67-292d16393c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc4\u002F485c540ca42207213690262e6468a2-292d14d9b5.pdf","127.5 MB",[],151,[],{"id":434,"title":435,"slug":436,"image":437,"source":438,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":439,"pages":440,"pages_count":381,"matched_pages":441,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26584,"Rudi 2026","giobagnara-rudi-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F7e\u002F4dd524b56e79aeda431f14f4fe1069-292d15c3f9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002Fc19ea3b6cbea78f50140a3e5f872d8-292d14d9c0.pdf","134.0 MB",[],[],{"id":443,"title":444,"slug":445,"image":446,"source":447,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":448,"pages":449,"pages_count":450,"matched_pages":451,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26585,"Riviere 2026","giobagnara-riviere-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fed\u002F017702644dc149d47ca54e182c820b-292d154e96.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F8c\u002F4afc407dc4db9e13219e5295f76976-292d14d9cb.pdf","127.3 MB",[],202,[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":458,"brand":459,"brand_slug":460,"file_size":461,"pages":462,"pages_count":463,"matched_pages":464,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26586,"Outdoor 2026","atmosphera-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd6\u002Fab855609f1a95186f6ccd83055cc20-292d18f82f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F90\u002Fb7983122cc2d6cabbb384898663939-292d179899.pdf","Atmosphera",977,"atmosphera","39.2 MB",[],235,[],{"id":466,"title":467,"slug":468,"image":469,"source":470,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":471,"pages":472,"pages_count":244,"matched_pages":473,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26587,"Giobagnara x PoltronaFrau 2026","giobagnara-x-poltronafrau-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd0\u002F6899938ad0400f5dbea066e0d861fc-292d1882ea.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F4c\u002Faac20af747b8da46542a7f50bb0c42-292d17989d.pdf","46.7 MB",[],[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":480,"pages":481,"pages_count":482,"matched_pages":483,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26588,"Design Editions 2026","giobagnara-design-editions-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F94\u002F9e001b70b82b057a99547b62a5cd72-292d180db9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F85\u002F8b7fba451e37f0288f2fd06246bf47-292d1798a2.pdf","331.6 MB",[],446,[],{"id":485,"title":486,"slug":487,"image":488,"source":489,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":490,"pages":491,"pages_count":492,"matched_pages":493,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26589,"Encyclopedia 2026","giobagnara-encyclopedia-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff5\u002F8ff500491988ed2c8c49351db1fff5-292d1bb78a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F6f\u002F7bb3601e56ae4fefdd94a2f11b57e2-292d1a57a1.pdf","358.6 MB",[],1981,[],{"id":495,"title":292,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":499,"pages":500,"pages_count":501,"matched_pages":502,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},26590,"giobagnara-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc9\u002F77e2d4731c2643875d7adc77b62a46-292d1b4203.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fa6\u002F3fbc6e2e56d402392537b12f6edab9-292d1a57c5.pdf","85.8 MB",[],125,[],{"count":504,"next":505,"previous":506,"brand_chips":507},14117,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[508,512,516,519,522,525,528,531,534,537],{"title":509,"slug":510,"count":511},"SICIS","sicis",92,{"title":513,"slug":514,"count":515},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":517,"slug":518,"count":515},"Terratinta","terratinta",{"title":520,"slug":521,"count":515},"Magis","magis",{"title":523,"slug":524,"count":268},"True Design","true-design",{"title":526,"slug":527,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":529,"slug":530,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":532,"slug":533,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":535,"slug":536,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":538,"slug":539,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[541,544,547,550,553,556,559,562,565,568,571,574,577,580,583,586,589,592,595,598],{"id":291,"title":292,"slug":293,"image":294,"source":295,"brand_name":296,"brand":297,"brand_slug":298,"file_size":299,"pages":542,"pages_count":301,"matched_pages":543,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":304,"title":305,"slug":306,"image":307,"source":308,"brand_name":309,"brand":310,"brand_slug":311,"file_size":312,"pages":545,"pages_count":200,"matched_pages":546,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":316,"title":317,"slug":318,"image":319,"source":320,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":324,"pages":548,"pages_count":326,"matched_pages":549,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":329,"title":330,"slug":331,"image":332,"source":333,"brand_name":321,"brand":322,"brand_slug":323,"file_size":334,"pages":551,"pages_count":336,"matched_pages":552,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":339,"title":340,"slug":341,"image":342,"source":343,"brand_name":344,"brand":345,"brand_slug":346,"file_size":347,"pages":554,"pages_count":349,"matched_pages":555,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":352,"title":353,"slug":354,"image":355,"source":356,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":360,"pages":557,"pages_count":264,"matched_pages":558,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":364,"title":365,"slug":366,"image":367,"source":368,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":369,"pages":560,"pages_count":371,"matched_pages":561,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":374,"title":375,"slug":376,"image":377,"source":378,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":379,"pages":563,"pages_count":381,"matched_pages":564,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":384,"title":385,"slug":386,"image":387,"source":388,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":389,"pages":566,"pages_count":184,"matched_pages":567,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":393,"title":394,"slug":395,"image":396,"source":397,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":398,"pages":569,"pages_count":400,"matched_pages":570,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":403,"title":404,"slug":405,"image":406,"source":407,"brand_name":408,"brand":409,"brand_slug":410,"file_size":12,"pages":572,"pages_count":80,"matched_pages":573,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":414,"title":415,"slug":416,"image":417,"source":418,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":419,"pages":575,"pages_count":421,"matched_pages":576,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":424,"title":425,"slug":426,"image":427,"source":428,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":429,"pages":578,"pages_count":431,"matched_pages":579,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":434,"title":435,"slug":436,"image":437,"source":438,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":439,"pages":581,"pages_count":381,"matched_pages":582,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":443,"title":444,"slug":445,"image":446,"source":447,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":448,"pages":584,"pages_count":450,"matched_pages":585,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":453,"title":454,"slug":455,"image":456,"source":457,"brand_name":458,"brand":459,"brand_slug":460,"file_size":461,"pages":587,"pages_count":463,"matched_pages":588,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":466,"title":467,"slug":468,"image":469,"source":470,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":471,"pages":590,"pages_count":244,"matched_pages":591,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":475,"title":476,"slug":477,"image":478,"source":479,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":480,"pages":593,"pages_count":482,"matched_pages":594,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":485,"title":486,"slug":487,"image":488,"source":489,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":490,"pages":596,"pages_count":492,"matched_pages":597,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],{"id":495,"title":292,"slug":496,"image":497,"source":498,"brand_name":357,"brand":358,"brand_slug":359,"file_size":499,"pages":599,"pages_count":501,"matched_pages":600,"match_count":285,"two_pages":286,"show_text":287},[],[],[602,603,604,605,606,607,608,609,610,611],{"title":509,"slug":510,"count":511},{"title":513,"slug":514,"count":515},{"title":517,"slug":518,"count":515},{"title":520,"slug":521,"count":515},{"title":523,"slug":524,"count":268},{"title":526,"slug":527,"count":256},{"title":529,"slug":530,"count":244},{"title":532,"slug":533,"count":244},{"title":535,"slug":536,"count":236},{"title":538,"slug":539,"count":236}]