[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-tecno-work":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":748},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":743,"matched_pages":744,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},12072,"Work","tecno-work","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F82\u002F5657f1df02e4580438204b7e68eea3-26eb31b3b4.pdf","Tecno",2317,"tecno","9.7 MB",[14,17,20,24,28,32,36,40,44,48,52,56,60,64,68,72,76,80,84,88,92,96,100,104,108,112,116,120,124,128,132,136,140,144,148,152,156,160,164,168,172,176,180,184,188,192,196,200,204,208,212,216,220,224,228,232,236,240,244,248,252,256,260,264,268,272,276,280,284,288,292,296,300,304,308,312,316,320,324,328,332,336,340,344,348,352,356,360,364,368,372,376,380,384,388,392,396,400,404,408,412,416,420,424,428,432,436,440,444,448,452,456,460,464,468,472,476,480,484,488,492,496,500,504,508,512,516,520,524,528,532,536,540,544,548,552,556,560,564,568,572,576,580,584,588,592,596,600,604,608,612,616,620,624,628,632,636,640,644,648,652,656,660,664,668,672,676,680,684,688,692,696,700,704,708,712,716,720,724,728,732,736,740],{"image":7,"text":15,"number":16},"Work\n",1,{"image":18,"text":15,"number":19},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.2.png",2,{"image":21,"text":22,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.3.png","The world of work is in continuous \nevolution, codes of conduct are changing \nand behaviours and lifestyles are no \nlonger the same. Tecno interprets these \nchanges by redefining the paradigms  \nof working life in the language of \nflexibility, personalisation and comfort. \nEfficient, responsive furnishings  \nthat are nonetheless welcoming:  \nour new multifunctional proposals \ndialogue with the icons in designing  \nthe contemporary workplace. \nIl mondo del lavoro è in continua \nevoluzione, i codici si rinnovano, \nvariano i comportamenti e le \nmodalità per vivere gli ambienti. \nTecno interpreta questi cambiamenti \nritracciando i paradigmi del lavoro  \ncon un linguaggio che parla di \nflessibilità, personalizzazione, comfort.  \nArredi efficienti, responsive e allo \nstesso tempo accoglienti: le nuove \nproposte multifunzionali dialogano  \ncon le icone, disegnando lo spazio  \nwork contemporaneo. \n",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.4.png","Archipelago, \nAsymmetrical, AT16, \nAura, Basic, Beta, \nCento, Clavis, D70, \nDétabilisation, Graphis, \nHortus, Ianus, IO.T, \nLaetitia, Linea, Modus, \nMulty, Nomos, P08, \nP31, P32, P40, Plau, \nPons, Qualis, Serie 142, \nSerie 148, Shift, \nSolenoidi, T1 T2, T334 \nT335, T50, T69, T90, \nTodo Modo, Vara, Vela.\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.5.png","Workstations 9\nSistemi operativi\nExecutive 139\nDirezionali\nSeating 213\nSedute\nUpholstered and accessories 259\nImbottiti e complementi\nIO.T 350\nThe Tecno office\nL’ufficio di Tecno\n",5,{"image":33,"text":34,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.6.png","Workstations\nSistemi operativi\nVersatile, reconfigurable workstations \nadapt to a variety of organisational \nneeds and evolve over time to respond \nto the requirements of ever more \nagile offices. They promote dynamic \nexchanges and concentrated work by \nintegrating a variety of functions with \nnumerous personalisation options.\nWorkstations versatili e riconfigurabili \ndiventano strutture in grado di \nadattarsi a diverse organizzazioni  \ned evolvere nel tempo per far fronte \nalle esigenze di uffici sempre più agili.\nUtili agli scambi dinamici o alla \nconcentrazione individuale,  \nle postazioni integrano diverse \nfunzionalità e offrono numerose  \nopzioni di personalizzazione.\n9\n",6,{"image":37,"text":38,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.7.png","Clavis 28\nBeta 44\nNomos 68\nGraphis 92\nMulty 106\nBasic 116\nLinea 126\nWorkstations\nSistemi operativi\n11\n",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.8.png","Clavis pag. 28\nSingle desk\nScrivania singola\nL×W 140×80 \u002F 160×80 \u002F 180×80 \u002F \n \n200×100 cm, H 74 cm\nL×W 55 ¼×31 ½ \u002F 63×31 ½ \u002F 71×31 ½ \u002F \n \n79×39 ½ \", H 29 \"\n2-person workstation\nPostazione doppia contrapposta\nL×W 140×164 \u002F 160×164 \u002F 180×164 cm, H 74 cm\nL×W 55 ¼×64 1⁄5 \u002F 63×64 1⁄5 \u002F 71×64 1⁄5 \", H 29 \"\nEnd top\nPiano terminale di testa\nL×W 164×60 \u002F 164×80 cm, H 74 cm\nL×W 64 ⅔×23 ⅔ \u002F 64 ⅔×31 ½ \", H 29 \"\nExtension for single desk\nAllungo per postazione singola\nL×W 84×40 \u002F 84×60 cm, H 74 cm\nL×W 33×15 ¾ \u002F 33×23 5⁄8 \", H 29 \"\nExtension for workstations \nand desk 200×100 cm\u002F 79×39 ½\"\nAllungo per postazioni doppie \ne scrivania 200×100 cm \nL×W 100×60 cm, H 74 cm\nL×W  39 ½×23 5⁄8 \", H 29 \"\nStanding-height work table\nTavolo da lavoro in piedi\nL×W 160×100 \u002F 180×100 cm, H 105 cm\nL×W 63×39 ½ \u002F 71×39 ½ \", H 41 ⅓ \"\nW\nL\nH\nRound meeting table\nTavolo meeting rotondo\nØ 115 \u002F 140 \u002F 170 cm, H 74 cm\nØ 45 ⅓ \u002F 55 ¼ \u002F 67 \", H 29 \"\nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 100×100 \u002F 120×120 \u002F 140×140 \u002F \n \n160×160 cm, H 74 cm\nL×W 39 ½×39 ½ \u002F 47 ¼×47 ¼ \u002F 55 ¼×55 ¼ \u002F \n \n63×63 \", H 29 \"\nConference table\nTavolo conference\nL×W 263×160 \u002F 303×160 \u002F 385×160 \u002F \n \n508×160 cm, H 74 cm\nL×W 103 ½×63 \u002F 119 ⅓×63 \u002F 151 ⅔×63 \u002F \n \n200×63 \", H 29 \"\nClavis\nFinishing casing for height-adjustable desk\nCarter di finitura per scrivania regolabile in altezza\nL 123 \u002F 143 \u002F 163 cm, W 16 cm, H 37 cm\nL 48 ½ \u002F 56 ⅓ \u002F 64 ¼ \", W 6 ¼ \", H 14 ⅔ \"\nModesty panel\nLateral modesty panel for desks W:\nModesty panel laterale per scrivanie W: \nW 80 \u002F 100 \u002F 163 cm, H 26 cm\nW 31 ½ \u002F 39 ½ \u002F 64 ¼ \", H 10 ¼ \" \nFront modesty panel for desks L:\nModesty panel per scrivanie L: \nL 140 \u002F 160 \u002F 180 \u002F 200 cm, H 26 cm\nL 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \u002F 78 ¾ \", H 10 ¼ \"\nScreen\nSchermo\nLateral screen for desks W:\nSchermo laterale per scrivanie W: \nW 80 \u002F 100 \u002F 163 cm, H 36 \u002F 51 cm\nW 31 ½ \u002F 39 ½ \u002F 64 ¼ \", H 14 ¼ \u002F 20 \" \nFront screen for desks L:\nSchermo per scrivanie L: \nL 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 36 \u002F 51 cm\nL 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \", H 14 ¼ \u002F 20 \"\nShared side shelf with or without drawers\nMensola laterale condivisa con o senza cassetti\nL 37 cm, W 47 cm, H 7 cm\nL 14 ⅔ \", W 18 ½ \", H 2 ¾ \"\nShared shelf with or without drawers\nMensola condivisa con o senza cassetti\nL 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 7 cm\nL 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \", H 2 ¾ \"\nScreen for height-adjustable workstation\nSchermo per postazione regolabile in altezza\nFront screen for desks L:\nSchermo per scrivanie L: \nL 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 78 cm\nL 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \", H 30 ⅔ \"\nHeight-adjustable individual desk\nPostazione singola regolabile in altezza\nL×W 140×80 \u002F 160×80 \u002F 180×80 cm, \n \nH 68–118 cm\nL×W 55 ¼×31 ½ \u002F 63×31 ½ \u002F 71×31 ½ \", \n \nH 26 ¾–46 ½ \"\nHeight-adjustable workstation\nPostazione doppia regolabile in altezza\nL×W 140×167 \u002F 160×167 \u002F 180×167 cm, \n \nH 68–118 cm\nL×W 55 ¼×65 ¾ \u002F 63×65 ¾ \u002F 71×65 ¾ \", \n \nH 26 ¾–46 ½ \"\nCable tray for desks\nCanalina per piani\nL  123 \u002F 143 \u002F 163 \u002F 183 cm, W 14 cm, H 2 cm\nL 48 ½ \u002F 56 ⅓ \u002F 64 ¼ \u002F 72 \",  W 5 ½ \", H ¾ \"\nDimensions are understood to be indicative maximum dimensions Le misure si intendono indicative di massima\n13\n12\nSistemi operativi\nWorkstations\n",8,{"image":45,"text":46,"number":47},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.9.png","Clavis\nStorage unit with 2 shelves \nContenitore a 2 ripiani\nL 42 cm, W 80 cm, H 74 \u002F 105 cm\nL 16 ½ \", W 31 ½ \", H 29 ¼ \u002F 41 ½ \"\nStorage unit with 3 shelves\nContenitore a 3 ripiani\nL 42 cm, W 80 cm, H 120 cm\nL 16 ½ \", W 31 ½ \", H 47 ¼ \"\nCable conduit sleeve\nCalza salita cavi\nL 5 cm, W 6 cm, H 35 \u002F 160 cm\nL 2 \", W 2 ⅓ \", H 13 ⅔ \u002F 63 \"\nCable conduit casing\nCarter salita cavi\nL 14 cm, W 5 cm, H 70 cm\nL 5 ½ \", W 2 \", H 27 ½ \"\nTop access\nL 20 cm, W 10 cm\nL 8 \", W 4 \"\nClothes hook\nGancio appendiabiti\nL 5 cm, W 8 cm, H 8 cm\nL 2 \", W 3 ¼ \", H 3 ¼ \"\nSocket above top (2 Schuko - 2 USB - 2 RJ45)\nPresa sopra piano (2 Schuko - 2 USB - 2 RJ45)\nL 21 cm, W 9 cm, H 16 cm\nL 8 ¼ \", W 3 ½ \", H 6 ⅓ \"\nDrawer\nCassetto\nL 37 cm, W 47 cm, H 7 cm\nL 14 ⅔ \", W 18 ½ \", H 2 ¾ \"\nW\nL\nH\nSingle shelf\nMensola singola\nL 37 cm, W 47 cm, H 7 cm\nL 14 ⅔ \", W 18 ½ \", H 2 ¾ \"\nSingle or double-sided backbone with\nopen compartment, drawer, door or flap\nBackbone mono o bifacciale con vani a giorno, \ncassetti, ante o sportelli \nL 120,5 cm, W 46 cm, H 53 cm\nL 47 ½ \", W 18 \", H 21 \"\n3-way backbone connecting element\nElemento di connessione per backbone a 3 vie\nL 48 cm, W 55 cm, H 53 cm\nL 19 \", W 21 ⅔ \", H 21 \"\n2-way backbone connecting element\nElemento di connessione per backbone a 2 vie\nL 48 cm, W 31 cm, H 53 cm\nL 19 \", W 12 ¼ \", H 21 \"\nBasic desk for backbone with fixed \nor adjustable height\nScrivania basic per backbone ad altezza \nfissa o regolabile\nL×W 160×80 \u002F 180×80 \u002F 180×100 cm, \nH 75 \u002F 65–85 cm \nL×W 63×31 ½ \u002F 71×31 ½ \u002F 71×39 ½ \", \nH 29 ½ \u002F 25 ½–33 ½ \"\nFree-standing desk\nScrivania free-standing \nL×W 140×80 \u002F 160×80 cm, H 75 cm\nL×W 55 ¼×31 ½ \u002F 63×31 ½ \", H 29 ½ \"\nFree-standing desk with extension\nScrivania free–standing con allungo\nL×W 160×162,5 \u002F 180×162,5 cm, H 75 cm\nL×W 63×64 \u002F 71×64 \", H 29 ½ \"\nSemi-evolved desk for backbone \nwith fixed or adjustable height\nScrivania semievoluta per backbone \nad altezza fissa o regolabile\nL×W 160×100 \u002F 175×100 cm, H 75 \u002F 65–85 cm\nL×W 63×39 ½ \u002F 69×39 ½ \", H 29 ½ \u002F 25 ½–33 ½ \"\nEvolved desk for backbone with fixed \nor adjustable height\nScrivania evoluta per backbone ad altezza \nfissa o regolabile\nL×W 195×100 cm, H 75 \u002F 65–85 cm\nL×W 77×39 ½ \", H 29 ½ \u002F 25 ½–33 ½ \"\nBeta pag. 44\n2-person workstation\nPostazione doppia contrapposta\nL×W 160×166 \u002F 180×166 cm, H 75 cm\nL×W 63×65 ⅓ \u002F 71×65 ⅓ \", H 29 ½ \"\n15\n14\nSistemi operativi\nWorkstations\n",9,{"image":49,"text":50,"number":51},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.10.png","Rectangular meeting table\nTavolo meeting rettangolare\nL×W 160×100 \u002F 160×140 \u002F 180×100 \u002F \n \n200×100 cm, H 75 cm\nL×W 63×39 ½ \u002F 63×55 \u002F 71×39 ½ \u002F \n \n79×39 ½ \", H 29 ½ \"\nRound meeting table\nTavolo meeting tondo\nØ 140 \u002F 160 cm, H 75 cm\nØ 55 \u002F 63 \", H 29 ½ \"\nConference table\nTavolo conference\nL×W 318,5×140 \u002F 311×163 cm, H 75 cm\nL×W 125 ½×55 \u002F 122 ½×64 ¼ \", H 29 ½ \"\nRectangular modesty panel\nModesty panel rettagolare\nL 100 cm, H 37 cm\nL 39 ½ \", H 14 ½ \" \nEvolved modesty panel\nModesty panel evoluto\nL 118 cm, H 41,5 cm\nL 46 ½ \", H 16 ⅓ \"\nScreen\nSchermo\nL 120 \u002F 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 31,5 \u002F 35 cm\nL 47 ¼ \u002F 55 \u002F 63 \u002F 71 \", H 12 ½ \u002F 13 ¾ \"\nHigh meeting table for backbone\nTavolo meeting alto per backbone\nL×W 160×100 \u002F 180×100 \u002F 200×100 cm, H 110 cm\nL×W 63×39 ½ \u002F 71×39 ½ \u002F 79×39 ½ \", H 43 ⅓ \" \nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 140×140 \u002F 160×160 cm, H 75 cm\nL×W 55×55 \u002F 63×63 \", H 29 ½ \"\nBeta\nW\nL\nH\nFree-standing 2-person workstation\nPostazione doppia contrapposta free-standing\nL×W 140×163 \u002F 160×163 cm, H 75 cm\nL×W 55 ¼×64 ¼ \u002F 63×64 ¼ \", H 29 ½ \"\nIntermediate top for conference table\nPiano intermedio per tavolo conference\nL×W 160×140 \u002F 160×163 \u002F 180×163 cm, H 75 cm\nL×W 63×55 \u002F 63×64 ¼ \u002F 71×64 ¼ \", H 29 ½ \"\nBeta\nRound cofee table for backbone with \nor without recess for cables\nTavolino rotondo per backbone con \no senza svasatura per cavi\nØ 70 cm, H 65 cm\nØ 27 ½ \", H 25 ⅔ \"\nCable tray\nCanalina \nL 71 \u002F 106 cm, W 20 \u002F 45 cm, H 9 cm\nL 28 \u002F 41 ¾ \", W 8 \u002F 17 ⅔ \", H 3 ⅔ \"\nWiring ring\nAnello passacavi\nTop access\nTop access su piano\nL 30 cm, W 10 cm \nL 12 \", W 4 \"\nExternal top access\nTop access esterno\nL 40 cm, W 23 cm, H 17 cm\nL 15 ¾ \", W 9 \", H 6 ⅔ \"\nCable conduit casing\nCarter salita cavi\nL 52 cm, W 5 cm, H 62 cm\nL 20 ½ \", W 2 \", H 24 1⁄5 \"\nSeat cushion for backbone\nCuscino seduta per backbone\nL 41 cm, W 28 cm, H 3 cm\nL 16 ¼ \", W 11 \", H 1 ¾ \"\n17\n16\nSistemi operativi\nWorkstations\n",10,{"image":53,"text":54,"number":55},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.11.png","Nomos Table pag. 68\nRectangular table\nTavolo rettangolare\nL×W 160×80 \u002F 160×100 \u002F 180×80 \u002F \n \n180×90 \u002F 180×100 \u002F 200×100 \u002F \n \n220×100 \u002F 240×100 \u002F 280×100 cm, \n \nH 65 \u002F 72 cm\nL×W 63×31 ½ \u002F 63×39 ⅓ \u002F 71×31 ½ \u002F \n \n71×35 ½ \u002F 71×39 ⅓ \u002F 78 ¾×39 ⅓ \u002F \n \n86 ⅔×39 ⅓ \u002F 94 ½×39 ⅓ \u002F 110 ¼×39 ⅓\", \n \nH 25 ⅔ \u002F 28 ⅓ \"\nOval table\nTavolo ovale\nL×W 240×110 cm, H 65 \u002F 72 cm\nL×W 94 ½×43 ⅓ \", H 25 ⅔ \u002F 28 ⅓ \"\nRound table\nTavolo rotondo\nØ 120 \u002F 140 cm, H 65 \u002F 72 cm\nØ 47 ¼ \u002F 55 ¼ \", H 25 ⅔ \u002F 28 ⅓ \"\nSquare table\nTavolo quadrato\nL×W 120×120 cm, H 65 \u002F 72 cm\nL×W 47 ¼×47 ¼ \", H 25 ⅔ \u002F 28 ⅓ \"\nW\nL\nH\nLeather blotter\nSottomano in pelle\nL×W 100×100 cm\nL×W 39 ½×39 ½ \"\nShelf\nMensola\nL×W 160×40 cm, H 39 \u002F 72 cm\nL×W 63×15 ¾ \", H 15 ⅓ \u002F 28 ⅓ \"\nShelf end\nTerminale mensola\nL×W 20×40 cm\nL×W 7 ¾×15 ¾ \"\n2-person workstation\nPostazione doppia contrapposta\nL×W 160×160 cm, H 72 cm\nL×W 63×63 \", H 28 ⅓ \"\nScreen\nSchermo\nL 160 cm, H 35 cm\nL 63 \", H 13 ¾ \"\nSingle desk\nScrivania singola\nL×W 80×60 \u002F 120×60 \u002F 160×60 \u002F \n \n80×80 \u002F 120×80 \u002F 160×80 \u002F \n \n80×100 \u002F 120×100 \u002F 160×100 \u002F \n \n80×120 \u002F 120×120 \u002F 160×120 cm, H 72 cm\nL×W 31 ½×23 ⅔ \u002F 47 ⅓×23 ⅔ \u002F 63×23 ⅔ \u002F \n \n31 ½×31 ½ \u002F 47 ⅓×31 ½ \u002F 63×31 ½ \u002F \n \n31 ½×39 ½ \u002F 47 ⅓×39 ½ \u002F 63×39 ½ \u002F \n \n31 ½×47 ⅓ \u002F 47 ⅓×47 ⅓ \u002F 63×47 ⅓ \", H 28 ⅓ \"\nEnd top\nPiano terminale\nL×W 20×60 \u002F 20×80 \u002F 20×100 \u002F \n \n20×120 \u002F 40×160 cm, H 72 cm\nL×W 7 ¾×23 ⅔ \u002F 7 ¾×31 ½ \u002F 7 ¾×39 ½ \u002F \n \n7 ¾×47 ⅓ \u002F 15 ¾×63 \", H 28 ⅓ \"\nNomos System pag. 68\nExtension\nAllungo\nL×W 100×60 \u002F 140×60 cm, H 72 cm\nL×W 39 ½×23 ⅔ \u002F 55 ¼×23 ⅔ \", H 28 ⅓ \"\nRound meeting table\nTavolo meeting rotondo\nØ 200 cm, H 72 cm\nØ 78 ¾ \", H 28 ⅓ \"\nReception panel\nDivisorio reception\nL 160 cm,  H 30 cm\nL 63 \", H 11 ¾ \"\nModesty panel\nL 160 cm, H 30 cm\nL 63 \", H 11 ¾ \"\n19\n18\nSistemi operativi\nWorkstations\n",11,{"image":57,"text":58,"number":59},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.12.png","Nomos System\nCable tray\nCanalina\nL 80 \u002F 120 \u002F 160 cm\nL 31 ½ \u002F 47 ⅓ \u002F 63 \"\nCable winder\nAvvolgifilo\nWiring handler\nPortacavi\nW\nL\nH\nIntermediate top for meeting table\nPiano intermedio per tavolo meeting\nL×W 120×140 \u002F 160×140 cm, H 72 cm\nL×W 47 ⅓×55 ¼ \u002F 63×55 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nFlexible wiring duct\nVertebra salita cavi\nH 72 cm\nH 28 ⅓ \"\nRectangular end top for meeting table\nPiano terminale rettangolare per tavolo meeting\nL×W 140×120 \u002F 160×120 \u002F 180×120 \u002F \n \n200×120 \u002F 160×140 \u002F 200×140 cm, H 72 cm\nL×W 55 ¼×47 ⅓ \u002F 63×47 ⅓ \u002F 70 ¾×47 ⅓ \u002F \n \n78 ¾×47 ⅓ \u002F 63×55 ¼ \u002F 78 ¾×55 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nSemi-circular end top for meeting table\nPiano terminale semicircolare per tavolo meeting\nL×W 183×120 \u002F 203×120 \u002F 183×140 \u002F \n \n223×140 cm, H 72 cm\nL×W 72×47 ⅓ \u002F 80×47 ⅓ \u002F 72×55 ¼ \u002F \n \n87 ¼×55 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 140×140 \u002F 160×160 cm, H 72 cm\nL×W 55 ¼×55 ¼ \u002F 63×63 \", H 28 ⅓ \"\nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 160×160 \u002F 200×200 cm, H 72 cm\nL×W 63×63 \u002F 78 ¾×78 ¾ \", H 28 ⅓ \"\nGraphis pag. 92\nSingle desk with or without wiring grommet caps\nPostazione singola con o senza tappi passa cavi\nL×W 120×65 \u002F 140×65 \u002F 160×65 \u002F \n \n180×65 \u002F 140×80 \u002F 160×80 \u002F \n \n180×80 \u002F 200×80 \u002F 200×100 cm, H 72 cm\nL×W 47 ⅓×25 ⅔ \u002F 55 ¼×25 ⅔ \u002F 63×25 ⅔ \u002F \n \n71×25 ⅔ \u002F 55 ¼×31 ½ \u002F 63×31 ½ \u002F \n \n71×31 ½ \u002F 78 ¾×31 ½ \u002F 78 ¾×39 ⅓ \", H 28 ⅓ \"\nExtension for single desk\nAllungo per postazione singola\nL×W 80×65 \u002F 100×65 cm, H 72 cm\nL×W 31 ½×25 ⅔ \u002F 39 ⅓×25 ⅔ \", H 28 ⅓ \"\n2-person workstation\nPostazione doppia contrapposta\nL×W 160×165 \u002F 180×165 cm, H 72 cm\nL×W 63×63 \u002F 71×63 \", H 28 ⅓ \"\nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 120×120 \u002F 140×140 cm, H 72 cm\nL×W 47 ¼×47 ¼ \u002F 55 ¼×55 ¼\", H 28 ⅓ \"\nRound meeting table\nTavolo meeting rotondo\nØ 120 \u002F 140 cm, H 72 cm\nØ 47 ¼ \u002F 55 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nEnd top\nPiano terminale di testa\nL×W 156×65 \u002F 186×80 cm, H 72 cm,\nL×W 61 ½×25 ⅔ \u002F 73 ⅓×31 ½, H 28 ⅓ \"\nHeight-adjustable round table\nTavolo rotondo regolabile in altezza\nØ 90 cm, H 66–100 cm\nØ 35 ½ \", H 26–39 ½ \"\nFloor-standing panel\nPannello da terra\nL 65 \u002F 80 \u002F 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 107,5 \u002F 157,5 cm\nL 25 ⅔ \u002F 31 ½ \u002F 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \", H 42 ⅓ \u002F 62 \"\nScreen\nSchermo\nL 65 \u002F 80 \u002F 120 \u002F 140 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 39,5 cm\nL 25 ⅔ \u002F 31 ½ \u002F 47 ⅓ \u002F 55 ¼ \u002F 63 \u002F 71 \", H 15 ⅔ \"\n21\n20\nSistemi operativi\nWorkstations\n",12,{"image":61,"text":62,"number":63},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.13.png","48 cm\n19 \"\n96 cm\n37 ⅔ \"\n48 cm\n19 \"\n96 cm\n37 ⅔ \"\nMulty accessories:\n– Pair of feet for desk screens\n– Floor stabilising feet\n– Pair of clamps for panel hooking on the work tops\n– Blocking system for free-standing panels\n– Terminal upright for superimposed panels\n– Joint kit for superimposed panels\n– Shelf\n– Clothes hook\nAccessori Multy:\n– Kit piedi di appoggio per pannello da tavolo\n– Kit piedi stabilizzatori da terra\n– Coppia di morsetti per aggancio del pannello sul piano di lavoro\n– Stafette di bloccaggio\n– Montante terminale per pannelli sovrapposti\n– Kit di giunzione per pannelli sovrapposti\n– Mensola\n– Appendiabiti\nMulty pag. 106\nBasic pag. 116\nDesk acoustic panel\nPannello divisorio basso\nL 144 cm, W 4,6 cm, H 40 cm\nL 56 ¾ \", W 1 ⅞ \", H 15 ¾ \"\nFloor acoustic panel\nPannello divisorio alto\nL 144 cm, W 4,6 cm, H 140 cm\nL 56 ¾ \", W 1 ⅞ \", H 55 ⅛ \"\nDesk tops\nPiani di lavoro\nL 140×190 cm, W 92×140 cm\nL 55 ¼×74 ¾ \", W 36 ¼×55 ¼ \"\nWork tops can be assembled at several \nheights along the profile of the panels\nIl piano può essere montato a diverse\naltezze lungo il profilo dei pannelli\nDrawer unit\nCassettiera\nL 40 cm, W 56 cm, H 56 cm\nL 15 ⅔ \", W 22 \", H 22 \"\nStorage unit with doors and lock with one shelf\nContenitore con ante e serratura a un ripiano\nL 80 cm, W 45 cm, H 72 cm\nL 80 cm, W 45 cm, H 100 cm\nL 31 ½ \", W 17 ⅔ \", H 28 ⅓ \"\nL 31 ½ \", W 17 ⅔ \", H 39 ⅓ \"\nStorage unit with doors and lock with 3 or 4 shelves\nContenitore con ante e serratura a 3 o 4 ripiani\nL 80 cm, W 45 cm, H 158 cm\nL 80 cm, W 45 cm, H 213 cm\nL 31 ½ \", W  17 ⅔ \", H 62 \"\nL 31 ½ \", W  17 ⅔ \", H 83 ¾ \"\nGraphis\nScreen for central cable tray\nSchermo per canalina centrale\nL 60 \u002F 120 \u002F 160 \u002F 180 cm, H 35,5 cm\nL 23 ⅔ \u002F 47 ⅓ \u002F 63 \u002F 71 \", H 14 \"\nTop access\nL 26 cm, W 12 cm\nL 10 ¼ \", W 4 ½ \"\nFlexible wiring duct\nVertebra salita cavi\nH 72 cm\nH 28 ⅓ \"\nW\nL\nH\nCentral cable tray\nCanalina centrale\nL 160 \u002F 180 cm, W 26 cm\nL 63 \u002F 71 \", W 10 ¼ \"\nCable tray\nCanalina\nL 60 \u002F 80 \u002F 100 \u002F 120 \u002F 140 \u002F 160 cm, W 12 cm\nL 23 ⅔ \u002F 31 ½ \u002F 39 ⅓ \u002F 47 ⅓ \u002F 55 ¼ \u002F 63 \", W 4 ¾ \" \nCable tray\nCanalina\nL 40 \u002F 60 cm, W 26 cm, H 11 cm\nL 15 ⅔ \u002F 23 ⅔ \", W 10 ¼ \", H 4 ⅓ \"\n23\n22\nSistemi operativi\nWorkstations\n",13,{"image":65,"text":66,"number":67},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.14.png","A\nC\nG\nD\nB\nE\nF\nLinea\nL 46,5 cm, W 46,5 cm, H 46,5 cm \nL 18 ⅜ \", W 18 ⅜ \", H 18 ⅜ \" \nL 80 cm, W 46,5 cm, H 80 cm \nL 31 ½ \", W 18 ⅜ \", H 31 ½ \" \nL 80 cm, W 46,5 cm, H 26,5 cm \nL 31 ½ \", W 18 ⅜ \", H 10 ½ \" \nL 46,5 cm, W 46,5 cm, H 90 cm \nL 18 ⅜ \", W 18 ⅜ \", H 35 ½ \" \nL 90 cm, W 46,5 cm, H 46,5 cm \nL 35 ½ \", W 18 ⅜ \", H 18 ⅜ \" \nL 80 cm, W 46,5 cm, H 46,5 cm \nL 31 ½ \", W 18 ⅜ \", H 18 ⅜ \" \nL 46,5 cm, W 46,5 cm, H 80 cm \nL 18 ⅜ \", W 18 ⅜ \", H 31 ½ \" \n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n77 cm\n30 ⅜ \"\n77 cm\n30 ⅜ \"\n77 cm\n30 ⅜ \"\n77 cm\n30 ⅜ \"\n23,5 cm\n9 ¼ \"\n87 cm\n34 ¼ \"\n87 cm\n34 ¼ \"\n77 cm\n30 ⅜ \"\n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n43,5 cm\n17 ⅛ \"\n– The total standard depth (W) is 46,5 cm \u002F 18 ⅜ \" \n with a centre distance of 43,5 cm \u002F 17 ⅛ \"\n– Adjustable feet Ø 4,5 cm \u002F 1 ¾ \", H 1,5 cm \u002F 3⁄5 \" \n– Compartment with top-hinged or bottom-hinged \n flap door available for structures: B\n– Compartment with low drawers or file drawer \n available for structures: A, B, F\n– Compartment with door available for structures: \n A, B, G\n– Basis modules: for technical and aesthetic definition \n of the layout please refer to Tecno oficial \n product configurator software.\n– La profondità (W) totale stantard è di 46,5 cm\n e con interasse di 43,5 cm\n– Piedini regolabili Ø 4,5 cm, H 1,5 cm\n– Vano con ribaltina a salire o scendere disponibile\n per strutture: B \n– Vano con 2 cassetti bassi o 1 classificatore\n disponibile per strutture: A, B, F\n– Vano con anta disponibile per strutture: A, B, G\n– Moduli base: per definizione tecnica ed estetica del \n layout fare riferimento al configuratore uficiale Tecno\n25\n24\nSistemi operativi\nLinea pag. 126\nJoint\nGiunto\nPanel\nPannello\nBeam Ø 3 cm \u002F 1 1⁄5 \" \nVariable length\nBarra Ø 3 cm\nLunghezza variabile\nW\nL\nH\nDrawings are iconic and illustrative I disegni sono da intendersi iconici e illustrativi\nWorkstations\n",14,{"image":69,"text":70,"number":71},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.15.png","Clavis 28\nBeta 44\nNomos 68\nGraphis 92\nMulty 106\nBasic 116\nLinea 126\nWorkstations\nSistemi operativi\n27\n",15,{"image":73,"text":74,"number":75},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.16.png","Clavis\nDesign:\nDaniele del Missier, Centro Progetti Tecno\n2016\nThe first series of work tables with tool-free \nassembly is the result of thinking about  \nthe idea of flexibility: since the link between \nindividual space and work environment \nis changing, then products must be fully \nreconfigurable over time. The patented joint \nand a series of modular components make  \nthe table easy to build, disassemble and \ncombine with others: the workstation can be \nadapted in relation to individual requirements \nand structural, dimensional, typological  \nand professional changes in the workplace.  \nThe tables can also be equipped with a wide \nrange of optional accessories, for a flexible, \nhighly customisable workspace system, which \ncan also be connected with IO.T. technology.\nIl primo programma di tavoli da lavoro con \nassemblaggio tool-free è il risultato di una \nriflessione sul tema della flessibilità: se cambia \nil rapporto tra lo spazio individuale e l’ambiente \ndi lavoro è importante che i prodotti prevedano \nla possibilità di essere riconfigurabili. Il giunto \nbrevettato e una serie di componenti modulari \npermettono al tavolo di comporsi, scomporsi e \naggregarsi facilmente: la workstation può essere \ncosì adattata in base alle esigenze individuali \ne ai cambiamenti strutturali, dimensionali, \ntipologici o professionali dello spazio. \nUna vasta gamma di accessori opzionali \nconsente di equipaggiare i tavoli rendendo il \nsistema flessibile e ampiamente personalizzabile, \noltre che digitale grazie alla tecnologia IO.T.\n29\n28\nClavis\n",16,{"image":77,"text":78,"number":79},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.17.png","The frame is composed of a longitudinal \nelement, a transverse element, a single or \nshared leg and top: these basic components \ncan be repeated in a modular way to yield \nunlimited layouts.\nLa struttura è formata da elemento \nlongitudinale, elemento trasversale,  \ngamba singola o condivisa e piani:  \nqueste componenti base, ripetendosi in \nmodo modulare, permettono di comporre \ninfinite soluzioni di layout.\n45°\nThe joint is the heart of the design:  \nthe insertion and the 45° rotation of the \nelements permit quick and easy frame \nassembly, while the top is secured by  \nspecial magnetic retainers.\nIl giunto a innesto è il cuore del progetto: \nl’innesto e la rotazione a 45° degli elementi \nstrutturali garantiscono un facile e veloce \nassemblaggio del telaio, mentre il piano è \nancorato tramite speciali agganci magnetici.\n31\n30\nClavis\nClavis\n",17,{"image":81,"text":82,"number":83},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.18.png","68 cm\n26 ¾ \"\n118 cm\n46 ½ \"\nTo satisfy all possible working requirements, \nClavis is available in different heights or with \nprogressive height adjustment.\nPer rispondere a tutti i modi di lavorare, \nClavis è disponibile con diverse altezze \ndel piano o con regolazione progressiva \ndell’altezza.\n33\n32\nClavis\nClavis\n",18,{"image":85,"text":86,"number":87},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.19.png","Moleskine, New York (USA), 2018\n35\n34\nClavis\nClavis\n",19,{"image":89,"text":90,"number":91},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.20.png","Moleskine, New York (USA), 2018\nThe universal clamp is used to equip  \nthe table with a series of multifunctional \naccessories, thus further expanding  \nthe personal configuration and  \ntransformation options.\nIl morsetto universale permette di \nequipaggiare i tavoli con una serie di accessori \nmultifunzionali, confermando le caratteristiche \ndi un sistema liberamente configurabile, \npersonalizzabile e trasformabile.\n37\n36\nClavis\nClavis\n",20,{"image":93,"text":94,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.21.png","Tecno Londoner HQ, The New Loom House, London (UK), 2019\n39\n38\nClavis\nClavis\n",21,{"image":97,"text":98,"number":99},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.22.png","41\n40\nClavis\nClavis\n",22,{"image":101,"text":102,"number":103},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.23.png","43\n42\nClavis\nClavis\n",23,{"image":105,"text":106,"number":107},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.24.png","Beta\nDesign:\nPierandrei Associati\n2009\nThe organically styled workstation system, \nconceived to give new form to the workspace, \nadapts to the behaviour of its users and \nevolves over time. More than a mere rigid \nsystem, Beta is structured as an organism \nfollowing a generative logic of space and  \ncan be equipped with IO.T. The design is \nbased on 3 components: the backbone, \ndesks and accessories create unlimited \nconfiguration options and a contemporary \napproach to usability. With a view to continual \nevolution, the free-standing and desk versions \nimplement a horizontal organisation  \nwhich is intentionally non-hierarchical.\nSistema di postazioni lavoro dalla linea organica, \npensato per dare nuova forma allo spazio, \nadattarsi ai comportamenti delle persone ed \nevolvere nel tempo. Più che un sistema rigido, \nBeta è strutturato come un vero e proprio \n“organismo” nato con una logica generativa \ndegli spazi e può essere dotato di IO.T.  \nIl progetto è basato su 3 componenti: backbone, \nscrivanie e accessori creano infinite possibilità \ndi configurazione e fruibilità introducendo \nun approccio contemporaneo. Nell’ottica di \ncontinua evoluzione, le versioni free-standing \ne desk implementano un’organizzazione \norizzontale volutamente non gerarchica.\n45\n44\nBeta\n",24,{"image":109,"text":110,"number":111},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.25.png","Single configuration\nConfigurazione singola\n3,4 m2\n16,3 m2\n13,7 m2\n14,1 m2\n16,5 m2\n6,3 m2\n7,0 m2\n3,3 m2\nTriple configuration\nConfigurazione tripla\nQuadruple configuration\nConfigurazione quadrupla\nDouble configuration\nConfigurazione doppia\n47\n46\nBeta\nBeta\n",25,{"image":113,"text":114,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.26.png","Beta manages space differently with respect \nto a traditional office system, offering a \nsurprising variety of layouts which favour the \nexchange of ideas and information without \ncompromising the need for privacy.\nBeta gestisce lo spazio in modo diverso da \nun tradizionale sistema per ufficio, offrendo \nuna gamma di layout dall’effetto inaspettato \nche favoriscono la condivisione delle idee  \ne delle informazioni senza compromettere  \nla privacy individuale.\n49\n48\nBeta\nBeta\n",26,{"image":117,"text":118,"number":119},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.27.png","Samsung, London (UK), 2012\n51\n50\nBeta\nBeta\n",27,{"image":121,"text":122,"number":123},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.28.png","Workstations are like platforms, which  \nenable individual and collective activities  \nand personal possessions holding too.  \nIn the semi-evolved and evolved versions in \nlacquer, the border of the desk top is rounded \nto ensure proper support to the forearm and \nimprove comfort, while the melamine version \nhas a geometrically formed border. \nLe postazioni sono come piattaforme sulle \nquali le persone svolgono attività individuali \ne collettive, adatte anche per contenere gli \noggetti personali. Nella versione semievoluta \ned evoluta in laccato il bordo dei piani è \nsmussato per assicurare l’appoggio corretto \ndell’avanbraccio ed un maggior comfort, \nmentre nella versione melaminico il bordo  \nè geometrico. \n53\n52\nBeta\nBeta\n",28,{"image":125,"text":126,"number":127},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.29.png","Saint-Gobain, Mexico City (Mexico), 2016\nBeing a container, display and support for \naccessories with integrated cable routing,  \nthe backbone allows Beta to grow without \nlimits relative to the size of the space, \nacting as the infrastructure which handles \ntechnological connections, thus doing  \naway with the need for cavity ceilings  \nand computer floors. The base of the \nbackbone, separated from the central body, \nhas been designed to facilitate the tasks  \nof tracing out the layout, verifying the division  \nof space and laying out tech systems in \nadvance, as well as simplifying the job \nof levelling the assembly. The innovative \nassembly\u002Fdisassembly system simplifies \ninstallation and greatly reduces costs.\nElemento contenitore, espositore e supporto \nper gli accessori con cablaggio integrato,  \nil backbone consente la crescita di Beta \nsenza vincoli rispetto alle dimensioni \ndello spazio, agendo da infrastruttura \nche gestisce i collegamenti tecnologici \nevitando ulteriori dispositivi come \ncontrosoffitti e computer floor. La base del \nbackbone separata dal corpo centrale è \nstata così progettata per facilitare l’opera \ndi tracciatura del layout, verificare in \nanticipo la suddivisione degli spazi e la \nposa degli impianti, semplificare la messa \nin bolla. L’innovativo sistema di montaggio\u002F\nsmontaggio limita le complesse attività di \ncantiere, riducendo notevolmente i costi.\n55\n54\nBeta\nBeta\n",29,{"image":129,"text":130,"number":131},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.30.png","Rexel, Paris (France), 2013   \n57\n56\nBeta\nBeta\n",30,{"image":133,"text":134,"number":135},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.31.png","59\n58\nBeta\nBeta\n",31,{"image":137,"text":138,"number":139},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.32.png","61\n60\nBeta\nBeta\n",32,{"image":141,"text":142,"number":143},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.33.png","63\n62\nBeta\nBeta\n",33,{"image":145,"text":146,"number":147},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.34.png","Fundacion Imdea Energia, Madrid (Spain), 2012\n65\n64\nBeta\nBeta\n",34,{"image":149,"text":150,"number":151},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.35.png","ING, Milan (Italy), 2015\n67\n66\nBeta\nBeta\n",35,{"image":153,"text":154,"number":155},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.36.png","Nomos\nDesign:\nNorman Foster\n1986\nCompasso d’Oro ADI, 1987  \nA design which changed our way of thinking \nabout the object that is the table forever. \nNomos is the pioneer of all shared structure \nsystems and a recognised icon of industrial \ndesign. The basic concept is simple: a surface \nrests on a structure with a central backbone, \n2 side support arms and 4 tilted, projecting \nlegs, analogous to the structure of vertebra \nand ribs of the human body. Conceived as  \na solid skeleton with a zoomorphic aesthetic, \n it allows the dry construction of a wide  \nrange of compositions that can be adapted  \nto multiple uses, from individual workstations \nto large meeting tables, to the latest desk-\nsharing solutions. Versatile and extremely \nresistant, Nomos today also boasts the \nintelligence of IO.T.\nUn progetto che ha cambiato per sempre il \nmodo di pensare all’oggetto tavolo, Nomos è \npioniere di tutti i sistemi a struttura condivisa \ne un’icona riconosciuta dell’industrial design. \nL’idea base è semplice: un piano si appoggia \nsu una struttura con una spina centrale, 2 \nbracci laterali di sostegno e 4 gambe inclinate \na stelo, in analogia con la struttura di spina \ndorsale e costole del corpo umano. Concepito \nquindi come un solido scheletro dall’estetica \nzoomorfica, permette di costruire a secco \nun’ampia gamma di composizioni adattabili \na molteplici tipologie d’uso, dalle postazioni \nindividuali ai grandi tavoli meeting, passando \ndalle più attuali soluzioni di lavoro in desk \nsharing. Versatile ed estremamente resistente, \nNomos è oggi dotato di intelligenza IO.T.\nNomos Table & System\n69\n68\n",36,{"image":157,"text":158,"number":159},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.37.png","The starting point of the Nomos System is \nthe tubular metal frame, to which legs, feet, \nsupports, work surfaces, superstructures \nand screens are added. The metal-to-metal \nconnection of the elements assures longer \nservice life and total scrapping at the end  \nof its life cycle.\nIl punto di partenza del sistema è la struttura \ntubolare metallica alla quale si aggiungono \ngambe, piedi, supporti, superfici di lavoro, \nsovrastrutture e schermi. Il collegamento \ndelle componenti “metallo con metallo” \nassicura una maggiore durata nel tempo e la \ntotale dismissione al termine del ciclo di vita.\n71\n70\nNomos System\nNomos System\n",37,{"image":161,"text":162,"number":163},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.38.png","1969. Mankind lands on the Moon.\n1969. L’Uomo approda sulla Luna.\n1987. Nomos Table leg seen through  \nthe photographic lens of Mauro Masera.\n1987. La gamba del tavolo Nomos  \nvista attraverso l’obiettivo fotografico  \ndi Mauro Masera.\n72\n73\nNomos Table\nNomos Table\n",38,{"image":165,"text":166,"number":167},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.39.png","1987. Nomos patented wiring duct  \nseen through the photographic lens  \nof Mauro Masera.\n1987. La vertebra salita cavi brevettata \ndi Nomos vista attraverso l’obiettivo \nfotografico di Mauro Masera.\nHuman spine.\nColonna vertebrale umana.\n75\n74\nNomos System\nNomos System\n",39,{"image":169,"text":170,"number":171},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.40.png","BNL, Rome (Italy), 1991\nFinancial Business Company, Rome (Italy), 1993\nReina Sofia Museum, Madrid (Spain), 1995\n77\n76\nNomos System\nNomos System\n",40,{"image":173,"text":174,"number":175},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.41.png","Tecno Londoner HQ, The New Loom House, London (UK), 2019\n79\n78\nNomos System\nNomos System\n",41,{"image":177,"text":178,"number":179},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.42.png","Porcelanosa, New York (USA), 2015\n81\n80\nNomos System\nNomos System\n",42,{"image":181,"text":182,"number":183},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.43.png","83\n82\nNomos System\nNomos System\n",43,{"image":185,"text":186,"number":187},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.44.png","Furla, Milan (Italy), 2015\n85\n84\nNomos System\nNomos System\n",44,{"image":189,"text":190,"number":191},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.45.png","The Nomos Table differs from the other \ncomponents of the Nomos System for the  \nsize of its tubular frame (25 mm \u002F 1 \" instead \nof 30 mm \u002F 1 1\u002F4 \"), for the angled shape  \nof its base and for the dedicated castings \nthat support the top instead of the basic \nsubstructures of the System. \nIl Tavolo Nomos si distingue dal Sistema  \nper la sezione del tubo (25 mm rispetto  \na 30 mm), per la sagoma inclinata delle  \nbasi e per le speciali fusioni di supporto  \ndei piani che sostituiscono le sottostrutture  \ndel Sistema. \nThe spacers supplied with the Nomos Table \nallow to set 2 desk top heights (72 cm \u002F 28 1\u002F3 \" \nor 65 cm \u002F 25 2\u002F3 \"), reconfigurable as needed.\nIl diverso montaggio del distanziale in \ndotazione permette di scegliere tra 2 altezze \ndel Tavolo (72 cm o 65 cm), riconfigurabile  \na seconda delle esigenze.\nNomos Table\n87\n86\nNomos Table\n",45,{"image":193,"text":194,"number":195},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.46.png","89\n88\nNomos Table\nNomos Table\n",46,{"image":197,"text":198,"number":199},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.47.png","1986. A baby explores one of first Nomos drawing desk prototypes.\n1986. Un bambino esplora uno dei primi prototipi di Nomos in versione tavolo da disegno.\n91\n90\nNomos Table\nNomos Table\n",47,{"image":201,"text":202,"number":203},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.48.png","Graphis\nDesign:\nEugenio Gerli, Osvaldo Borsani\n1968\nA complete office furniture range, including \nindividual workstations, long shared \nworkstations, compositions with partition \nscreens, stations with panels in arrays and a \ndifferent meeting solutions. In the Seventies, \nGraphis did away with the conventional \nindividual desk, introducing a new way of \nthinking about the workplace as a whole. \nRationality and formal minimalism are the \ndefining characteristics of an innovative \nproject based on the use of a small number  \nof highly versatile modular components: \ncorner supports, panel bases, partition \nscreens and rectangular or round desk tops. \nSistema completo d’arredo ufficio, declinabile in \nposto di lavoro individuale, lunghe workstation \ncondivise, composizioni con screen divisori, \npostazioni con pannelli in batteria o numerose \nsoluzioni meeting. Graphis ha rappresentato \nnegli anni Sessanta il superamento del mobile \nsingolo, introducendo un nuovo modo di \nragionare sull’ambiente complessivo. Razionalità \ne pulizia formale definiscono infatti un progetto \ninnovativo basato sulla logica di un numero \nridotto di componenti molto versatili, che \npossono essere ripetuti e combinati: angolari  \ndi supporto, basi a pannello, screen divisori  \ne piani rettangolari o rotondi. \n93\n92\nGraphis\n",48,{"image":205,"text":206,"number":207},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.49.png","Fashion Business Company, (Italy), 2017\n95\n94\nGraphis\nGraphis\n",49,{"image":209,"text":210,"number":211},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.50.png","Graphis was the first system \nconceived to provide unlimited, \nchangeable combinations,  \nwhich could be adapted over time \nto suit the changing workplace.\nGraphis è il primo vero sistema \nnato per ottenere combinazioni \nillimitate e mutevoli, adattandosi \nnel tempo e nello spazio.\n97\n96\nGraphis\nGraphis\n",50,{"image":213,"text":214,"number":215},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.51.png","Genia, Milan (Italy), 2006\n99\n98\nGraphis\nGraphis\n",51,{"image":217,"text":218,"number":219},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.52.png","Monte dei Paschi di Siena, London (UK), 2006\n101\n100\nGraphis\nGraphis\n",52,{"image":221,"text":222,"number":223},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.53.png","Its formal purity and unlimited configurations \nmake Graphis the perfect solution even  \nin home office settings.\nLa purezza formale e le infinite possibilità \ndi configurazione rendono Graphis perfetta \nanche in situazioni home-office.\n103\n102\nGraphis\nGraphis\n",53,{"image":225,"text":226,"number":227},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.54.png","1974. Graphis outside a university classroom. \n1974. Graphis all’esterno delle aule di un’università.\nBird’s-eye view of the Graphis office system components. \nVista dall’alto delle componenti del sistema per uffici Graphis.\n105\n104\nGraphis\nGraphis\n",54,{"image":229,"text":230,"number":231},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.55.png","Multy\nDesign:\nGabriele e Oscar Buratti\n2014\nThis innovative partition system is conceived \nto divide and create spaces, allowing visual \nprivacy and reducing disturbing noise, to \nsatisfy above all the functional demands of \nopen space and co-working environments. \nThe system comprises a single element - a \nsoundproof panel - which can be combined with \nothers to create a variety of configurations. \nCompatible with the IO.T technology, Multy \nhas a perimeter structure and an internal \nvertical joint which allow to yield a variety \nof geometrical layouts, as well as equipping \nseveral accessories and enabling panels to  \nbe overlapped, while optional locking brackets  \ncan be used to fix the installation in place.\nInnovativo sistema di partizione nato per \ndividere e strutturare spazi, creando privacy \nvisiva e riducendo l’impatto acustico, per \nsoddisfare in particolare le richieste funzionali \ndi ambienti open space e situazioni co-working. \nIl sistema è composto da un unico elemento, \nun pannello fonoassorbente, che può essere \nconfigurato, aggregato e attrezzato per creare \ndiversi scenari. Integrabile con la tecnologia IO.T, \nMulty è provvisto di una struttura di aggancio \nperimetrale e di uno snodo verticale interno \nche consentono di definire diverse geometrie, \naggiungere numerosi accessori o sovrapporre \ni pannelli, mentre staffette di bloccaggio \nopzionali permettono di fissare la posizione.\n107\n106\nMulty\n",55,{"image":233,"text":234,"number":235},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.56.png","The desk panel allows the user to manage  \nhis workstation autonomously and flexibly.\nIl pannello da scrivania consente di gestire \nin modo autonomo e flessibile la propria \npostazione lavoro.\n109\n108\nMulty\nMulty\n",56,{"image":237,"text":238,"number":239},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.57.png","The modular assembly of the panels creates unlimited \nlayouts which can be reconfigured as needed.\nLa ripetizione modulare dei pannelli sviluppa infinite \npossibilità di layout riconfigurabili nel tempo.\n111\n110\nMulty\nMulty\n",57,{"image":241,"text":242,"number":243},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.58.png","The perimeter of the panel is designed  \nto combine multiple panels in line or overlap \nthe large panel with the small panel using  \na snap-in mounting kit. Configurations can  \nbe defined during assembly and modified  \nat a later time with unlimited flexibility.\nIl perimetro del pannello è studiato per poter \naggregare più moduli in linea o sovrapporre \nl’elemento h. 140 cm e quello h. 40 cm \nattraverso un kit di giunzione a scatto.  \nTutte le configurazioni possono essere \ndefinite in fase di montaggio e modificate \nnel tempo con la massima flessibilità.\n113\n112\nMulty\nMulty\n",58,{"image":245,"text":246,"number":247},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.59.png","The panel, which is composed of two external \npolyester fibre sheets press-formed at high \ntemperature, is rated to acoustic absorption \nclass A per UNI EN ISO 11654, and it achieves \n20 dB noise abatement per UNI EN ISO 717.\nIl pannello, composto da due gusci esterni in \nfibra di poliestere ottenuti con la tecnologia \ndella pressoformatura ad alta temperatura, \nraggiunge la classe di assorbimento acustico \nA secondo la norma UNI EN ISO 11654, oltre \nche un abbattimento acustico di 20 dB \nsecondo la norma UNI EN ISO 717.\n500 Hz – 2500 Hz\n115\n114\nMulty\nMulty\n",59,{"image":249,"text":250,"number":251},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.60.png","Basic\nDesign: \nCentro Progetti Tecno\n2005\nThe practical, robust family of containers, \nuseful in any work setting. The 2 and 3 drawer \nunits, the supports and the containers with \ndrawers in a variety of sizes can be combined \nhorizontally, vertically, freestanding at  \nthe centre of the room or back-to-back,  \nenabling free organisation of storage areas,  \ndividing the space and also acting as \ntemporary work surfaces.\nFamiglia di contenitori pratici e resistenti, \nutili in tutti i contesti work. Le cassettiere \n(a 2 o 3 cassetti), i supporti e i contenitori \ncon ante nelle diverse dimensioni \npossono essere disposti orizzontalmente, \nverticalmente, freestanding a centro  \nstanza o back to back, organizzando \nliberamente le aree storage, suddividendo  \ngli spazi e trasformandosi in piani di \nappoggio temporanei.\n117\n116\nBasic\n",60,{"image":253,"text":254,"number":255},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.61.png","The simplicity of its design and attention  \nto geometrical details make this an extremely \ndiscreet and versatile collection.\nL’essenzialità del disegno e l’attenzione \nprogettuale ai dettagli geometrici \nidentificano una collezione estremamente \ndiscreta e versatile.\n119\n118\nBasic\nBasic\n",61,{"image":257,"text":258,"number":259},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.62.png","Assomac, Vigevano (Italy), 2014\n121\n120\nBasic\nBasic\n",62,{"image":261,"text":262,"number":263},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.63.png","The fully-metal containers create visual \ncontinuity between rooms and offer functional \nwork surfaces, whether installed next to \nworkstations or in shared areas.\nI contenitori, realizzati completamente in \nmetallo, creano continuità visiva tra i diversi \nambienti e offrono un appoggio funzionale \nefficace sia accostati a postazioni individuali \nsia inseriti in aree condivise. \n123\n122\nBasic\nBasic\n",63,{"image":265,"text":266,"number":267},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.64.png","Furla, Milan (Italy), 2015\n125\n124\nBasic\nBasic\n",64,{"image":269,"text":270,"number":271},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.65.png","Linea\nDesign:\nZanon Architetti Associati, Centro Progetti Tecno\n2018\nA modular, continually reconfigurable  \nmicro-architectural system, designed  \nto define and organise spaces. The result \nis a flexible structure that can be customised \nto suit the layout of spaces and specific \nneeds: a simple and functional solution that \ncan characterise interior design projects,  \nfrom work environment to educational spaces. \nAvailable in a wide range of materials and \nfinishes, the structures can be integrated  \nwith accessories including cupboards, \ndrawers, shelves, blackboards and seats,  \nand can be equipped with IO.T technology.\nSistema micro-architettonico, modulare  \ne continuamente riconfigurabile, studiato per \ndefinire e organizzare gli spazi. Il risultato \nè una struttura flessibile e personalizzabile \nin relazione alla disposizione degli ambienti \ne alle necessità di utilizzo: una soluzione \nsemplice e funzionale che può caratterizzare \nmolteplici progetti di interior, dai luoghi  \ndi lavoro fino ad ambienti educational. \nIn una grande varietà di materiali e finiture, \nle strutture si integrano con accessori come \nante, cassetti, ripiani, lavagne e sedute  \ne possono accogliere la tecnologia IO.T.\n127\n126\nLinea\n",65,{"image":273,"text":274,"number":275},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.66.png","129\n128\nLinea\nLinea\n",66,{"image":277,"text":278,"number":279},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.67.png","131\n130\nLinea\nLinea\n",67,{"image":281,"text":282,"number":283},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.68.png","123,5 cm\n48 ⅔ \"\n498 cm\n196 \"\n498 cm\n196 \"\n528 cm\n207 ¾ \"\n528 cm\n207 ⅔ \"\n311 cm\n122 ½ \"\nThe construction elements (ball joint,  \ntubular sections, panels) and minimalist, \nalmost archetypal shapes, combine to \nserve various functions, creating horizontal \nsurfaces such as worktops and seats, vertical \nsurfaces to divide up space, shapes that \nbecome containers and supports that  \ncan be integrated with lighting systems, \nfabrics and acoustic panels.\nGli elementi costruttivi (snodo, tubolari, \npannelli), forme minime quasi archetipiche, \nsi combinano per rispondere a diverse \nfunzioni, creando superfici orizzontali come \npiani d’appoggio e sedute, piani verticali \nper ripartire lo spazio, forme che diventano \ncontenitori o supporti integrabili con sistemi \nd’illuminazione, tessuti e pannelli acustici.\n133\n132\nLinea\nLinea\n",68,{"image":285,"text":286,"number":287},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.69.png","135\n134\nLinea\nLinea\n",69,{"image":289,"text":290,"number":291},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.70.png","137\n136\nLinea\nLinea\n",70,{"image":293,"text":294,"number":295},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.71.png","Executive\nDirezionali\nOffice spaces host our daily work  \nwhile also representing the values  \nof the brand. Head offices provide  \nspace for personal studies and rooms \ndesigned for discussions, conference \ncalls and meetings: with their strong \nidentity, the executive collections  \nare efficient and stand out for their  \nhigh quality.\nLe aree dedicate agli uffici ospitano \nil lavoro quotidiano e al tempo stesso \nrappresentano i valori del brand.  \nGli ambienti direzionali accolgono \nstudi personali e sale meeting pensate \nper riunioni collettive, conference \ncall o incontri più ristretti: fortemente \nidentitarie, le proposte executive sono \nefficienti e contraddistinte da elevati \nstandard qualitativi.\n139\n",71,{"image":297,"text":298,"number":299},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.72.png","Cento 150\nAsymmetrical 156\nVara 168\nIanus 174\nShift 192\nT334 T335 198\nDétabilisation 206\nExecutive\nDirezionali\n141\n",72,{"image":301,"text":302,"number":303},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.73.png","Single compartment storage with 1 or 2 \ndrawers and lock, fixed base or castors\nContenitore a un vano con 1 o 2 cassetti \ne serratura, base fissa o su ruote  \nL 100 cm, W 65 cm, H 54,5 cm \nL 39 ½ \", W 25 ⅔ \", H 21 ½ \"\n2-compartments storage with 1 or 2 \ndrawers and lock, fixed base or castors\nContenitore a 2 vani con 1 o 2 cassetti \ne serratura, base fissa o su ruote\nL 200 cm, W 65 cm, H 54,5 cm\nL 78 ¾ \", W 25 ⅔ \", H 21 ½ \"\n3-compartments storage with 1 or 2 \ndrawers and lock, fixed base or castors\nContenitore a 3 vani con 1 o 2 cassetti \ne serratura, base fissa o su ruote\nL 200 \u002F 298,5 cm, W 65 cm, H 54,5 cm \nL 78 ¾ \u002F 117 ½ \", W 25 ⅔ \", H 21 ½ \" \nOpen cabinet with optional décor back panel\nContenitore a giorno con controschienale \nopzionale\nL 200 \u002F 298,5 cm, W 48 cm, H 95 \u002F 135,5 cm \nL 78 ¾ \u002F 117 ½ \", W 19 \", H 37 ½ \u002F 53 ⅓ \" \nCabinet with doors and lock \nwith optional décor back panel\nContenitore ad ante con serratura \ne controschienale opzionale\nL 200 \u002F 298,5 cm, W 50 cm, H 95 \u002F 135,5 cm \nL 78 ¾ \" \u002F 117 ½ \", W 19 ⅔ \", H 37 ½ \u002F 53 ⅓ \" \nCento pag. 150\nW\nL\nH\nThe drawings below show the maximum number \nleather blotter per meeting table and their position.\nI disegni in pianta indicano la posizione e il numero \nmassimo di sottomani in base alla dimensione del tavolo.\nL 70 cm, W 50 cm, H 7 cm \nL 27 ½ \", W 19 ⅔ \", H 2 ¾ \" \nDesk with left or right storage unit \nand leather blotter\nScrivania con contenitore destro o sinistro \ne sottomano in pelle\nL×W 242×135 \u002F 272×200 \u002F 307×200 cm, H 75 cm\nL×W 95 ⅓×53 ¼ \u002F 107×78 ¾ \u002F 121×78 ¾ \", H 29 ½ \"\nMeeting table with single top\nTavolo riunione con piano unico\nØ 160 \u002F 180 cm, H 75 cm\nØ 63 \u002F 71 \", H 29 ½ \"\nHigh Solenoide cofee table\nTavolino Solenoide alto\nØ 42 cm, H 58 cm\nØ 16 ½ \", H 23 \"\nLow Solenoide cofee table\nTavolino Solenoide basso\nL 60×42 cm, H 48 cm\nL 23 ⅔×16 ½ \", H 19 \"\nOval meeting table\nTavolo riunione ovale\nØ 230 cm, H 67 \u002F 75 cm\nØ 90 ½ \", H 26 ⅓ \u002F 29 ½ \"\nOval meeting table with cable management\nTavolo riunione ovale predisposto per elettrificazione\nØ 300 cm, H 67 \u002F 75 cm\nØ 118 ¼ \", H 26 ⅓ \u002F 29 ½ \"\nRectangular meeting table with cable management\nTavolo riunione rettangolare predisposto per elettrificazione\nL×W 380×160 \u002F 450×180 \u002F 550×200 cm, H 67 \u002F 75 cm\nL×W 149 ⅔×63 \u002F 177 ¼×71 \u002F 216 ½×78 ¾ \", H 26 ⅓ \u002F 29 ½ \"\nAsymmetrical pag. 156\nDimensions are understood to be indicative maximum dimensions Le misure si intendono indicative di massima\n143\n142\nDirezionali\nExecutive\n",73,{"image":305,"text":306,"number":307},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.74.png","Square meeting table\nTavolo riunione quadrato\nL×W 160×160 cm, H 72 cm\nL×W 63×63 \", H 28 ⅓ \"\nStorage unit \nContenitore \nL 100 cm, W 53,5 cm, H 57 cm \nL 203 cm, W 50 cm, H 91 \u002F 131 cm \nL 283 cm, W 50 cm, H 91 \u002F 131 cm \nL 39 ½ \", W 21 \", H 22 ½ \" \nL 80 \", W 19 ⅔ \", H 36 \u002F 51 ½ \" \nL 111 ½ \", W 19 ⅔ \", H 36 \u002F 51 ½ \" \nConsole\nConsolle\nL 240 cm, W 50 cm, H 85 cm \nL 94 ½ \", W 19 ⅔ \", H 33 ½ \" \nRound meeting table\nTavolo riunione rotondo\nØ 180 cm, H 72 cm\nØ 71 \", H 28 ⅓ \"\nElliptical meeting table\nTavolo riunione ellittico\nL×W 280×145 \u002F 350×165 \u002F 420×180 cm, H 72 cm\nL×W 110 ¼×57 \u002F 137 ⅔×65 \u002F 165 ⅓×71 \", H 28 ⅓ \"\nDesk with single top or with storage leather blotter\nScrivania con piano unico o con sottomano \nporta oggetti\nL×W 180×100 \u002F 210×100 cm, H 72 cm\nL×W 71×39 ½ \u002F 82 ⅔×39 ½ \", H 28 ⅓ \"\nSemi-circular service top\nPiano di servizio semi-circolare\nL×W 137×157 cm\nL×W 54×62 \"\nIanus pag. 174\nDesk\nScrivania\nL×W 250×100 cm, H 75 cm\nL×W 98 ½×39 ½ \", H 29 ½ \"\nSquare meeting table\nTavolo meeting quadrato\nL×W 140×140 cm, H 73 cm\nL×W 55×55 \", H 28 ¾ \"\nConference table\nTavolo conference\nL×W 500×180 cm, H 75 cm\nL×W 197×71 \", H 29 ½ \"\nLarge storage unit\nContenitore alto\nL 250 cm, W 55 cm, H 107 cm \nL 98 ½ \", W 21 ⅔ \", H 42 ¼ \" \nSmall storage unit\nContenitore basso\nL 218 cm, W 54 cm, H 73 cm \nL 86 \", W 21 ¼ \", H 28 ¾ \" \nRound meeting table\nTavolo meeting rotondo\nØ 160 cm, H 73 cm\nØ 63 \", H 28 ¾ \"\nLeft or right side storage unit\nContenitore laterale per scrivania\nL 60,6 cm, W 136 cm, H 25 cm \nL 24 \", W 53 ½ \", H 9 ¾ \" \nOctagonal meeting table\nTavolo meeting ottagonale\nL×W 200×200 cm, H 73 cm\nL×W 78 ¾×78 ¾ \", H 28 ¾ \"\nVara pag. 168\nW\nL\nH\nExecutive\n145\n144\nDirezionali\n",74,{"image":309,"text":310,"number":311},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.75.png","Desk \nScrivania\nL×W 240×95 cm, H 75 cm\nL×W 94 ½×37 ½ \", H 29 ½ \"\nStorage unit with deep drawer \nor double drawers and lock\nContenitore con cassettone \no doppi cassetti e serratura\nL 190 cm, W 53 cm, H 59 cm \nL 74 ¾ \", W 20 ¾ \", H 23 ⅓ \"  \nBookcase\nLibreria\nL 240 cm, W 45 cm, H 99 \u002F 139 cm\nL 94 ½ \", W 17 ¾ \", H 39 \u002F 54 ¾ \" \nShift pag. 192\nW\nL\nH\nCofee table \nTavolino\nØ 120 \u002F 140 \u002F 200, H 21 cm\nØ 47 ¼ \u002F 55 ⅛ \u002F 78 ¾ \", H 8 ¼ \"\nRound table\nTavolo tondo\nØ 160 \u002F 250 \u002F 300 cm, H 64 \u002F 71 cm\nØ 63 \u002F 98 ½ \u002F 118 \", H 25 \u002F 28 \"\nT334 T335 pag. 198\nMeeting table\nTavolo meeting\nL×W 300×160 \u002F 450×180 \u002F 550×190 cm, H 64 \u002F 71 cm\nL×W 118×63 \u002F 177×71 \u002F 216 ½×74 ¾ \", H 25 \u002F 28 \"\nRectangular table \nTavolo rettangolare\nL×W 280×120 cm, H 72 cm\nL×W 110 ⅔×47 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nSquare table\nTavolo quadrato\nL×W 130×130 cm, H 72 cm\nL×W 51 ¼×51 ¼ \", H 28 ⅓ \"\nDétabilisation pag. 206\n147\n146\nDirezionali\nExecutive\n",75,{"image":313,"text":314,"number":315},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.76.png","Cento 150\nAsymmetrical 156\nVara 168\nIanus 174\nShift 192\nT334 T335 198\nDétabilisation 206\nExecutive\nDirezionali\n149\n",76,{"image":317,"text":318,"number":319},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.77.png","Cento\nDesign:\nPiero Lissoni\n2005\nA modular programme of storage units  \nwhich are easy and practical to combine, \nyielding unlimited solutions – close to  \na wall or stand alone as an island –  \nfor filing, storage and dividing spaces.\nTheir archetypical geometrical lines, fine \nlacquer finish on both internal and external \nsurfaces, and apparently suspended shapes \nmake this a timeless, highly refined collection. \nProgramma modulare di elementi storage \nche si compongono con estrema praticità \ne funzionalità, dando forma a molteplici \nsoluzioni – a parete o centro stanza – \nadatte a diverse esigenze di archiviazione, \ncontenimento, suddivisione.\nLe linee geometriche archetipiche, la fine \nlaccatura sia esterna che interna, le forme \napparentemente sospese rendono la \ncollezione raffinata e senza tempo. \nLiving Divani, Como (Italy), 2007\n151\n150\nCento\n",77,{"image":321,"text":322,"number":323},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.78.png","The containers are available in 3 heights \nwhich can be matched and combined, while \nthe units are available in swing doors, drawers, \ndeep drawers or simply as open units.\nI contenitori sono previsti in 3 altezze \nmodulabili e combinabili mentre gli elementi \nsono disponibili con ante a battente, cassetti, \ncassettoni o semplicemente a giorno.\n153\n152\nCento\nCento\n",78,{"image":325,"text":326,"number":327},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.79.png","155\n154\nCento\nCento\n",79,{"image":329,"text":330,"number":331},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.80.png","Asymmetrical\nDesign:\nPiero Lissoni\n2006\nDesks and meeting tables defined by  \nformal rigour, inspired by modern art.  \nAsymmetrical tops, equipped with \nhidden cable management and service \ncompartments, are suspended cantilevered  \non bases consisting of solid geometric \nsupports, to deliver extra-large workstations.\nAsymmetrical is based on an idea of  \ntechnical performance and functionality \nconcealed in pure, minimal forms,  \nheld in a precise equilibrium.\nScrivanie e tavoli riunione definiti da rigore \nformale, ispirato alla pittura moderna.  \nI piani dalla sagoma asimmetrica, dotati  \ndi cablaggi e vani di servizio completamente \nnascosti, sono sospesi a sbalzo sulle basi \ncostituite da solidi supporti geometrici,  \na comporre ampie postazioni di lavoro.\nAsymmetrical è basato su un’idea di tecnica \ne funzionalità celata in forme pure, minimali, \ntenute in un equilibrio preciso e rarefatto.\nAxa, Madrid (Spain), 2008\n157\n156\nAsymmetrical\n",80,{"image":333,"text":334,"number":335},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.81.png","Work top and container, both available  \nin wood or laquer, can be matched freely  \nto create the desk with the desired finish.\nLe scrivanie prevedono piano e contenitore \nin essenza o laccato e le finiture sono \nliberamente accostabili tra loro.\n159\n158\nAsymmetrical\nAsymmetrical\n",81,{"image":337,"text":338,"number":339},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.82.png","Fashion Business Company, Italy, 2017\n161\n160\nAsymmetrical\nAsymmetrical\n",82,{"image":341,"text":342,"number":343},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.83.png","163\n162\nAsymmetrical\nAsymmetrical\n",83,{"image":345,"text":346,"number":347},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.84.png","Wind, Roma (Italy), 2007\nThe meeting tables, with their wood  \nor lacquer surfaces, can be combined  \nwith lacquer or marble bases.\nI tavoli riunione, disponibili con piani in \nessenza o laccato, possono essere abbinati  \na basi in laccato o in marmo.\n165\n164\nAsymmetrical\nAsymmetrical\n",84,{"image":349,"text":350,"number":351},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.85.png","RHGR, Madrid (Spain), 2009\n167\n166\nAsymmetrical\nAsymmetrical\n",85,{"image":353,"text":354,"number":355},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.86.png","Vara\nDesign:\nLuca Scacchetti\n2013\nDesks, meeting tables in a variety of sizes  \nand containers, Vara is a collection with \na strong visual impact, which also offers \nunlimited personalisation options for bespoke \nprojects. The Latin origin of the name recalls \nthe form of the classic carpenter’s sawhorse: \na reference to craftsmanship which is \nreflected in the play of perfectly balanced \nvolumes over which the surfaces seem  \nto float in the air. Wirings are routed through \nthe legs, in a precise synthesis of form  \nand function. \nScrivanie, tavoli meeting di diverse dimensioni, \ncontenitori, Vara è una collezione dal forte \nimpatto visivo, che garantisce al tempo stesso \nuna vasta possibilità di personalizzazioni da \nrealizzare a progetto. L’etimologia latina del \nnome rimanda alla forma del classico cavalletto \nda banco del falegname: una memoria legata \nall’artigianalità ripresa nel gioco di volumi  \nin equilibrio in cui i piani sembrano sospesi \nnel vuoto. I sistemi di elettrificazione scorrono \ncelati nelle gambe in una precisa sintesi  \ndi forma e funzione. \n169\n168\nVara\n",86,{"image":357,"text":358,"number":359},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.87.png","The collection is characterised by the \ncombination of electrocoloured satin finished \nnickel and lacquered surfaces, while the \ncarved dished top in dyed oak has clearly \nshaped borders, with rigorous geometric \nstyling, finished in leather and oxide ceramic.\nLa collezione è caratterizzata \ndall’accostamento tra il nichel satinato \nelettrocolore e superfici laccate mentre  \nla vasca in rovere tinto definisce i bordi  \ndei piani, rigorosamente geometrici,  \nin pelle e ceramica oxide.\n170\nVara\nVara\n171\n",87,{"image":361,"text":362,"number":363},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.88.png","Fashion Business Company, Italy, 2017\n173\n172\nVara\nVara\n",88,{"image":365,"text":366,"number":367},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.89.png","Ianus\nDesign:\nLuca Scacchetti\n1988\nA family of individual workstations, with \nopen or panelled bases, containers and small \nor large meeting tables. The classic styling \ntransmits a sophisticated prestige, enhanced \nby the use of hand-crafted solid wood,  \nin a wide range of finishes and sizes. \nUna famiglia di postazioni individuali,  \ncon base aperta o pannellata, contenitori  \ne piccoli o grandi tavoli meeting. La linea \nclassica trasmette un sofisticato effetto di \nimportanza e prestigio esaltato dall’utilizzo \ndel legno massello lavorato artigianalmente, \noffrendo un’ampia scelta di finiture e di \ndimensioni da realizzare a progetto.\n175\n174\nIanus\n",89,{"image":369,"text":370,"number":371},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.90.png","“Ianus, the God of renewal, has \ntwo faces, one looking to oncoming \nevents, and the other looking to  \nthe past. Actually, every new fact \nroots back into the “past”.\nAvant-garde approach and formal \nresearch stay in his field of vision \nas different opportunities. Most \nstraightforwardly, Ianus puts aside \nage-old controversies and asks a \npiece of forniture to be what it is: \nnot just a theory.”\n“Ianus, il dio di ciò che si rinnova, \nguarda con una faccia ciò che viene; \ncon l’altra, ciò che precede.  \nNiente, infatti, è veramente nuovo  \nse non ha un “prima” dietro di sè.\nAvanguardia e ricerca formale stanno \nnel suo campo visivo come opportunità \ndiverse. Con naturalezza si spoglia  \ndi dibattiti annosi per chiedere  \na un mobile di essere un mobile:  \nnon una teoria.”\n177\n176\nIanus\nIanus\n",90,{"image":373,"text":374,"number":375},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.91.png","1988. Designer’s sketch.\n1988. Bozzetto del designer. \n179\n178\nIanus\nIanus\n",91,{"image":377,"text":378,"number":379},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.92.png","Ianus tables and desks have wood or \nlacquered tops, and can be fitted with  \nleather blotter.\nI tavoli e le scrivanie Ianus prevedono \npiani in legno o laccato con possibilità di \nsottomano in pelle nei colori di collezione.\nPiraeus Bank, Athens (Greece), 2005\n181\n180\nIanus\nIanus\n",92,{"image":381,"text":382,"number":383},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.93.png","Ianus Top 5:\n1° 11 x 3 m (36 x 10 ft) \n \nAssicurazioni Generali\n2° 10 x 3 m (33 x 10 ft)  \n \nEurazeo \n3° 10 x 2,5 m (33 x 8 ft) \n \nCCR - Compagnie de \n \nContractants Régionaux\n4° 10 x 2 m (33 x 7,5 ft) \n \nAircraft Manufacturer  \n \nCompany\n5° 9 x 4 m (30 x 13 ft) \n \nPrivate Company\n183\n182\nIanus\nIanus\n",93,{"image":385,"text":386,"number":387},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.94.png","Banca Credito Cooperativo, Brescia (Italy), 2009\nWith its panelled base, laquered-finished \ncarved dished top and leather blotter, Ianus \noffers maximum degree of customization.\nGrazie alla base pannellata e al piano  \na vasca in laccato con sottomano in \npelle, Ianus permette il massimo grado di \npersonalizzazione da realizzare a progetto.\n185\n184\nIanus\nIanus\n",94,{"image":389,"text":390,"number":391},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.95.png","The products can be supplemented with \ntechnological solutions, including audio-video \nequipment, again with the characteristic \nshaped solid wood edge.\nÈ possibile accessoriare tecnologicamente \ni prodotti con l’integrazione di soluzioni \naudio-video, sempre contraddistinte dal \ncaratteristico bordo in massello sagomato.\nBanca Credito Cooperativo, Brescia (Italy), 2009\n186\nIanus\n187\nIanus\n",95,{"image":393,"text":394,"number":395},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.96.png","Assomac, Vigevano (Italy), 2014\n189\n188\nIanus\nIanus\n",96,{"image":397,"text":398,"number":399},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.97.png","Vittoria Assicurazioni, Milan (Italy), 2012\n191\n190\nIanus\nIanus\n",97,{"image":401,"text":402,"number":403},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.98.png","Shift\nDesign:\nNorman Foster\n2011\nThe collection includes a table, bookcase  \nand container, expressive of a more  \ninformal, softer approach to executive  \noffice furnishings. Its unusual sinuous \ngeometry is well suited to both the \nconventional workplace and the home office.  \nAll tops and shelves have rounded borders, \nwhile the organically formed bases,  \nmade with Cristalplant, provide space  \nfor routing electrical cables.\nCollezione composta da tavolo, libreria \ne contenitore che esprime un approccio \npiù informale e soft all’arredo degli uffici \nexecutive. La geometria inaspettata e \nsinuosa delle forme si adatta sia a contesti \ndi lavoro tradizionale che a situazioni di \nhome-office. Tutti i piani e i ripiani sono \ncaratterizzati da una lavorazione del bordo  \na smusso mentre le basi di forma  \norganica, ottenute grazie dall’utilizzo del  \nCristalplant, permettono il passaggio  \ninterno dell’elettrificazione.\n193\n192\nShift\n",98,{"image":405,"text":406,"number":407},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.99.png","195\n194\nShift\nShift\n",99,{"image":409,"text":410,"number":411},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.100.png","The collection stands out for its matt-white \nfinished bases, lacquered components  \nand the use of light oak wood.\nLa collezione è caratterizzata dalla finitura \nbianca opaca di basi e componenti laccate  \no dall’uso del legno in finitura rovere pallido.\n197\n196\nShift\nShift\n",100,{"image":413,"text":414,"number":415},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.101.png","T334 T335\nDesign:\nCentro Progetti Tecno\n1975\nLarge meeting tables: the tops are formed  \nof arc-shaped segments connected together, \nsoftly united at the ends and slight convex  \nin the central section. \nThe fine polyester lacquer (4 layers) is \nbrushed to obtain an especially brilliant  \nshine. This is complemented by an internal \nlayer of wood veneer to ensure that the \nlacquer is particularly even and provide  \na more secure grip.\nGrandi tavoli riunione: le sagome dei piani \nsono formate da porzioni di circonferenza \ncollegate tra loro, morbidamente raccordate \nsulle teste e leggermente bombate nella \nsezione centrale.\nLa fine laccatura poliestere a 4 mani con \nsuccessiva spazzolatura permette di \nottenere una speciale brillantezza della \nsuperficie. Mentre l’utilizzo interno di uno \nstrato di impiallacciato di legno permette \nuna stesura ancor più uniforme della lacca  \ne di ottenere un grip maggiore.\nLa Rinascente, Milan (Italy), 2008\n199\n198\nT334 T335\n",101,{"image":417,"text":418,"number":419},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.102.png","Monte dei Paschi di Siena, London (UK), 2006\n201\n200\nT334 T335\nT334 T335\n",102,{"image":421,"text":422,"number":423},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.103.png","The legs, charaterized by a double T \naluminium cross-section, are mirror finished \nand internally painted with black colour  \nto accentuate their unique shape.  \nThe large table tops are highlighted by delicate \naluminium joints that outline each segment.\nLe gambe, caratterizzate da una sezione  \na doppia T, sono in alluminio lucidato  \na specchio e verniciate internamente  \nin nero, per accentuarne la forma unica.  \nLa riconoscibilità dei grandi tavoli è \ngarantita dalle delicate giunzioni in alluminio \nche corrono tra i segmenti del piano.\n203\n202\nT334 T335\nT334 T335\n",103,{"image":425,"text":426,"number":427},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.104.png","204\nT334 T335\n205\nT334 T335\n",104,{"image":429,"text":430,"number":431},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.105.png","Détabilisation\nDesign:\nFrançois e Frédéric Morellet\n1991\nTables with a strongly geometrical design \nwhich recalls deconstructionalism, \nDétabilisation is the result of an eclectic \nstudy of minimalist and conceptual art.\nTavoli dalla linea decisamente geometrica \nche rimanda al decostruttivismo, \nDétabilisation è il risultato di un’indagine \neclettica nel campo dell’arte minimalista  \ne concettuale.\n207\n206\nDétabilisation\n",105,{"image":433,"text":434,"number":435},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.106.png","The table features one or two bases which \noutline a 3D cubic volume in false imbalance, \nover which floats a light transparent top.\nIl tavolo si sintetizza in una struttura  \nformata da una o due basi che configurano  \nun volume cubico tridimensionale  \nin apparente disequilibrio, a cui viene \nsovrapposto un sottilissimo piano trasparente.\n209\n208\nDétabilisation\nDétabilisation\n",106,{"image":437,"text":438,"number":439},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.107.png","211\n210\nDétabilisation\nDétabilisation\n",107,{"image":441,"text":442,"number":443},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.108.png","Seating\nSedute\nChairs are involved in every part  \nof our daily work, whether at the desk, \nin discussions and meetings, during \nmoments of relaxation and informal \nexchanges. A complete panorama  \nof materials and versions for collections \nwith a diversified character, able to \nspeak a variety of design languages. \nLe sedute accompagnano ogni attività \ndella giornata: il lavoro operativo alla \nscrivania, i momenti di confronto  \ne riunione, le pause relax, gli scambi \ninformali. Un panorama completo  \ndi materiali e un’ampia disponibilità \ndi versioni per collezioni dal carattere \neterogeneo, che declinano diversi \nlinguaggi progettuali. \n213\n",108,{"image":445,"text":446,"number":447},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.109.png","Serie 142 220\nSerie 148 221\nPlau 228\nModus 234\nVela 240\nQualis 248\nP08 254\nSeating\nSedute\n215\n",109,{"image":449,"text":450,"number":451},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.110.png","PS142 low armchair on feet or castors\nPoltroncina bassa PS142 su piedini o ruote\nL 68 cm, W 60 cm, H 68 cm \nL 26 ⅔ \", W 23 ⅔ \", H 26 ⅔ \"\nS142 high armchair on feet or castors \nPoltroncina alta S142 su piedini o ruote\nL 57 cm, W 56 cm, H 82 cm \nL 22 ½ \", W 22 \", H 32 ⅓ \"\nPS148 low armchair on feet or castors \nPoltroncina bassa PS148 su piedini o ruote\nL 64 cm, W 64 cm, H 72 cm\nL 25 1⁄5 \", W 25 1⁄5 \", H 28 ⅓ \" \nS148 high armchair on feet or castors \nPoltroncina alta S148 su piedini o ruote\nL 58 cm, W 56 cm, H 80 cm \nL 22 4⁄5 \", W 22 \", H 31 ½ \"  \nArmchair on 4 legs\nPoltroncina su 4 gambe\nL 65 cm, W 59 cm, H 75 cm \nL 25 ⅔ \", W 23 ⅓ \", H 29 ½ \" \nStackable and attachable chair\nSeduta impilabile ed agganciabile\nL 53 cm, W 53 cm, H 71 cm \nL 21 \", W 21 \", H 28 \" \nLow armchair on feet or castors \nPoltroncina bassa su piedini o ruote\nL 56 cm, W 58 cm, H 68 cm \nL 22 \", W 22 ¾ \", H 26 ¾ \"  \nHigh armchair on feet or castors \nPoltroncina alta su piedini o ruote\nL 56 cm, W 51 cm, H 75 cm \nL 22 \", W 20 \", H 29 ½ \"  \nStackable and attachable chair with armrests \nSeduta con braccioli impilabile ed agganciabile\nL 61 cm, W 53 cm, H 72 cm \nL 24 \", W 21 \", H 28 ⅓ \" \nHeight-adjustable swivel chair on feet or castors\nSedia girevole regolabile in altezza \nsu piedini o ruote\nL 48 cm, W 51 cm, H 69–82 \u002F 75–88 cm, \nL 19 \", W 20 \", H 27 1⁄5–32 ⅓ \u002F 29 ½–34 ⅔ \"  \nHeight-adjustable swivel chair with armrests \non feet or castors\nSeduta girevole regolabile in altezza \ncon braccioli, su piedini o ruote\nL 56 cm, W 51 cm, H 69–82 \u002F 75–88 cm \nL 22 \", W 20 \", H 27 1⁄5–32 ⅓ \u002F 29 ½–34 ⅔ \"\nHigh-back executive seat with upholstered \nor aluminium armrests, height-adjustable \n5-spoke swivel base on castors\nSeduta executive schienale alto con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base girevole su ruote \na 5 razze con regolazione di altezza\nL 67 cm, W 75–98 cm, H 117–128 cm \nL 26 ⅓ \", W 29 ½–38 ⅔ \", H 46–50 ⅓ \" \nMedium-back executive seat with upholstered \nor aluminium armrests, height-adjustable \n5-spoke swivel base on castors\nSeduta executive schienale medio con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base girevole su ruote \na 5 razze con regolazione di altezza\nL 67 cm, W 71–87 cm, H 97–108 cm \nL 26 ⅓ \", W 28–34 ⅓ \", H 38 ¼–42 ½ \" \nLow-back executive seat with upholstered \nor aluminium armrests, height-adjustable \n5-spoke swivel base on castors\nSeduta executive schienale basso con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base girevole su ruote \na 5 razze con regolazione di altezza\nL 67 cm, W 65–75 cm, H 76–87 cm \nL 26 ⅓ \", W 25 ⅔–29 ½ \", H 30–34 ⅓ \" \nSerie 142 pag. 220\nSerie 148 pag. 221\nModus pag. 234\nVela pag. 240\nPlau pag. 228\nMedium-back conference seat with upholstered \nor aluminium armrests, 4-spoke fixed base on castors\nSeduta conference schienale medio con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base fissa a 4 razze su ruote\nL 63 cm, W 65–81 cm, H 100 cm \nL 25 \", W 25 ⅔–32 \", H 39 ½ \" \nW\nL\nH\nMedium-back conference seat with upholstered \nor aluminium armrests, 4-spoke swivel base on feet\nSeduta conference schienale medio con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base girevole a 4 razze \nsu piedini\nL 63 cm, W 65–81 cm, H 100 cm \nL 25 \", W 25 ⅔–32 \", H 39 ½ \"  \nMedium-back conference seat with upholstered \nor aluminium armrests, 4-spoke automatic-return \nbase on feet \nSeduta conference schienale medio con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base con ritorno \nautomatico a 4 razze su piedini\nL 63 cm, W 65–81 cm, H 100 cm \nL 25 \", W 25 ⅔–32 \", H 39 ½ \"\nLow-back conference seat with upholstered or \naluminium armrests, 4-spoke fixed base on castors  \nSeduta conference schienale basso con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base fissa a 4 razze su ruote \nL 63 cm, W 60–70 cm, H 81 cm \nL 25 \", W 23 ⅔–27 ⅔ \", H 32 \"  \nLow-back conference seat with upholstered or \naluminium armrests, 4-spoke swivel base on feet\nSeduta conference schienale basso con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base girevole a 4 razze \nsu piedini\nL 63 cm, W 60–70 cm, H 81 cm \nL 25 \", W 23 ⅔–27 ⅔ \", H 32 \"  \nLow-back conference seat with upholstered or \naluminium armrests, 4-spoke automatic-return \nbase on feet  \nSeduta conference schienale basso con bracciolo \nrivestito o in alluminio, base con ritorno automatico\na 4 razze su piedini \nL 63 cm, W 60–70 cm, H 81 cm \nL 25 \", W 23 ⅔–27 ⅔ \", H 32 \"  \nLow-back visitors seat with cantilever base \nSeduta visitors schienale basso, base cantilever\nL 56 cm, W 56 cm, H 81 cm \nL 22 \", W 22 \", H 32 \"\nLow-back visitors seat with sled base\nSeduta visitors schienale basso,  base slitta\nL 60 cm, W 56 cm, H 81 cm \nL 23 ⅔ \", W 22 \", H 32 \"\nLow-back visitors seat with 4-legged base\nSeduta visitors schienale basso, base a 4 gambe\nL 55 cm, W 56 cm, H 81 cm\nL 21 ⅔ \", W 22 \", H 32 \"\nLow armchair with adjustable backrest or swinging \nmechanism, fixed or height-adjustable, \nswivel base on castors, complete with armrests\nPoltroncina bassa con articolazione dello schienale \no movimento oscillante, ad altezza fissa o regolabile, \nbase girevole con ruote, completa di braccioli\nL 64 cm, W 64 cm, H 88–101 cm \nL 25 1⁄5 \", W 25 1⁄5 \", H 34 ⅔–39 ⅔ \"\nHigh armchair with adjustable backrest or \nswinging mechanism, height-adjustable, \nswivel base on castors, complete with armrests\nPoltroncina alta con articolazione dello schienale \no movimento oscillante, ad altezza regolabile, \nbase girevole con ruote completa di braccioli\nL 64 cm, W 66 cm, H 114–126 cm \nL 25 1⁄5 \", W 26 \", H 45–49 ⅔ \"\nFolding chair \nSedia pieghevole\nL 52 cm, W 58 cm, H 74 cm\nL 20 ½ \", W 22 4⁄5 \", H 29 1⁄5 \" \nQualis pag. 248\nLow armchair with adjustable backrest or swinging \nmechanism, fixed or height-adjustable, \nswivel base on castors\nPoltroncina bassa con articolazione dello schienale \no movimento oscillante, ad altezza fissa o regolabile, \nbase girevole con ruote\nL 54 cm, W 64 cm, H 88–101 cm \nL 21 ⅓ \", W 25 1⁄5 \", H 34 ⅔–39 ⅔ \"\nP08 pag. 254\nDimensions are understood to be indicative maximum dimensions Le misure si intendono indicative di massima\n217\n216\nSeating\nSedute\n",110,{"image":453,"text":454,"number":455},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.111.png","Seating\nSedute\nSerie 142 220\nSerie 148 221\nPlau 228\nModus 234\nVela 240\nQualis 248\nP08 254\n219\n",111,{"image":457,"text":458,"number":459},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.112.png","Serie 142\nDesign:\nEugenio Gerli\n1966\nSerie 148\nDesign:\nCentro Progetti Tecno\n1980\nArmchairs which combine the soft comfort of \nupholstery with graphic forms with a strong \nidentity. The collection includes both the S142 \narmchair, taller and more structured, and the \nPS142 model, in a lower, more encircling form.\nPoltroncine che coniugano il morbido \ncomfort dei materiali imbottiti con forme \ngrafiche e identificative. La collezione si \ndeclina sia in versione poltroncina S142,  \npiù alta e sostenuta, sia in versione poltrona \nPS142, più bassa e avvolgente.\nUpholstered armchairs with square, minimal \nstyling, available in the S148 variant, taller and \nmore structured, ideal for the dinner table or \nconference rooms, and the PS148 version, with \nits lower, rounder form, better suited to living \nrooms, waiting rooms and informal settings.\nPoltroncine imbottite dalla linea squadrata  \ne minimale proposte nella variante S148  \npiù alta e sostenuta da tavolo o riunione,  \no in quella PS148 più bassa e avvolgente  \nda salotto, attesa o conversazione.\n221\n220\n",112,{"image":461,"text":462,"number":463},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.113.png","Wind, Rome (Italy), 2007\nLa Rinascente, Milan (Italy), 2008\n223\n222\nSerie 142, Serie 148\nSerie 142, Serie 148\n",113,{"image":465,"text":466,"number":467},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.114.png","Virgin Milan Headquaters interior.\nInterno della sede Virgin a Milano.\n225\n224\nSerie 142, Serie 148\nSerie 142, Serie 148\n",114,{"image":469,"text":470,"number":471},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.115.png","226\nSerie 142, Serie 148\n227\nSerie 142, Serie 148\n",115,{"image":473,"text":474,"number":475},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.116.png","Plau\nDesign:\nGabriele e Oscar Buratti\n2012\nAn origami armchair born as a single padded \nsheet, cut and bent to create the seat.  \nOffered in a relaxation version or a higher \ntable model, the enveloping shape makes it \nideal for home settings, around a dining table \nor accompanying sofas in the living area,  \nbut equally suited to offices and contract \nspaces such as meeting and waiting areas.\nPoltroncina origami che nasce come un \nunico foglio piano e imbottito, tagliato  \ne poi piegato per formare il pozzetto.  \nLa geometria avvolgente e comoda si declina \nnella versione tavolo o relax inserendosi nel \npaesaggio domestico, attorno al tavolo da \npranzo o abbinata ai divani nella zona living \no negli spazi di lavoro e contract, come aree \nmeeting, di attesa e lounge.\nEnergy Industry Multinational Company, London (UK), 2015\n229\n228\nPlau\n",116,{"image":477,"text":478,"number":479},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.117.png","231\n230\nPlau\nPlau\n",117,{"image":481,"text":482,"number":483},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.118.png","2012. Origami chair.\n2012. Seduta origami.\n233\n232\nPlau\nPlau\n",118,{"image":485,"text":486,"number":487},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.119.png","Modus\nDesign:\nCentro Progetti Tecno\n1972\nAn iconic chair, one of the first to use plastic \nfor office furniture. The choice of injection \ncast nylon makes the body pleasing to \ntouch and look at, ensuring high mechanical \nresistance. The characteristic “spider” frame \nconnects the seat to the semi-circular mirror \nfinished aluminium base which is painted \nblack internally to enhance its visual impact.\nSedia iconica tra le prime a prevedere l’uso  \ndei plastici nel mondo dell’arredo ufficio.  \nLa scelta di utilizzare il nylon fuso a iniezione \nrende la texture della scocca piacevole al tatto \ne alla vista, garantendo un’elevata resistenza \nmeccanica. La caratteristica struttura  \n“a ragno” connette la scocca alla base che \nsi apre a formare un semicerchio in finitura \nalluminio lucidato a specchio all’esterno  \ne verniciato nero nella parte interna per \nun effetto visivo più slanciato.\n235\n234\nModus\n",119,{"image":489,"text":490,"number":491},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.120.png","Energy Industry Multinational Company, London (UK), 2015\nModus is available in the stackable version  \non trestle frame base or as swivel chair  \nwith height adjustment and 5 spoke base.  \nArm rests, wheels or fixed feet are available, \nand padding can be added to the seat alone  \nor to both seat and backrest.\nModus è disponibile in versione impilabile e \nagganciabile su base singola a cavalletto o \ngirevole con regolazione dell’altezza su base a 5 \nrazze. È possibile prevedere i braccioli, scegliere \ntra ruote o piedini, aggiungere l’imbottitura su \nseduta o su entrambi seduta e schienale.\n237\n236\nModus\nModus\n",120,{"image":493,"text":494,"number":495},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.121.png","1994. Lingotto Convention Center, Turin.\n1994. Centro Congressi Lingotto, Torino.\n1982. Yale University.\n1982. Università di Yale.\n239\n238\nModus\nModus\n",121,{"image":497,"text":498,"number":499},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.122.png","Vela\nDesign:\nLievore Altherr Molina\n2014\nCompasso d’Oro ADI, 2016  \nA family of seats with a simple and elegant \ndesign that conceals a sophisticated \nresponsive mechanism able to automatically \nadapt comfort and posture based on the \nweight of the user.\nThe collection, conceived for office,  \nsoft-contract and residential spaces,  \nis available with sled and cantilever base,  \nwith 4 legs in wood or 4 and 5 spoke swivel  \non feet or fixed on castors. The spokes are \nmade by pushing metal manufacturing to  \nits limits: tapered steel tubes, cold-formed  \nwith a variable cross section, are at the end \nelegant, lightweight supporting frames.\nFamiglia di sedute dal design semplice \ned elegante che cela un sofisticato \nmeccanismo responsive in grado di adattare \nautomaticamente comfort e postura in base  \nal peso dell’utilizzatore. \nLa collezione, concepita per inserirsi in ambienti \nufficio, soft-contract e spazi residenziali,  \nè disponibile nelle versioni slitta, cantilever,  \n4 gambe in legno, 4 e 5 razze girevoli oppure \ncon sistema di autoritorno su piedini o fissa  \nsu ruote con bracciolo imbottito o in alluminio.  \nLa struttura a razze è stata concepita \nesasperando la tecnologia di lavorazione  \ndel metallo: tubi di acciaio conificati, stampati  \na freddo a sezione variabile, si trasformano  \nin leggere ed eleganti basi di sostegno.\n241\n240\nVela\n",122,{"image":501,"text":502,"number":503},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.123.png","243\n242\nVela\nVela\n",123,{"image":505,"text":506,"number":507},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.124.png","All adjustments are controlled by invisible \ndedicated leverage located below the seat.\nNelle diverse versioni disponibili,  \nle regolazioni della seduta avvengono grazie \na un comando integrato nella base dei sedili, \ncomodo da raggiungere e poco visibile. \nThe various versions of the seat comply \nwith the requirements of UNI EN 1335 type \nB and UNI EN 16139. Vela uses polyurethane \ncompliant with BS 5852. It is also available in \nBIOH polyurethane on request.\nLa seduta, nelle diverse versioni, risponde \nalle normative UNI EN 1335 tipo B e UNI EN \n16139. Vela utilizza poliuretano conforme alla \nnormativa BS 5852. Ad esigenza può essere \nutilizzato poliuretano BIOH.\n245\n244\nVela\nVela\n",124,{"image":509,"text":510,"number":511},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.125.png","Fashion Business Company, (Italy), 2017\n247\n246\nVela\nVela\n",125,{"image":513,"text":514,"number":515},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.126.png","Qualis\nDesign:\nEmilio Ambasz\n1991\nExecutive and workstation chairs with  \ntailored upholstery. The seat results \nparticularly comfortable thanks to the thin \npadded cushions realized with a lateral bellow.  \nThe articulating backrest is specifically \npatented for integration into the subtile \nshape. The chairs are available with and \nwithout PVC armrests, fixed height or \nadjustable, and optionally with a 3-position \nlockable tilt. The 5 spoke steel base is covered \nwith a shell made of polypropylene  \nor in polished, die-cast aluminium.\nSedute direzionali e operative con  \nun rivestimento sartoriale della scocca.  \nLa seduta è particolarmente confortevole \ngrazie ai sottili cuscini d’imbottitura, che \nformano un soffietto lungo l’intero profilo \nlaterale, e al meccanismo di articolazione \ndello schienale, brevettato appositamente \nper essere integrato al meglio nella struttura. \nLe sedute possono essere con o senza \nbraccioli in PVC, ad altezza fissa o regolabile \ned eventualmente con movimento oscillante \ne blocco in 3 posizioni. La base a 5 razze  \nin acciaio è coperta da un carter realizzato  \nin PVC o in pressofusione di alluminio \nlucidata. \nCompasso d’Oro ADI, 1991  \n249\n248\nQualis\n",126,{"image":517,"text":518,"number":519},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.127.png","1991. Lateral essential drawing.\n1991. Disegno laterale rappresentativo.\n251\n250\nQualis\nQualis\n",127,{"image":521,"text":522,"number":523},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.128.png","1991. Qualis dressed up with special fabrics.\n1991. Qualis vestita di tessuti particolari.\n253\n252\nQualis\nQualis\n",128,{"image":525,"text":526,"number":527},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.129.png","P08\nDesign:\nJustus Kolberg, Centro Progetti Tecno\n1991\nA minimalist folding chair, designed for \ncombination in rows; the profile is very thin \nand the seat, once closed, fits in a space  \nof just 9 cm \u002F 3 1\u002F2 \". The structure is made \nof satin-finish stainless steel while the seat \nand backrest are made of polyamide painted \nblack. Up to 6 chairs can be hung on the  \nwall using accessory hooks.\nSedia pieghevole, essenziale e con una \nforma perfettamente componibile in \nsequenza; il profilo è particolarmente \nsottile e la sedia, una volta chiusa, richiede \nun ingombro di soli 9 cm. La struttura è \ncostituita da piatte in acciaio inox satinato \nmentre il sedile e lo schienale sono in \npoliammide verniciato nero. È possibile \nstoccare a muro fino a 6 sedie grazie agli \nappositi ganci accessori.\n255\n254\nP08\n",129,{"image":529,"text":530,"number":531},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.130.png","1991. Dynamic picture of the chair opening and closure.\n1991. Foto dinamica di apertura e chiusura della seduta.\n257\n256\nP08\nP08\n",130,{"image":533,"text":534,"number":535},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.131.png","Upholstered  \nand accessories\nImbottiti  \ne complementi\nHyper-connected, high occupation \noffices designed for exchange and \nsharing require hybrid, welcoming \nspaces, as suited to discussion  \nas they are to the need for privacy.  \nEven waiting areas can be given a more \norderly, institutional character or act  \nas informal lounge areas, furnished  \nwith loosely structured compositions.\nUffici iper-connessi, intensamente \nfrequentati e orientati alla condivisione \nnecessitano di spazi ibridi e accoglienti, \ndedicati ai momenti di relazione  \no pensati per le necessità di privacy. \nAnche le aree di attesa possono avere \nun carattere più ordinato e istituzionale \noppure diventare lounge rilassanti \narredate da composizioni destrutturate \ne informali.\n259\n",131,{"image":537,"text":538,"number":539},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.132.png","Todo Modo 266\nArchipelago 274\nPons 282\nLaetitia 290\nAura 298\nP32 306\nSolenoidi, T1 T2 314\nAT16 318\nP31 324\nP40, D70 330\nT69 338\nT90 342\nHortus, T50 344\nUpholstered and accessories\nImbottiti e complementi\n261\n",132,{"image":541,"text":542,"number":543},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.133.png","Seat with backrest\nSeduta con schienale\nL 90 cm, W 87 cm, H 71 cm \nL 35 ½ \", W 34 ¼ \", H 28 \" \nSeat without backrest\nSeduta senza schienale\nL 90 cm, W 87 cm, H 42 cm \nL 35 ½ \", W 34 ¼ \", H 16 ½ \"  \nTodo Modo pag. 266\nLow-back 2-seater sofa without armrests\nDivano 2 posti schienale basso senza braccioli\nL 160 cm, W 81 cm, H 74 cm \nL 63 \", W 32 \", H 29 \" \nLow-back 3-seater sofa without armrests\nDivano 3 posti schienale basso senza braccioli\nL 240 cm, W 81 cm, H 74 cm \nL 94 ½ \", W 32 \", H 29 \" \nArmrest\nBracciolo\nL 11 cm, W 62 cm, H 34 cm \nL 4 ⅓ \", W 24 \", H 13 ⅓ \" \nPons pag. 282\n2+2-seater sofa\nDivano 2+2 posti\nL 251 cm, W 251 cm, H 74 cm \nL 99 \", W 99 \", H 29 \" \nRectangular cofee table \nTavolino rettangolare\nL 120×80 cm \u002F 160×80 cm, H 25 cm\nL 47 ¼×31 ½ \" \u002F 63×31 ½ \", H 10 \"\nRound cofee table\nTavolino rotondo\nØ 130 cm, H 25 cm\nØ 51 ¼ \", H 10 \"\nSmall armchair\nPoltrona piccola\nL 76 cm, W 84 cm, H 76 cm \nL 30 \", W 33 \", H 30 \"  \nMedium armchair\nPoltrona media\nL 95 cm, W 86 cm, H 76 cm \nL 37 ½ \", W 33 4⁄5 \", H 30 \"  \nArchipelago pag. 274\nLarge armchair\nPoltrona grande\nL 121 cm, W 86 cm, H 76 cm \nL 47 ⅔ \", W 33 4⁄5 \", H 30 \"  \n2-seater sofa, stitching on left or right\nDivano 2 posti, cucitura lato destro o sinistro\nL 162 cm, W 88 cm, H 76 cm \nL 63 ⅔ \", W 34 ⅔ \", H 30 \"  \n3-seater sofa  \nDivano 3 posti\nL 230 cm, W 89 cm, H 76 cm \nL 90 ½ \", W 35 \", H 30 \"  \nLow cofe table, first component of a system, \neither free-standing or with attachment \nto the structure of armchairs \u002F sofas\nTavolino basso per sistema di tavolini free–standing \no con aggancio alla struttura di poltrone \u002F divani\nL 61 \u002F 75 cm,  W 49 \u002F 61 cm, H 19 cm\nL 24 \u002F 29 ½ \", W 19 ⅓ \u002F 24 \", H 7 ½ \"\nMedium cofee table\nTavolino medio\nL 61 \u002F 75 cm,  W 49 \u002F 61 cm, H 32 cm\nL 24 \u002F 29 ½ \", W 19 ⅓ \u002F 24 \", H 12 ⅔ \"\nHigh cofee table\nTavolino alto\nL 61 \u002F 75 cm,  W 49 \u002F 61 cm, H 45 cm\nL 24 \u002F 29 ½ \", W 19 ⅓ \u002F 24 \", H 17 ¾ \"\nW\nL\nH\nArmchair with high backrest\nPoltrona con schienale alto\nL 75 cm, W 88 cm, H 117 cm \nL 29 ⅔ \", W 34 ⅔ \", H 46 \"  \nArmchair\nPoltrona\nL 78 cm, W 79 cm, H 69 cm \nL 30 ½ \", W 31 \", H 27 \"  \n2 seater sofa\nDivano 2 posti\nL 150 cm, W 79 cm, H 69 cm \nL 59 \", W 31 \", H 27 \"  \nArmchair with low backrest\nPoltrona con schienale basso\nL 75 cm, W 88 cm, H 94 cm \nL 29 ⅔ \", W 34 ⅔ \", H 37 \"  \nPouf\nL 56 cm, W 53 cm, H 45 cm \nL 22 \", W 21 \", H 18 \"  \nRelaxing armchair\nPoltrona relax\nL 85 cm, W 80 cm, H 83 cm \nL 33 ½ \", W 31 ½ \", H 32 ⅔ \"  \nAura pag. 298\nLaetitia pag. 290\nP32 pag. 306\nRound table \nTavolo tondo\nØ 130 cm, H 73 cm\nØ 51 ¼ \", H 28 ¾ \" \nRound cofee tables\nTavolini tondi\nØ 42 cm, H 58 cm\nØ 60 cm, H 48 cm\nØ 16 ½ \", H 23 \"\nØ 23 ⅔ \", H 19 \" \nT1 cofee table\nTavolino T1\nØ 26 cm, H 48 cm\nØ 10 ⅓ \", H 19 \" \nT2 cofee table\nTavolino T2\nØ 40 cm, H 62 cm\nØ 15 ⅔ \", H 24 ½ \" \nColumn coat hanger\nAppendiabiti a colonna\nL 69 cm, W 69 cm, H 270–320 cm\nL 27 ¼ \", W 27 ¼ \", H 106 ⅓–126 \" \nSolenoidi pag. 314\nSofa with mobile wings \nDivano ad ali mobili\nL 195 cm, W 90–115 cm, H 85 cm \nL 76 ⅔ \", W 35 ½–45 ⅓ \", H 33 ½ \"  \nD70 pag. 331\nT1 T2 pag. 315\nAT16 pag. 318\nT69 pag. 338\nShaped top desk with 3 drawers\nScrittoio con piano sagomato e curvato, \ncon 3 cassetti\nL 160 cm, W 62 cm, H 75 cm \nL 63 \", W 24 ½ \", H 29 ½ \"  \nT90 pag. 342\nLow cofee table\nTavolino basso\nL 138 cm, W 138 cm, H 29 cm\nL 240 cm, W 60 cm, H 29 cm \nL 54 ⅓ \", W 54 ⅓ \", H 11 ½ \"\nL 94 ½ \", W 23 ⅔ \", H 11 ½ \"    \nBench \nPanca\nL 250 cm, W 58 cm, H 60 cm \nL 98 ½ \", W 22 ¾ \", H 23 ⅔ \"  \nHortus pag. 344\nT50 pag. 345\nRelaxing armchair\nPoltrona relax\nL 72 cm, W 80–150 cm, H 70–90 cm, \nL 28 ⅓ \", W 31 ½–59 \", H 27 ½–35 ½ \"\nChair\nSedia\nL 57 cm, W 60 cm, H 69 cm, \nL 22 ½ \", W 23 ½ \", H 27 \"\nP40 pag. 330\nP31 pag. 324\nDimensions are understood to be indicative maximum dimensions Le misure si intendono indicative di massima\n263\n262\nImbottiti e complementi\nUpholstered and accessories\n",133,{"image":545,"text":546,"number":547},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.134.png","Upholstered and accessories\nImbottiti e complementi\nTodo Modo 266\nArchipelago 274\nPons 282\nLaetitia 290\nAura 298\nP32 306\nSolenoidi, T1 T2 314\nAT16 318\nP31 324\nP40, D70 330\nT69 338\nT90 342\nHortus, T50 344\n265\n",134,{"image":549,"text":550,"number":551},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.135.png","Todo Modo\nDesign:\nJean-Michel Wilmotte\n1993\nReissue: \n2018\nUn’ottomana contemporanea con schienale \ndal movimento rotatorio e completamente \nreversibile. Il sistema di divani nasce dal \nprogetto del 1993 per il Louvre, dall’idea  \ndi allestire le sale con una seduta pensata  \nper consentire la visione delle opere d’arte  \nda ogni lato. Todo Modo trova oggi spazio \nall’interno di lounge di attesa, aree reception  \ne accoglienza, uffici e co-working.\nRealizzata con parti metalliche a vista verniciate \nopache grigio piombo, ha l’imbottitura in \nschiuma poliuretanica rivestita di tessuto o pelle.\nA contemporary Ottoman with a rotating  \nand completely reversible backrest.  \nThe sofa system was born from the 1993 \nproject for the Louvre, from the idea of \nsetting up the rooms with a seat designed  \nto allow visitors the viewing of artworks on \nevery side. Today, Todo Modo finds space  \nin waiting lounges, reception and hospitality \nareas, offices and co-working environments.\nMade with dark grey painted metal parts,  \nit is padded with polyurethane foam  \ncovered with fabric or leather.\n267\n266\nTodo Modo\n",135,{"image":553,"text":554,"number":555},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.136.png","Grand Louvre, Paris (France), 1993\nInterior of the Grand Louvre in Paris furnished in 1993 with Todo Modo.\nInterno del Grand Louvre a Parigi, arredato nel 1993 con Todo Modo.\n269\n268\nTodo Modo\nTodo Modo\n",136,{"image":557,"text":558,"number":559},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.137.png","271\n270\nTodo Modo\nTodo Modo\n",137,{"image":561,"text":562,"number":563},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.138.png","273\n272\nTodo Modo\nTodo Modo\n",138,{"image":565,"text":566,"number":567},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.139.png","Archipelago\nDesign:\nMonica Förster\n2012\nA padded seating system, small islands  \nthat can be combined or attached together  \nin groups, creating new landscapes that can \nbe reconfigured as desired. Instantly usable  \nin multiple combinations, from organic  \nshapes to more traditional compositions,  \nto meet various needs, from offices to waiting  \nrooms, lounges and domestic environments.\nSistema di sedute imbottite, piccole isole \nche si possono accostare o agganciare \nin gruppi, creando nuovi paesaggi \nriconfigurabili. La fruizione è immediata  \ne le combinazioni sono molteplici,  \nda forme organiche a composizioni  \npiù ordinate, per rispondere alle diverse \nesigenze di interior in uffici, sale di attesa,  \nlounge, ambienti domestici.\n275\n274\nArchipelago\n",139,{"image":569,"text":570,"number":571},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.140.png","277\n276\nArchipelago\nArchipelago\n",140,{"image":573,"text":574,"number":575},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.141.png","NOI Techpark, Bolzano (Italy), 2018\n1.\n3.\n2.\n4.\n5.\n6.\n9.\n8.\n7.\n1. Small armchair\n2. Medium armchair \n3. Large armchair\n4. 2-seater sofa \n5. 3-seater sofa \n6. Free-standing table \n7. Low coffee table \n8. Medium coffee table \n9. High coffee table\n1. Poltrona piccola\n2. Poltrona media\n3. Poltrona grande\n4. Divano 2 posti \n5. Divano 3 posti \n6. Tavolino free-standing \n7. Tavolino basso\n8. Tavolino medio\n9. Tavolino alto\n279\n278\nArchipelago\nArchipelago\n",141,{"image":577,"text":578,"number":579},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.142.png","281\n280\nArchipelago\nArchipelago\n",142,{"image":581,"text":582,"number":583},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.143.png","Pons\nDesign:\nRodolfo Dordoni\n2011\nThis system of beam based sofa is \ncharacterised by modularity, easy assembly \nand extreme flexibility, combined with  \na high level of comfort obtained through  \nthe use of different densities of padding.  \nThe universal assembly allows installation  \nof a variety of seats, high or low backrests, \nand tables. The components can create \nunlimited layouts, resulting in a vast number  \nof configurations to suit any setting.\nSistema di divani su barra caratterizzato  \nda modularità, facile assemblaggio  \ned estrema flessibilità, unitamente ad  \nun elevato comfort grazie alle imbottiture \na densità differenziata. La serie di agganci \nuniversali accoglie liberamente diverse \ntipologie di seduta, schienali alti o bassi \ne tavolini. Gli elementi possono essere \ncollocati indifferentemente nelle diverse \nposizioni permettendo di realizzare le  \npiù svariate tipologie di layout e di adattarsi \nai cambiamenti degli spazi dove è collocato.\n283\n282\nPons\n",143,{"image":585,"text":586,"number":587},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.144.png","The shared leg option makes it possible  \nto combine the seats in unlimited layouts.\nLa possibilità di utilizzare la gamba \ncondivisa favorisce sviluppi orizzontali \npressoché infiniti.\n285\n284\nPons\nPons\n",144,{"image":589,"text":590,"number":591},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.145.png","Tecno France HQ, Maison d’Ozenfant, Paris (France), 2016\n287\n286\nPons\nPons\n",145,{"image":593,"text":594,"number":595},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.146.png","289\n288\nPons\nPons\n",146,{"image":597,"text":598,"number":599},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.147.png","Laetitia\nDesign:\nFabio Fantolino\n2019\nAn armchair and a compact two seat sofa \nwith an unusual horseshoe shape that \nencircles and protects its occupant. \nThe comfortable padding of the seat, \nin shaped, variable density polyurethane, \nprovides outstanding comfort in all positions, \nthanks to the continuity between the armrests \nand backrest which is a characteristic of the \ncollection. The base is formed of a robust \nand yet visually lightweight steel tubing \nframe with the soft form of the seat that \nseems to float above it. The versatile seat \nis designed for lounges and waiting rooms, \nin both public and private areas, and is ideally \nsuited for contract furniture suppliers.\nPoltroncina e divano a due posti dalle \nproporzioni contenute e dall’inusuale forma \na ferro di cavallo che avvolge e protegge.\nLa comoda imbottitura della seduta, \nin poliuretano sagomato a densità \ndifferenziata, assicura un elevato comfort \nin tutti gli appoggi, grazie alla linea continua \ntra schienale a braccioli che caratterizza \nla collezione. La base è composta da una \nstruttura resistente, dall’impatto visivo \nleggero, che crea un effetto sospeso \ndel volume morbido della scocca. La seduta \nversatile è progettata per soluzioni lounge \ne di attesa, in spazi collettivi e privati e per \nle esigenze delle forniture contract.\n291\n290\nLaetitia\n",147,{"image":601,"text":602,"number":603},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.148.png","293\n292\nLaetitia\nLaetitia\n",148,{"image":605,"text":606,"number":607},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.149.png","295\n294\nLaetitia\nLaetitia\n",149,{"image":609,"text":610,"number":611},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.150.png","297\n296\nLaetitia\nLaetitia\n",150,{"image":613,"text":614,"number":615},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.151.png","Aura\nDesign:\nRainlight, Centro Progetti Tecno\n2018\nA chair that favours thinking and meditation. \nIn a modern-day society that is constantly \nconnected and geared to sharing,  \nthe enveloping shape of the shell helps  \nto create a private space: favouring a feeling \nof privacy and aiding concentration in  \nco-working spaces, lounges, open-space \noffices and home-office environments,  \nas well as in community and public areas.\nUna seduta che favorisce il pensiero e la \nmeditazione. In una realtà sempre connessa \ne orientata alla condivisione, la forma \navvolgente della scocca contribuisce  \na creare un’area di privacy, suggerendo  \nuna sensazione di riservatezza e favorendo \nla concentrazione all’interno degli spazi  \nco-working, le lounge, gli uffici open space, \nle situazioni home-office, così come nei \nluoghi collettivi e negli ambienti pubblici.\n299\n298\nAura\n",151,{"image":617,"text":618,"number":619},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.152.png","301\n300\nAura\nAura\n",152,{"image":621,"text":622,"number":623},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.153.png","The chair welcomes its occupant with its \ncarefully designed shape and ergonomic \nprecision; the design expresses technical \nelegance and technologically advanced \ncontent in the choice of materials and \nproduction processes. The armchair,  \nwith painted die-cast aluminium base, \ncomprises a mono-satin methacrylate \nmonocoque shell, available in the dedicated \ncolour palette as well as custom colours.  \nThe large cushion within the seat back, \nstructured in zones with differentiated \nbearing capacity, was developed to ensure  \nthe maintenance of optimum user ergonomics, \nfor maximum comfort.\nLo studio delle forme e la precisione \nergonomica rendono la seduta confortevole \ne accogliente; il progetto esprime l’eleganza \ntecnica e i contenuti tecnologicamente  \navanzati attraverso la scelta dei materiali  \ne dei processi produttivi. La poltrona, con  \nbase in pressofusione di alluminio verniciato,  \nè costituita da una monoscocca in metacrilato \nmonosatinato, disponibile nella palette \ncromatica dedicata o con colore a richiesta. \nL’ampio cuscino interno di rivestimento, \nstrutturato in zone a portanza differenziata,  \nè studiato per garantire il mantenimento  \ndella corretta linea ergonomica favorendo  \nil massimo comfort della persona. \n303\n302\nAura\nAura\n",153,{"image":625,"text":626,"number":627},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.154.png","305\n304\nAura\nAura\n",154,{"image":629,"text":630,"number":631},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.155.png","P32\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1956\nConsidered the “natural comfort centre”,  \nthe P32 armchair is not only able to swivel  \nand return automatically to its original \nposition, but also incorporates a backrest \npivot mechanism. The freedom of the  \nswivel movement makes it suitable for  \nrelaxation and conversation in offices,  \nwaiting rooms and lounges. \nDefinita come «il centro naturale della \ncomodità», P32 è una poltrona girevole, \ncon ritorno automatico e meccanismo \nbasculante dello schienale. La caratteristica \nlibertà nel movimento rotatorio la rende \nadatta al relax e alla conversazione per \nambienti ufficio, accoglienza e lounge. \n307\n306\nP32\n",155,{"image":633,"text":634,"number":635},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.156.png","309\n308\nP32\nP32\n",156,{"image":637,"text":638,"number":639},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.157.png","1958. Rivista dell’arredo n. 39: drawing of a studio furnished with the soft P32.\n1958. Rivista dell’arredo n. 39: bozzetto di uno studio arredato con la morbida P32.\n311\n310\nP32\nP32\n",157,{"image":641,"text":642,"number":643},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.158.png","1956. Photographic specimens.\n1956. Provini fotografici.\n313\n312\nP32\nP32\n",158,{"image":645,"text":646,"number":647},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.159.png","Solenoidi\nDesign:\nPiero Lissoni\n2006\nService tables with irregular tops in a variety \nof sizes and heights, born to complement \nthe Asymmetrical series. White or black \nbackpainted glass tops and metal frames \npainted in the matching colour. These discrete \nservice units are ideally suited to residential \nsettings, lounges and waiting rooms.\nTavolini con piani irregolari disponibili in diverse \ndimensioni e altezze, nati come ampliamento \ndella serie Asymmetrical. Piani in cristallo \nretroverniciato nero o bianco e struttura in \nmetallo verniciata nella stessa tonalità. Elementi \ndiscreti di servizio trovano collocazione in \nambienti domestici, aree lounge e sale d’attesa.\nT1 T2\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1950–1951\nLightweight, minimalist service tables,  \nwith the unmistakable design touch  \nof Osvaldo Borsani. T1 has a chromed steel \nframe, characterised by a small sphere  \nhalf way up and an extra-clear crystal  \ntop backpainted in a variety of colours.  \nT2 has a dark grey glossy lacquered  \ntop supported by a steel base in matching \ncolour and white detail.\nTavolini da servizio essenziali e leggeri, \ninconfondibili nel loro disegno uscito dalla mano \ndi Osvaldo Borsani. Il T1 ha struttura in acciaio \ncromato, caratterizzata da una piccola sfera \na mezz’asta, e piano in cristallo extra chiaro \nretroverniciato in diverse tonalità di colore.  \nIl tavolino T2 ha il piano in legno laccato lucido \ngrigio piombo su una struttura in acciaio verniciato \nnella stessa tonalità e con dettaglio bianco.\n315\n314\n",159,{"image":649,"text":650,"number":651},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.160.png","317\n316\nSolenoidi, T1 T2\nSolenoidi, T1 T2\n",160,{"image":653,"text":654,"number":655},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.161.png","AT16\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1961\nThe forerunner of the column coat  \nhanger, rotating and height-adjustable.  \nThe central column is composed of an \naluminium tube covered in black leather \nhosting 2 concentric sliding tubes in  \nblack-anodised aluminium lockable in position \nby polished rings. The horizontal sticks,  \nfree to slide, end with solid beech wood \nspheres finished in 4 different colours. \nAntesignano degli appendiabiti a colonna, \ngirevole e regolabile in altezza. Lo stelo \ncentrale ha una struttura composta da tubo \nesterno in alluminio rivestito in pelle nera e \nda 2 tubi concentrici scorrevoli in alluminio \nanodizzato nero il cui bloccaggio viene \nassicurato da ghiere in alluminio brillantato. \nAttraverso la colonna centrale avviene il \npassaggio dei bracci scorrevoli in acciaio \ninox spazzolato completati da sfere in legno \nmassello di faggio, tinto in 4 diverse tonalità.\n319\n318\nAT16\n",161,{"image":657,"text":658,"number":659},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.162.png","Sun\nMercury\nVenus\nEarth\nMars\nJupiter\nSaturn\nUranus\nNeptune\nBird’s-eye view of AT16 coat hanger.\nVista dall'alto dell'appendiabiti AT16.\n321\n320\nAT16\nAT16\n",162,{"image":661,"text":662,"number":663},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.163.png","323\n322\nAT16\nAT16\n",163,{"image":665,"text":666,"number":667},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.164.png","P31\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1963\nReissue: \n2019\nPart of ABV Collection, the iconic 3-leg \nchair continues to express all the Borsani-\nTecno elegance of its origins, while retaining \nits newness to this day. The design of the \nchair features a formal static concept in which \ntwo thin metal tubes, jointed at the legs, open \nup to support the seat. The twin structure \nof the two tubes is repeated in the backrest.\nDesigned with rigorous attention to detail \nwhich, even today, contributes to making \nit the ideal complement to any setting.\nParte della Collezione ABV, la seduta porta \nin evidenza il forte carattere Borsani - Tecno. \nP31 è un pezzo iconico che continua \na esprimere eleganza progettuale del \ncontesto storico in cui è nata e ancora \nattuale per il suo disegno. Definita dalla \nscelta formale e statica di realizzare una \nstruttura binata composta da due sottili tubi \nmetallici che, uniti nelle gambe, si allargano \nper sostenere il sedile. L'abbinamento dei \ndue tondini viene ripreso nello schienale.\nLa composizione, all’avanguardia per quei \ntempi, ancora oggi contribuisce a rendere \nil prodotto semplicemente innovativo \ne perfetto in ogni tipo di ambiente.\n325\n324\nP31\n",164,{"image":669,"text":670,"number":671},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.165.png","327\n326\nP31\nP31\n",165,{"image":673,"text":674,"number":675},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.166.png","329\n328\nP31\nP31\n",166,{"image":677,"text":678,"number":679},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.167.png","The chaise longue par excellence: the design \ngoes beyond the conventional fixed, bulky \narmchair to offer a smaller solution with  \na handy fan-shaped tilt system which holds  \nthe occupant securely in all positions until  \nit closes. Completely adjustable in movement, \nit features a removable footrest and headrest, \nand flexible armrests. Orio Vergani describes \nit as “a quick, essential armchair, elementary \nlike the first sum: one and one is two.  \nIt offers its curves for navigating dreams,  \nfor the delights and recuperation afforded  \nby relaxation.”\nChaise longue per eccellenza: supera la \ntradizionale poltrona relax fissa e ingombrante, \nper creare una soluzione di dimensioni \nridotte che, attraverso un agevole sistema \nd’inclinazione a ventaglio, accoglie il \ncorpo in tutte le posizioni fino a chiudersi. \nCompletamente regolabile nei movimenti,  \nè dotata di poggiatesta e poggiapiedi estraibili \ne braccioli flessibili. Orio Vergani la descrisse \ncome «una poltrona veloce, essenziale, \nelementare come la prima addizione: uno più \nuno, due. Offre la sua curva alla navigazione dei \nsogni, alle delizie e al ristoro del rilassamento».\nP40\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1955\nD70\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1954\nA patented sofa bed, D70 is the design \nmanifesto for the wishes of Osvaldo Borsani: \nan item of furniture which is original, \nautonomous and elegant in form, but \ntechnical and industrial in production.  \nThe mechanism allows the sofa to be opened \nout until it completely reverses - an iconic \ndesign solution which allows the backrest  \nto open to any angle, even to make a bed.\nDivano-letto brevettato, è il manifesto \nprogettuale della volontà di Osvaldo Borsani \ndi creare un elemento d’arredo originale, \nautonomo ed elegante nella forma, tecnologico \ne industriale nella produzione.  \nIl meccanismo che consente l’apertura  \ntotale fino alla completa reversibilità,  \ndiventato ormai una soluzione emblematica \nnella storia del design, rende possibile qualsiasi  \ninclinazione dello schienale rispetto al sedile \nfino a farne un letto.\n331\n330\n",167,{"image":681,"text":682,"number":683},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.168.png","333\n332\nP40, D70\nP40, D70\n",168,{"image":685,"text":686,"number":687},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.169.png","Superimposed images of a model showing three different use and positions of P40 armchair.\nImmagini sovrapposte di una modella in posa su P40, mostrandone tre diversi usi e posizioni.\nSuperimposed images of the D70 sofa showing the different possible positions.\nFoto sovrapposte di D70 che illustrano tutte le possibili posizioni.\n335\n334\nP40, D70\nP40, D70\n",169,{"image":689,"text":690,"number":691},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.170.png","The D70 mechanism.\nIl meccanismo di D70.\n337\n336\nP40, D70\nP40, D70\n",170,{"image":693,"text":694,"number":695},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.171.png","T69\nDesign:\nOsvaldo Borsani, Eugenio Gerli\n1963\nA table with an elegant, sinuous design:  \nthe harmonic line of the body is the outcome  \nof an extraordinarily complex technicality.  \nThe application of aluminium casting \ntechniques, satin finished externally and \nmatt-black painted internally, create a unique \nsilhouette ideal for diversified settings, from \nresidential to commercial, small meeting  \nareas to lounges and cafeterias.\nTavolo dall’immagine elegante e flessuosa: \nla linea armonica del fusto è realizzata \ngrazie ad una straordinaria complessità \ntecnica. L’applicazione delle tecniche fusorie \ndell’alluminio, l’abbinamento della finitura inox \nsatinato sulla superficie esterna e nero opaco \nnella parte interna della struttura, lo rendono \nadatto a contesti differenziati, dagli ambienti \ndomestici all’ambito commerciale, da piccole \naree meeting a zone lounge e caffetteria.\n338\nT69\n339\n",171,{"image":697,"text":698,"number":699},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.172.png","Iconic T69 Advertising.\nIconica pubblicità di T69.\n341\n340\nT69\nT69\n",172,{"image":701,"text":702,"number":703},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.173.png","T90\nDesign:\nOsvaldo Borsani\n1954\nThis writing desk recalls our collective past \nin modern form, with its shaped, curved top \nin canaletto walnut supported by a slender \nstructure in matt dark grey painted steel \nwith adjustable feet. The 3 drawers are made \nfrom solid canaletto walnut with recessed \nhandles. Timeless elegance which is the ideal \ncomplement for any home studio or office.\nScrittoio che rimanda alla memoria collettiva, \nsempre attuale nelle sua forma composta da  \nun piano sagomato e curvato in noce canaletto \ne da una sottile struttura portante in tubolari  \ndi acciaio verniciati grigio piombo opaco,  \ncon piedini di regolazione. I 3 cassetti sono \nrealizzati in legno massello di noce canaletto, \ncon maniglia incassata. Eleganza senza tempo \nche si inserisce perfettamente nelle zone  \nstudio home e office.\n343\n342\nT90\n",173,{"image":705,"text":706,"number":707},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.174.png","Hortus\nDesign:\nJean-Michel Wilmotte\n2018\nThis minimalist bench, as a unique piece \nor combined in series, was born from the \narchetype of outdoor seating and now moves \ninto the living spaces, characterising the  \nnew ways of furnishing.\nPanca essenziale, come pezzo unico  \no accostata in serie, nasce dall’archetipo  \ndi seduta per esterno e si sposta oggi negli \nspazi interni caratterizzando i nuovi modi  \ndi arredare.\nT50\nDesign:\nJean-Michel Wilmotte\n2018\nCoffee tables that are the result of a rigorous \nprocess heading towards the essence,  \nthrough formal symmetry and balance.  \nNatural materials and pure geometries create \na rational composition with a sophisticated \naesthetic that recalls brutalism. Legs with a \nseemingly rough finish and the solid wood top \nseem to be held together by the gravitational \nforce of the object, without any visible joint. \nTavolini risultato di un rigoroso processo \ndi semplificazione del disegno attraverso \nsoluzioni formali simmetriche ed equilibrate. \nL’abbinamento di materiali naturali  \ne geometrie pure crea una composizione \nrazionale, dall’estetica sofisticata che \nrimanda al brutalismo. Le gambe, dalla \nfinitura apparentemente grezza, e il piano \nd’appoggio in legno massiccio sembrano \nessere tenuti insieme dalla sola forza \naggregativa dell’oggetto, senza nessun \nelemento di giunzione a vista.\n345\n344\n",174,{"image":709,"text":710,"number":711},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.175.png","Outlined by defined and geometric lines, \nwarm in materials and strong in the \nsilhouette, Hortus captures the attention.  \nIt is an invitation to a variety of settings, \nfrom waiting rooms and restaurants  \nto coffee-break areas and even intensive \nwork environments.\nDisegnata da linee definite e geometriche, \nsi presenta calda nei materiali e con una \nsilhouette decisa che cattura l’attenzione. \nÈ un invito a diversi ambienti: può essere \nutilizzata per luoghi di sosta e ristoro,  \nnelle aree di coffee-break o in zone  \ndi lavoro intensivo.\n347\n346\nHortus, T50\nHortus, T50\n",175,{"image":713,"text":714,"number":715},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.176.png","Extremely robust and balanced, it is the  \nideal product for waiting and living rooms,  \ncreating an island around which people  \ncan meet.\nEstremamente robusto ed equilibrato  \nè ideale in aree di attesa e living, creando \nun’isola intorno alla quale incontrarsi.\n349\n348\nHortus, T50\nHortus, T50\n",176,{"image":717,"text":718,"number":719},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.177.png","IO.T\nIn a hyper-digitalised world, fast changing \nand where innovation and thinking  \nout-of-the-box have become key values, \nTecno equips workplaces where physical \nand digital space find new ways of dialogue, \nbeing the first to introduce the Internet  \nof Things within office furniture.  \nIO.T – the Intelligence of Tecno – is the \nsystem of smart connected furnishings \ncapable of offering information  \nand solutions to building managers  \nand improving end user comfort.\nIn un mondo iper-digitalizzato, che cambia \nrapidamente e dove l’innovazione e il \npensare out-of-the-box diventano valori \nchiave, Tecno attrezza luoghi di lavoro in \ncui lo spazio fisico e quello digitale trovano \nnuove forme di dialogo, introducendo per \nprima l’internet delle cose all’interno degli \narredi ufficio. IO.T – Intelligence of Tecno – \nè il sistema intelligente di arredi connessi \ncapace di offrire informazioni e soluzioni  \nai gestori dei buildings e migliorare  \nil comfort dell’utilizzatore finale.\nSensors incorporated into the work surface \nactivate functions designed for the user \nand send information in real-time to allow \nresource optimisation, access control and \noptimised space management.\nSensori integrati nei piani di lavoro attivano \nfunzioni al servizio dell’utente e inviano \ninformazioni in tempo reale, permettendo \nl’ottimizzazione delle risorse, il controllo degli \naccessi e l’ottimale gestione degli spazi.\n351\n350\nIO.T\n",177,{"image":721,"text":722,"number":723},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.178.png","Person recognition, workstation or meeting \nroom booking, as well as controlling the \nenvironmental systems by adjusting the \nlights, temperature and height of the work \nsurface, are just some of the functions of IO.T.\nIl riconoscimento personale, la prenotazione \ndella postazione lavoro o della sala riunioni,  \ncosì come la gestione del microsistema \nambientale – attraverso la regolazione  \ndi luci, temperatura e altezza del piano  \ndi lavoro –, sono solo alcune delle funzioni \nattuabili grazie ad IO.T.\n353\n352\nIO.T\nIO.T\n",178,{"image":725,"text":726,"number":727},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.179.png","IO.T technology can be incorporated both  \nin operative workstations as well as in \nmeeting tables, storage areas and meeting \nrooms, and support various functions devised \naccording to the customer’s needs and the \nbuilding organisation. Workstations, rooms \nand lockers can thus be connected, reserved \nand managed in a free, personalised manner.\nLa tecnologia IO.T può essere integrata sia \nsulle workstation operative che nei tavoli \ncondivisi, fino ad aree storage o sale meeting \ncosì da supportare diverse funzionalità \nstudiate in base alle esigenze del cliente  \ne all’organizzazione del building. Postazioni, \nsale e lockers possono così diventare \nconnessi, prenotatili, liberamente gestibili  \ne customizzabili.\nIO.T - The Intelligence of Tecno \nis powered by IO.T Solutions, \na company of Tecno.\nIO.T - The Intelligence of Tecno\nè realizzato in collaborazione \ncon IO.T Solutions, società parte \ndel gruppo Tecno. \niotsolutions.group\n355\n354\nIO.T\nIO.T\n",179,{"image":729,"text":730,"number":731},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.180.png","Dina – IO.T Solutions’ management system \n– interfaces with the smart furnishings to \ncollect and analyse information in real-time, \nsuch as workstation usage and flow data. \nMaintenance schedule, resource optimisation, \naccess control and layout handling on the \nbase of the real occupation are now possible.\nGli arredi interconnessi si interfacciano con \nil sistema di gestione Dina, di IO.T Solutions, \nche permette di raccogliere e analizzare  \nin tempo reale i dati di flusso e utilizzo  \ndelle postazioni lavoro, consentendo  \ndi programmarne le manutenzioni, \nottimizzare le risorse, controllare gli accessi \ne modificare i layout in base alle reali \nesigenze di occupazione.\n357\n356\nIO.T\nIO.T\n",180,{"image":733,"text":734,"number":735},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.181.png","Through its branches in Milan, Paris, London, \nNew York, Ingolstadt, Seul, Tokyo and \nTunis, Tecno is leader in unique projects \nboth aesthetically and in terms of technical \ncharacteristics. Its expertise is chosen  \nby architects and contractors for managing \nworks on a medium and large scale  \nat an international level.\nTecno, attraverso le proprie sedi di Milano, \nParigi, Londra, New York, Ingolstadt, Seul \nTokyo e Tunisi è leader nella realizzazione \ndi progetti unici sia sotto il profilo estetico \nche per caratteristiche tecniche. La sua \nexpertise è scelta da architetti e contractor \nper la gestione  \ndi cantieri di medie e grandi dimensioni  \na livello internazionale.\nWith a story that began in 1953, Tecno \ncompletes the culture of craftsmanship  \nwith industrial logic, knowledge of materials \nand innovation, bringing into being distinctive \ninterior architecture and products that have \nbecome design icons, keeping its promise \nof quality and performance on every scale. \nToday, with a clear vision of the contemporary \nsituation, Tecno implements the potential \nof digital and introduces smart, connected \nfurnishings, the first to bring the internet  \nof things to the world of the office.\nCon una storia iniziata nel 1953, Tecno \nintegra la cultura artigianale con le logiche \nindustriali, la conoscenza dei materiali  \ne l’innovazione dando vita ad architetture \nd’interni distintive e a prodotti diventati \nicone del design, mantenendo su ogni  \nscala la promessa di qualità e performance.  \nOggi, con una lucida visione del \ncontemporaneo, Tecno implementa le \npotenzialità del digitale e introduce arredi \nintelligenti e connessi, portando per prima \nl’Internet delle Cose nel mondo dell’ufficio.\nAmong its awards, Tecno has received \nfive Compasso d’Oro ADI, one of which \nfor “cultural quality expressed in product \nsystems and in graphics”.\nTra i riconoscimenti, Tecno ha ricevuto \ncinque Compassi d’Oro ADI, di cui uno  \nper “la qualità culturale espressa nei sistemi \ndi prodotto e nei segni grafici”.\nJust some of the special projects in which  \nthe company has been involved are the \nEuropean Parliament in Brussels, Schiphol \nAirport in Amsterdam, the British Museum \nin London, the new Palais de Justice in Paris \nand offices such as the premises of Bulgari, \nMoleskine and the National Bank of Kuwait.\nInterventi progettuali quali il Parlamento \nEuropeo a Bruxelles, l’aeroporto di Schiphol \nad Amsterdam, il British Museum a Londra,  \nil nuovo Palazzo di Giustizia a Parigi  \ne uffici come le sedi di Bulgari, Moleskine  \ne National Bank of Kuwait, sono solo alcuni \ntra i progetti speciali realizzati dall’azienda.\nTecno is certified ISO 9001 and ISO 14001.\nTecno è certificata ISO 9001 e ISO 14001.\nTecno Italy\nPiazza XXV Aprile 11 \n20154 - Milan - Italy \nT \n+39 031 75381 \nE \ninfo@tecnospa.com\nTecno Headquarters\nVia Milano 28, Casella Postale 121 \n22066 - Mariano Comense - Italy \nT \n+39 031 75381 \nE \ninfo@tecnospa.com\nTecno France\nMaison Atelier Ozenfant, \n53 Avenue Reille, 75014 - Paris - France \nT \n+33 1 42442630 \nE \ntecnofrance@tecnospa.com\nTecno UK\nThe Loom Suite 1.02, 14 Gowers Walk, \nE1 8PY - London - UK \nT \n+44 20 3829 7240 \nE \ntecnouk@tecnospa.com\nTecno USA\n1201 Broadway s.te 907\u002F908,\n10001 - New York - USA \nT \n+1 646 331 4193 \nE \ntecnousa@tecnospa.com\nTecno Germany\nSambergerstraße 18,\n85053 - Ingolstadt - Germany \nT \n+49 162 2510688 \nE \ntecnogermany@tecnospa.com\nTecno Korea\n754, Samseong-ro, Gangnam-gu,\n06070 Seoul, Korea \nT \n+80 2 544 1953 \nE \natempo.official@atempo.co.kr\nTecno Japan\n1-9-7, Nishiazabu Minato-ku, \n106-0031 Tokyo - Japan \nT \n+81 3 6821 8890 \nE \nproducts@teamiwakiri.jp\nTecno Tunis\n23 rue de Jérusalem,\n1002 - Belvédère - Tunis \nT \n+216 71 891 444 \nE \ntecno@kbr-net.com\n359\n358\nTecno\nTecno\n",181,{"image":737,"text":738,"number":739},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.182.png","Tecno spa\nPiazza XXV Aprile 11 \n20154 Milan – Italy\nHeadquarters\nVia Milano 28 \n22066 Mariano Comense – Italy\nE \ninfo@tecnospa.com \nT \n+39 031 75381 \nF \n+39 031 7538220\ntecnospa.com\nCoordinated by\nTecno Marketing & Communication dept. \nmarketing@tecnospa.com\nGraphic design \nTassinari\u002FVetta\nPaolo Tassinari, Fabio Furlanis, Maddalena Piana\nPrint\nGrafiche Antiga\nCollaborators\nUmbrella\nPhotos\nAngelli, Anghinelli, Germano Borrelli, \nLuca Capuano, Federica Carlet, Mario Carrieri, \nPietro Carrieri, Alessandra Chemollo,  \nWalter Gumiero, Dela Andy Kumahor, Douglas Lee,  \nAndrea Martiradonna, Timothy Soar, Tatami SPRL,  \nJill Tate, Max Zambelli, David Edwin Zanardi\nPost-production\nAzimut\nRender\n",182,{"image":741,"text":742,"number":743},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc4\u002F14550296cb3be91c52ea645a5a3026-26eb33fd66.183.png","Archipelago,\nAsymmetrical, AT16,\nAura, Basic, Beta,\nCento, Clavis, D70,\nDétabilisation, \nGraphis, Hortus,\nIanus, IO.T, Laetitia,\nLinea, Modus, Multy,\nNomos, P08, P31, P32,\nP40, Plau, Pons, Qualis,\nSerie 142, Serie 148,\nShift, Solenoidi, T1 T2,\nT334 T335, T50, T69, T90,\nTodo Modo, Vara, Vela.\n",183,[],0,false,true,{"success":747,"data":749,"meta":955,"count":956,"next":957,"previous":958,"results":990,"brand_chips":1051},[750,763,772,781,789,798,807,817,827,838,850,863,872,885,897,906,916,925,934,946],{"id":751,"title":752,"slug":753,"image":754,"source":755,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":759,"pages":760,"pages_count":761,"matched_pages":762,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":764,"title":765,"slug":766,"image":767,"source":768,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":769,"pages":770,"pages_count":287,"matched_pages":771,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":773,"title":774,"slug":775,"image":776,"source":777,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":778,"pages":779,"pages_count":259,"matched_pages":780,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":782,"title":783,"slug":784,"image":785,"source":786,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":12,"pages":787,"pages_count":283,"matched_pages":788,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf",[],[],{"id":790,"title":791,"slug":792,"image":793,"source":794,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":795,"pages":796,"pages_count":143,"matched_pages":797,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":799,"title":800,"slug":801,"image":802,"source":803,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":804,"pages":805,"pages_count":451,"matched_pages":806,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],[],{"id":808,"title":809,"slug":810,"image":811,"source":812,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":813,"pages":814,"pages_count":815,"matched_pages":816,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":818,"title":819,"slug":820,"image":821,"source":822,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":823,"pages":824,"pages_count":825,"matched_pages":826,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":828,"title":783,"slug":829,"image":830,"source":831,"brand_name":832,"brand":833,"brand_slug":834,"file_size":835,"pages":836,"pages_count":411,"matched_pages":837,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":839,"title":840,"slug":841,"image":842,"source":843,"brand_name":844,"brand":845,"brand_slug":846,"file_size":847,"pages":848,"pages_count":199,"matched_pages":849,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":851,"title":852,"slug":853,"image":854,"source":855,"brand_name":856,"brand":857,"brand_slug":858,"file_size":859,"pages":860,"pages_count":861,"matched_pages":862,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":864,"title":865,"slug":866,"image":867,"source":868,"brand_name":856,"brand":857,"brand_slug":858,"file_size":869,"pages":870,"pages_count":447,"matched_pages":871,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":873,"title":874,"slug":875,"image":876,"source":877,"brand_name":878,"brand":879,"brand_slug":880,"file_size":881,"pages":882,"pages_count":883,"matched_pages":884,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":886,"title":887,"slug":888,"image":889,"source":890,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":894,"pages":895,"pages_count":263,"matched_pages":896,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":898,"title":899,"slug":900,"image":901,"source":902,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":903,"pages":904,"pages_count":739,"matched_pages":905,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],[],{"id":907,"title":908,"slug":909,"image":910,"source":911,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":912,"pages":913,"pages_count":914,"matched_pages":915,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":917,"title":918,"slug":919,"image":920,"source":921,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":922,"pages":923,"pages_count":183,"matched_pages":924,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":926,"title":927,"slug":928,"image":929,"source":930,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":931,"pages":932,"pages_count":595,"matched_pages":933,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":935,"title":936,"slug":937,"image":938,"source":939,"brand_name":940,"brand":941,"brand_slug":942,"file_size":943,"pages":944,"pages_count":79,"matched_pages":945,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":947,"title":948,"slug":949,"image":950,"source":951,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":952,"pages":953,"pages_count":415,"matched_pages":954,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":956,"next":957,"previous":958,"brand_chips":959},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[960,963,966,969,972,975,978,981,984,987],{"title":961,"slug":962,"count":379},"SICIS","sicis",{"title":964,"slug":965,"count":319},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":967,"slug":968,"count":319},"Terratinta","terratinta",{"title":970,"slug":971,"count":319},"Magis","magis",{"title":973,"slug":974,"count":267},"True Design","true-design",{"title":976,"slug":977,"count":255},"Covet House","covet-house",{"title":979,"slug":980,"count":243},"Ares Line","ares-line",{"title":982,"slug":983,"count":243},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":985,"slug":986,"count":235},"Karpenter","karpenter",{"title":988,"slug":989,"count":235},"Visionnaire","visionnaire",[991,994,997,1000,1003,1006,1009,1012,1015,1018,1021,1024,1027,1030,1033,1036,1039,1042,1045,1048],{"id":751,"title":752,"slug":753,"image":754,"source":755,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":759,"pages":992,"pages_count":761,"matched_pages":993,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":764,"title":765,"slug":766,"image":767,"source":768,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":769,"pages":995,"pages_count":287,"matched_pages":996,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":773,"title":774,"slug":775,"image":776,"source":777,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":778,"pages":998,"pages_count":259,"matched_pages":999,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":782,"title":783,"slug":784,"image":785,"source":786,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":12,"pages":1001,"pages_count":283,"matched_pages":1002,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":790,"title":791,"slug":792,"image":793,"source":794,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":795,"pages":1004,"pages_count":143,"matched_pages":1005,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":799,"title":800,"slug":801,"image":802,"source":803,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":804,"pages":1007,"pages_count":451,"matched_pages":1008,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":808,"title":809,"slug":810,"image":811,"source":812,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":813,"pages":1010,"pages_count":815,"matched_pages":1011,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":818,"title":819,"slug":820,"image":821,"source":822,"brand_name":756,"brand":757,"brand_slug":758,"file_size":823,"pages":1013,"pages_count":825,"matched_pages":1014,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":828,"title":783,"slug":829,"image":830,"source":831,"brand_name":832,"brand":833,"brand_slug":834,"file_size":835,"pages":1016,"pages_count":411,"matched_pages":1017,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":839,"title":840,"slug":841,"image":842,"source":843,"brand_name":844,"brand":845,"brand_slug":846,"file_size":847,"pages":1019,"pages_count":199,"matched_pages":1020,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":851,"title":852,"slug":853,"image":854,"source":855,"brand_name":856,"brand":857,"brand_slug":858,"file_size":859,"pages":1022,"pages_count":861,"matched_pages":1023,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":864,"title":865,"slug":866,"image":867,"source":868,"brand_name":856,"brand":857,"brand_slug":858,"file_size":869,"pages":1025,"pages_count":447,"matched_pages":1026,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":873,"title":874,"slug":875,"image":876,"source":877,"brand_name":878,"brand":879,"brand_slug":880,"file_size":881,"pages":1028,"pages_count":883,"matched_pages":1029,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":886,"title":887,"slug":888,"image":889,"source":890,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":894,"pages":1031,"pages_count":263,"matched_pages":1032,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":898,"title":899,"slug":900,"image":901,"source":902,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":903,"pages":1034,"pages_count":739,"matched_pages":1035,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":907,"title":908,"slug":909,"image":910,"source":911,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":912,"pages":1037,"pages_count":914,"matched_pages":1038,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":917,"title":918,"slug":919,"image":920,"source":921,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":922,"pages":1040,"pages_count":183,"matched_pages":1041,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":926,"title":927,"slug":928,"image":929,"source":930,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":931,"pages":1043,"pages_count":595,"matched_pages":1044,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":935,"title":936,"slug":937,"image":938,"source":939,"brand_name":940,"brand":941,"brand_slug":942,"file_size":943,"pages":1046,"pages_count":79,"matched_pages":1047,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],{"id":947,"title":948,"slug":949,"image":950,"source":951,"brand_name":891,"brand":892,"brand_slug":893,"file_size":952,"pages":1049,"pages_count":415,"matched_pages":1050,"match_count":745,"two_pages":746,"show_text":747},[],[],[1052,1053,1054,1055,1056,1057,1058,1059,1060,1061],{"title":961,"slug":962,"count":379},{"title":964,"slug":965,"count":319},{"title":967,"slug":968,"count":319},{"title":970,"slug":971,"count":319},{"title":973,"slug":974,"count":267},{"title":976,"slug":977,"count":255},{"title":979,"slug":980,"count":243},{"title":982,"slug":983,"count":243},{"title":985,"slug":986,"count":235},{"title":988,"slug":989,"count":235}]