[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-rexa-design-ergo_nomic-collection":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":169},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":164,"matched_pages":165,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},11752,"Ergo_nomic Collection","rexa-design-ergo_nomic-collection","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F2a\u002F3689db2cb93b8608fa2508f3698050-26dce1c2f3.pdf","Rexa Design",2275,"rexa-design","3.2 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161],{"image":7,"text":15,"number":16},"Hammam\nR1\nUnico\nEsperanto\nMoode\nFonte\nHole\nErgo_nomic\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.2.png","2\n3\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\nWe have chosen to work \nsurrounded by the nature,  \nin calm and pleasant settings.  \nRexa is the ideal location where \nto share ideas and collaborate \ntogether for the realization  \nof new and accurate projects, \nwhere everybody, following their \nown aptitude and competence, \ncontribute to spread and apply  \nthe culture of doing that is our  \nway to work. We decide to project  \nand to realize design bathroom  \nfurniture, using technical materials  \nwith a responsible and eco-friendly  \napproach. The photovoltaic \nsystem of 1.300 m2 produces \n206.000 Kwh every year, \ncovering the whole requirement: \nfrom the manufacturing to the \nenlightenment and air-conditioning. \nAbout 9.000 m2 where offices, \nwarehouse, prototype area, \nproduction area, showroom  \nand dispatch area have placed.\nNous avons choisi de travailler \nentourés par la nature, dans  \ndes lieux de travail sereins  \net agréables. Rexa est l’endroit \nidéal pour partager des idées  \net collaborer ensemble pour  \nla réalisation de nouveaux projets, \ndans lequel chacun, en fonction  \nde leurs goûts et compétences, \npeut contribuer à la diffusion  \net appliquer la culture de l’action \nqui est la base de la méthode  \nde travail de l’entreprise. \nConception et création de mobilier \ndesign de salle de bains, en \nutilisant des matériaux techniques \navec une approche responsable  \net respectueux de l’environnement. \nLa centrale photovoltaïque  \nde 1.300 m2 produit annuellement \n206.000 kWh couvrant tous  \nles besoins: de la production  \nà l’éclairage et de la climatisation. \nEnviron 9.000 m2 où les bureaux, \nl’entrepôt, la zone de prototype,  \nla zone de production, d’exposition \net la zone d’expédition ont placé.\nIn der Natur, in ein heiteres \nund angenehmes Arbeitsklima \narbeiten ...das ist unsere Wahl. \nRexa – der Idealort wo Ideen \nmitgeteilt werden und wo man \nzusammen an neuen Entwürfe \nmitarbeitet; wo alle, nach eigenen \nGeneigtheiten und Kennerschaften, \nzusammenarbeiten um die Kultur \ndes Machen zu verbreiten und \nanzuwenden, das ist die Grundlage \nder Arbeitsweise der Firma.  \nDesign Badezimmer entwerfen  \nund verwirklichen, mit \numweltfreundliches technisches \nMaterial. Die 1.300 m2  \nFotovoltaikanlage generiert \n206.000 kWh, es deckt den \nGesamtbedarf: die Ausleuchtung \nund Klimanalage. Büros, Lager, \nPrototypraum, Herstellung, \nAusstellung und Abfertigungsstelle \nsind auf 9.000 m2 verteilt.\nElegir de trabajar inmersos  \nen la naturaleza, en ambientes  \nde trabajo serenos y agradables.  \nRexa es el lugar ideal donde \ncompartir ideas y colaborar  \na la realización de proyectos \nnuevos y esmerados; donde todos, \nsegundo sus predisposiciones  \ny competencias, colaboran  \na difundir y aplicar la cultura del \nhacer que està a la base de la \nmanera de trabajar en la empresa. \nProyectar y realizar mobiliario \npor cuarto de baño de design, \nutilizando materiales tecnicos \nen una manera responsable y \neco-sostenible. La instalación de \nfotovoltaico de 1.300 m2 produce \ncada año 206.000 Kwq cubriendo \ntodas las necesidades: desde  \nla produción hasta la iluminación \ny climatización. Casi 9.000 m2 \ndonde hay oficinas, almacen, \nsala prototipicos, producción, \nshowroom y expedición.\nScegliere di lavorare immersi \nnella natura, in ambienti \ndi lavoro sereni  e piacevoli. \nRexa Design è il luogo ideale \ndove condividere idee \ne collaborare alla realizzazione \ndi progetti nuovi e accurati; \nin cui tutti, secondo le proprie \ninclinazioni e competenze, \ncontribuiscono a diffondere \ne applicare quella cultura \ndel fare che è alla base del modo \ndi lavorare dell’azienda. \nDecidere di progettare e realizzare \narredo bagno di design, utilizzando \nmateriali tecnici con un approccio \nresponsabile ed ecosostenibile. \nL’impianto fotovoltaico di 1.300 m2 \nproduce ogni anno 206.000 Kwh \ncoprendo l’intero fabbisogno: \ndalla produzione all’illuminazione \ne climatizzazione. Circa 9.000 m2 \ndove trovano posto gli uffici, \nil magazzino, la sala prototipi, \nla produzione, lo showroom \ne l’area dedicata alle spedizioni.\n’\n:\n.\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.3.png","4\n5\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.4.png","6\n7\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.5.png","8\n9\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.6.png","10\n11\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.7.png","12\n13\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.8.png","14\n15\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.9.png","16\n17\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.10.png","Modello realizzato \nsu disegno del cliente\nCreare composizioni, incollare \nelementi diversi e comporre nuove \nfigure permette ad architetti \ne designer di non avere limitazioni \nnella configurazione degli spazi.\nModel made upon \ncustomer’s drawing\nCreating new combinations \nand shapes and gluing different \nelements enables architects and \ndesigners to go beyond limits \nwhen configuring new spaces.\nModèle réalisé sur \ndessin du client\nLa création de nouvelles \ncombinaisons, de formes et le \ncollage des éléments différents \npermet aux architectes et \ndesigner de ne pas avoir de \nlimitations lors de la configuration \nde nouveaux espaces.\nAuf Kundenzeichnung \nhergestelltes Modell\nSchaffen von Kombinationen, \nverschiedene Elemente \nzusammenführen und neue \nFiguren kreieren, erlauben \ndem Architekten und Designer \nohne Einschränkungen neue \nRäume zu realisieren.\nModelo realizado sobre \ndiseño del cliente\nCrear composiciones, pegando \ndistintos elementos y componer \nnuevas formas permite a los \narquitectos y diseñadores de \nno tener limitaciones en la \nconfiguración del espacio.\nApproccio artigianale\nUn approccio artigianale \nal progetto permette di integrare \nil prestigio delle lavorazioni \nmanuali ad un sistema produttivo \nindustriale innovativo.\nArtisan approach \nAn artisan approach to the \nproject allows combining the \nprestige provided by manual \nprocessing with an innovative \nindustrial production system.\nApproche artisanale \nUne approche artisanale au \nprojet permet l’intégration \ndu prestige des finitions \nmanuelles à un système de \nproduction industriel innovant.\nHandarbeit \nDas handwerkliche und flexible \nAngehen an ein Projekt, erlaubt \nes uns nebst der industriellen \nund innovativen Produktion auch \ndie Handarbeit zu integrieren.\nEnfoque artesanal \nUn enfoque artesanal al \nproyecto permite la integración \ndel prestigio de los procesos \nmanuales a un sistema de \nproducción industrial innovador.\nModello presente a catalogo\nLe collezioni sono complete di tutti \ngli elementi utili per la stanza da \nbagno, interscambiabili grazie alla \npossibilità di scegliere e coordinare \nmateriali, colori e finiture.\nModel shown in the catalogue\nCollections are complete with \nall useful items for the bathroom \narea, interchangeable thanks \nto the possibility of selecting \nand coordinating materials, \ncolors and finishes.\nModèle présent au catalogue\nLes collections sont complètes de \ntous les éléments nécessaires pour \nla salle de bain, interchangeables \ngrâce à la possibilité de choisir \net de coordonner les matériaux, \nles coloris et les finitions.\nModel im Katalog zu sehen\nDie Kollektionen sind \nkomplett mit allen nützlichen \nUtensilien fürs Badezimmer, \naustauschbar Dank der Wahl und \nKoordination der Materialien, \nFarben und Oberflächen.\nModelo presente en el catálogo\nLas colecciones están equipadas \ncon todos los elementos del \nbaño, intercambiables con la \ncapacidad de elegir y coordinar \nmateriales, colores y acabados. \nPersonalizzazione\nsu modello esistente\nLa produzione integrale \ninterna dei prodotti permette \nla massima personalizzazione \ndegli elementi lineari mentre \nper quelli caratterizzati da \nlinee curve è possibile creare \ndelle sagome ad hoc.\nExisting models  \ncan be customised\nThe in-house manufacturing \nprocess allows us to fully \ncustomize linear elements and \ncreate tailor-made shapes for \nitems featuring curvy lines. \nPersonnalisation  \nsur un modèle existant\nLe processus de fabrication \ninterne des produits nous permet \nde personnaliser entièrement les \néléments linéaires et de créer \ndes formes sur mesure pour les \narticles aux formes courbes en \ncréant des gabarits spécifiques.  \nAnpassung des \nbestehenden Modells\nDie hausinterne Produktion der \nProdukte erlaubt die maximale \nAnpassung und Personalisierung \nvon allen linearen Produkten, \nwährend die runden Elemente \nmittels neu erstellten Druckformen \nerstellt werden können.    \nPersonalización del \nmodelo existente\nLa producción integral interna de \nlos productos permite la máxima \npersonalización de elementos \nlineales mientras para aquellos \ncaracterizados por líneas curvas \nse pueden crear moldes ad hoc.\nLa profonda conoscenza dei \nmateriali e l’esperienza maturata \nnel corso degli anni consente \ndi applicare nuove tecnologie\nall’ambiente bagno, declinando \nidee e soluzioni tecniche in progetti \ndi design, completi e aperti alla \npersonalizzazione. Intraprendere \nun percorso fatto di confronti, \nincontri con professionisti \ne condivisioni di competenze, \nha permesso di superare tutti \ni limiti e di aprirsi ad altre proposte, \noffrendo la possibilità di modificare \ndimensioni, proporzioni, forme \ne composizioni, per interpretare \nprogetti ed esigenze personali.\nWe do what we make with \npassion and we do not leave \nanything to chance: we give \nattention to the choice of \nraw materials and to details, \nbecause everything contributes \nto make top quality products.\nThanks to materials know how \nand experience gained through \nyears, new technologies can be \napplied to the bathroom area, \ngenerating a wide range of \nideas and technical solutions for \nthe design projects, complete \nand open to customisation.\nAn Artisan approach to the \nproject allows combining the \nprestige provided by manual \nprocessing with an innovative \nindustrial production system, in \nwhich dimensions, proportions, \nshape and composition can be \nmodified, or different elements \ncan be joint to create new \nprojects for personal needs.\nNous aimons mettre de la passion \ndans notre travail et rien n’est \nlaissé au hasard : nous consacrons \nnotre attention au choix des \nmatériaux et au soin du détail, \npour créer un produit de qualité.\nLa profonde connaissance \ndes matériaux et les années \nd’expérience permettent \nd’appliquer des nouvelles \ntechnologies dans la salle de \nbain, en générant de nouvelles \nidées et solutions techniques \ndu design, pour des projets \nfaciles à personnaliser.\nUne approche artisanale et \nflexible du concept, permet \nl’intégration du prestige des \nfinitions manuelles à un système \nde production industriel innovant, \ndéveloppant les possibilités de \npersonnalisation des dimensions, \nformes et compositions en \npermettant l’union des éléments \ndans des nouvelles figures, \ncapables d’interpréter chaque \nprojet et exigences personnelles.\nWir investieren viel Leidenschaft \nin was wir tun und nichts wird \ndem Zufall überlassen: wir \nbestimmen mit Aufmerksamkeit \ndie Wahl der Materialen und \npflegen die Details, damit ein \nQualitätsprodukt entsteht.\nDank unserer langjährigen \nErfahrung und tiefen Kenntnissen \nder Materialen, erlaubt es \nuns, neue Technologien im \nBad einzusetzen und mit \nErfahrungswerte entstehen \nIdeen und technische Lösungen \nfür unsere Designprojekte, die \nkomplett und personalisiert sind. \nDas handwerkliche und flexible \nAngehen an ein Projekt, erlaubt \nes uns nebst der industriellen \nund innovativen Produktion auch \ndie Handarbeit zu integrieren \nund damit die Möglichkeit \nhaben, Masse, Formen und \nProportionen zu ändern und \nsomit im Zusammenfügen dieser \nneuen Elemente ein Projekt ganz \nnach den Kundenwünschen \nauf Maß zu realisieren.\nPonemos pasión en lo que \nhacemos y nada se deja al azar: \ndedicamos atención a la elección \nde los materiales y la atención al \ndetalle, porque todo contribuye \na crear un producto de calidad.\nEl profundo conocimiento de \nlos materiales y la experiencia \nadquirida a lo largo de los años, \npermite aplicar nuevas tecnologías \nal baño, generando nuevas \nideas y soluciones técnicas \nde diseño, para proyectos \nabiertos a la personalización.\nUn enfoque artesanal y flexible del \nproyecto permite la integración \ndel prestigio de los procesos \nmanuales a un sistema de \nproducción industrial innovador, \ndesarrollando la capacidad de \ncambiar el tamaño, proporciones, \nforma y composición, y \npermitiendo la unión de los \nelementos en las nuevas formas, \ncapaz de interpretar proyectos \ny exigencias personales.\n:\n,\n.\n18\n19\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.11.png","Esempio di top con cassetti, \nmodificato per le singole esigenze. \nLa realizzazione su misura \nha una bassa incidenza economica \nrispetto agli elementi di serie, \ni tempi di consegna non variano \nrispetto a quelli standard.\nExample of top with drawers, \ncustomized for every single need. \nThe customization has a low \neconomic impact compared to \nthe standard units, the delivery \nlead time does not change from \nthe standard lead times.\nExemple de plan avec tiroirs,  \nmodifié pour les besoins individuels. \nLa réalisation sur mesure  \na un impact économique faible  \npar rapport aux éléments standard, \nles délais de livraison ne sont  \npas différents de ceux standards.\nBeispiel von einem Waschtisch \nmit Schubladen, für individuelle \nBedürfnisse angepasst.  \nDie Sonderanfertigung hat eine \ngeringe finanzielle Auswirkung als \ndie Standard-Elemente, und auch \ndie Lieferzeit verlängert sich nicht. \nEjemplo de encimera con  \ncajones, personalizado para  \nlas necesidades personales.  \nLa realización sobre medida \ntiene un impacto económico bajo \nrespecto a las unidades de medida \nestándar, los plazos de entrega \nno varían de los habituales.\n20\n21\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.12.png","Realizzazioni sartoriali \nche si adattano alle esigenze \ndel singolo individuo rientrano \nnel normale standard operativo.\nSartorial realizations able to fit the \nneeds of each individual are part \nof the normal operating standard.\nCréations personnalisées  \nqui correspondent aux besoins  \nde chaque individu et qui  \nrentrent dans les normes  \ndu fonctionnement opératif.\nIndividuelle Kreationen,  \ndie sich auf die Bedürfnisse jedes \nEinzelnen anpassen sind Teil  \ndes normalen Betriebsstandards.\nComo un traje hecho a \nmedida para que se adapte \na las necesidades de cada \npersona son los estándares \nnormales de operación.\n22\n23\nIntroduzione\nIntroduction\nCatalogo Collezioni\nCollections Catalogue\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.13.png","Indice | Summary\n \n26 \nHammam\n \n30 \nComposizioni | Compositions\n \n74 \nProdotti | Products\n \n76 \nFiniture | Finishes\n \n78 \nR1\n \n82 \nComposizioni | Compositions\n 172 \nModularità | Modularity\n \n174 \nSistema | System\n 176 \nComponibilità | Modularity\n 178 \nZoom\n 180 \nProdotti | Products\n 182 \nFiniture | Finishes\n 186 \nUnico\n 190 \nComposizioni | Compositions\n 280 \nProdotti | Products\n 282 \nFiniture | Finishes\n 284 \nEsperanto\n 288 \nComposizioni | Compositions\n 342 \nModularità | Modularity\n 343 \nSistema | System\n 344 \nComponibilità | Modularity\n 346 \nZoom\n 350 \nProdotti | Products\n 352 \nFiniture | Finishes\n 354 \nMoode\n 358 \nComposizioni | Compositions\n 426 \nModularità | Modularity\n 427 \nSistema | System\n 428 \nComponibilità | Modularity\n 430 \nZoom\n 432 \nProdotti | Products\n 434 \nFiniture | Finishes\n 438 \nFonte\n 442 \nComposizioni | Compositions\n 482 \nProdotti | Products\n 484 \nFiniture | Finishes\n 486 \nHole\n 490 \nComposizioni | Compositions\n 508 \nProdotti | Products\n 510 \nFiniture | Finishes\n 512 \nErgo_nomic\n 516 \nComposizioni | Compositions\n 554 \nProdotti | Products\n 556 \nFiniture | Finishes\n 558 \nDesigner\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.14.png","513\n512\nErgonomics is the focus of \nErgo_nomic project, a collection \nthat combine efficiency and \ninnovation, in which the best  \ndesign solutions, facilitate every  \ndaily actions and surround people.\nCabinets with integrated  \ntops are equipped with  \nbig drawers and the bathtub  \ncan be positioned everywhere  \nin the room, recessed, semi-\nrecessed, wall or freestanding.\nFaucets, made in stainless  \nsteel and Corian®, are part  \nof the range in order to create \nthe highest level of comfort \neven when relaxing.\nEven mirror, bath accessories  \nand the shower shelf were  \nall conceive to follow actions.\nMaterials like Corian® and \nstainless steel have been perfect \nfor the collection in which \nusability and functionality are \nthe guideline of the project, to \ndefine a new concept of comfort.\nL’ergonomie est au centre \ndu projet Ergo_nomic, une \ncollection qui associe efficacité \net innovation en permettant \nd’entourer la personne  \ndes meilleures solutions pour \naccompagner chaque geste \nde la vie quotidienne.\nLes vasques intégrées aux \nmeubles sont équipées avec  \ndes amples tiroirs et la baignoire \npeut être positionnée partout  \ndans la salle de bain, elle peut  \nêtre également encastrée  \nou semi-encastrée au sol. \nLa robinetterie, disponible \nen acier ou en Corian®, est \nintégrée afin de garantir utilisée \nconfortablement même couché.\nLes miroirs, les accessoires  \net l’étagère porte-objet pour  \nla douche sont tous également \nconçus pour accompagner \nles mouvements.\nLa ductilité des matériaux comme \nle Corian® et l’acier inoxydable  \nse prêtent parfaitement à ce projet,  \noù utilisation et fonctionnalité  \nont été les ligne directrice  \nd’un nouveau concept de confort.\nDie Ergonomie ist im Zentrum  \ndes Projekts Ergo_nomic.  \nEine Kollektion die Effizienz  \nmit Innovation verbindet  \nund die fähig ist die täglichen \nBedürfnisse des Menschen mit \nbestmöglichem Design zu lösen.\nDie im Möbel integrierten \nWaschtische sind mit \numfangreichen Schubladen \nausgestattet und die Badewanne \nkann freistehend im Raum,  \naber auch halbeingebaut oder  \nbündig Boden sein.\nDie in Stahl oder Corian® \nerhältliche Armatur,  \nist im Wannenrand integriert  \nund ist so bequem auch liegend  \nzu bedienen.\nAuch per Spiegel, das \nWannenzubehör und die Ablage \nin der Dusche, sind so entwickelt \nworden, um die natürlichen \nBewegungen zu begleiten.\nDie Flexibilität von Corian®  \nund rostfreiem Stahl eignen  \nsich perfekt für dieses Projekt,  \nwo Bedienbarkeit und \nFunktionalität der Leitfaden für \ndieses Komfortkonzept bildet.\nLa ergonomía está en el  \ncentro del proyecto Ergo_nomic,  \nuna colección que combina  \nla eficiencia con la innovación, \ncapaz de envolver a la persona \ncon las mejores soluciones \nde diseño y facilitar los \ngestos de la vida cotidiana.\nLos lavabos integrados  \nen los muebles tienen grandes \ncajónes y la bañera puede \nser colocar en cualquier lugar \ndel baño, de encastre o semi-\nencastrada en el suelo.\nLa grifería, disponible en acero \no Corian®, está integrada para \nser utilizada cómodamente.\nEl espejo, los accesorios  \ny el estante estan igualmente \nconcebidos para facilitar \nlos movimientos.\nLa ductilidad de los materiales \ncomo el Corian® y el acero \ninoxidable son perfectos  \npara este proyecto, donde  \nla funcionalidad a sido  \nla línea directriz de un nuevo \nconcepto de confort.\nIntroduction\nErgo_nomic\nDesign by Giulio Gianturco\n’\n_\n,\n,\ncapace di avvolgere la persona \ncon le migliori soluzioni di \ndesign e di agevolare i gesti \ndella vita quotidiana.\nI lavabi integrati al mobile sono \ndotati di ampie cassettiere \ne la vasca può essere \nposizionata ovunque nella \nstanza, o semincassata \no incassata a Filo pavimento.\nLa rubinetteria, disponibile \nin acciaio o Corian®, è integrata \nper essere comodamente \nutilizzata anche da sdraiati.\nAnche lo specchio, gli accessori \nbagno e la mensola portaoggetti \ndella doccia sono stati pensati \nper accompagnare i movimenti.\nLa duttilità dei materiali come \nil Corian® e l’acciaio inossidabile \nsi sono prestati in modo perfetto \nper questo progetto, in cui \nusabilità e funzionalità sono \nstate le linee guida nel definire \nun nuovo concetto di comfort.\nIntroduzione\nBiografia a pagina 558 \nBiographies at page 558 \nBiographie a la page 558\nBiografie auf Seite 558\nBiografía a la pagina 558\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.15.png","2\nP 520\n3\nP 526\n5\nP 538\n6\nP 542\n7\nP 548\n1\nP 516\n4\nP 532\nErgo_nomic\nMobili \nFurniture\n \nPiatti doccia \nShower trays\n \nVasche \nBathtubs\n \nLavabi \nBasins\n \nRivestimenti \nPaneling\n515\n514\nOverview\nIndice visivo\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.16.png","Composizioni\nCompositions | Compositions | Kompositionen | Composiciones\n517\n516\nErgo_nomic\nOne\nErgo_nomic\nUno\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.17.png","Vasca incassata con rubinetteria \nin Corian®, l’erogazione avviene \ndalla bocca di erogazione integrata \nnella vasca. \nModulo chiuso e panchetta in olmo \ndella serie Fonte. \nPensili in Corian® con ante laccate \neffetto Soft Touch colore Fango.\nRecessed bathtub with Corian® \ntaps, filling through internal \ncascade spout. \nElement and bench in elm finishing. \nof the Fonte series. \nWall units in Corian® with \nlacquered doors Soft Touch  \ncolor Fango.\nBaignoire encastrée avec \nrobinetterie en Corian®, \nbec de remplissage par trop plein. \nModule et banc en orme finition  \nde la série Fonte.  \nMeubles hauts en Corian® \navec portes laquées en effet \nSoft Touch couleur Fango.\nEinbau Badewanne mit \nArmatur aus Corian®,  \nmit innerem Einlauf integriert. \nElement und Sitzbank aus  \nUlmen Farbe Serie Fonte.  \nHängeelement aus Corian® \nmit lackierter Oberfläche \nSoft touch Farbe Fango.\nBañera encastrada con grifería  \nen Corian®, la salida del agua  \nes integrada en la bañera.  \nModulo cerrado y banqueta  \nen madera acabado en olmo  \nde la serie Fonte.  \nMuebles colgados en Corian® \ncon puertas lacadas efecto \nSoft Touch color Fango.\n519\n518\nErgo_nomic\nOne\nErgo_nomic\nUno\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.18.png","521\n520\nErgo_nomic\nTwo\nErgo_nomic\nDue\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.19.png","Ergo_nomic has been \nconceive to optimise the \ncombination between elements \nand create a comfortable, \neven if simple bathroom.\nErgo_nomic est un système \nconçu pour optimiser \nl’interaction entre les éléments \net créer une salle de bain simple \nconfortable dans sa simplicité.\nErgo_nomic ist ein entwickeltes  \nSystem, um die einzelnen \nElemente bestmöglichst  \nzu verbinden, damit  \nein komfortables Badezimmer \nin seiner Einfachheit \nentstehen kann.\nErgo_nomic es un sistema \ndiseñado para optimizar \nla interacción entre los \nelementos y crear un baño \nconfortable en su simplicidad.\n_\n.\n523\n522\nErgo_nomic\nTwo\nErgo_nomic\nDue\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.20.png","Mensola Ergo_nomic \nin Corian® con vano porta \nsapone, pomoli in Corian®, \ndoccino bianco. \nBraccetto fermavetro \nErgo_nomic in acciaio \ncon funzione di appendi \naccappatoio.\nErgo_nomic shelf in Corian® \nwith soap holder, Corian® \nknobs, white showerhand.  \nThe steel arm of Ergo_nomic \ncan also be used as \ncoat hanger.\nÉtagère Ergo_nomic en Corian® \navec porte-savon, commandes \nen Corian®, douchette blanche.  \nL’arrêt-verre en acier \nErgo_nomic a aussi la fonction \nde crochet pour les serviettes.\nDuschboard Ergo_nomic \naus Corian® mit Seifenhalter, \nEinhandarmatur aus Corian®, \nDuschbrause weiße.\nGlashalterung Ergo_nomic \naus Edelstahl, nutzbar \nauch als Handtuchhalter.\nEstante Ergo_nomic en Corian® \ncon espacio jabonera, manetas \nen Corian®, ducheta blanca. \nEl soportedel cristal Ergo_nomic \nen acero con funcion de \ncolgador para albornoces.\n525\n524\nErgo_nomic\nTwo\nErgo_nomic\nDue\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.21.png","527\n526\nErgo_nomic\nThree\nErgo_nomic\nTre\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.22.png","Top con lavabo integrato \nErgo_nomic in Corian® \n144x52x12h cm e cassettiera \nErgo_nomic in Corian® \n144x52x24h cm. \nSpecchiera Rettangolo \ncon cornice in Corian® \n144x48h cm.\nErgo_nomic top with integrated  \nwashbasin made in Corian® \n144x52x12h cm and Ergo_nomic  \ndrawer made in Corian® \n144x52x24h cm.\nRectangular mirror with Corian®  \nframe, 144x48h cm.\nPlan vasque Ergo_nomic  \nen Corian® 144x52x12h cm  \net Ergo_nomic tiroirs  \nen Corian® 144x52x24h cm.\nMiroir rectangulaire avec cadre \nen Corian® 144x48h cm.\nErgo-nomic Top mit integriertem \nBecken aus Corian® 144x52x12h cm  \nund Ergo-nomic Ladenschrank \naus Corian® 144x52x24h cm.\nSpiegel mit Rahmen in Corian®  \n144x48h cm.\nErgo_nomic encimera con lavabo  \nintegrado en Corian® 144x52x12h cm\ny Ergo_nomic cajonero en Corian®  \n144x52x24h cm.\nEspejo con marco en Corian®  \n144x48h cm.\n529\n528\nErgo_nomic\nThree\nErgo_nomic\nTre\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.23.png","I pomoli del miscelatore \nintegrati nel bordo della vasca, \nsono raggiungibili da stesi, \nil doccino è volutamente l’unico \nelemento da posizionare \nin modo informale.\nMixers controls incorporated \non the edge of the bathtub can \nbe reached when laid and the \nshower hand is intentionally \nfree without any clip.\nLes manettes de la robinetterie \nintégrées sur le bord de la \nbaignoire, sont joignables \naussi si tendus, la douchette \na été volontairement \nconçue pour être libre.\nEinhandarmaturen sind an das \nProfil der Wanne integriert, die \nDuschbrause ist absichtlich \ndas einzige Element, welches in \ninformeller Weise positioniert ist.\nLas manetas de la grifería \nintegrada en el borde de la \nbañera son alcanzables desde \nuna posición estirada. La \nposición informal de la ducheta \nes dejada libre expresamente.\n531\n530\nErgo_nomic\nThree\nErgo_nomic\nTre\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.24.png","533\n532\nErgo_nomic\nFour\nErgo_nomic\nQuattro\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.25.png","_\n.\nWith Ergo_nomic all is \nuseful and is easy to use, \nable to make a bath efficient \nand simple to use.\nAvec Ergo_nomic tous est \nconçu pour être à portée de \nla main et pour rendre chaque \ngeste quotidien plus naturel.\nBei Ergo_nomic sind alle \nBedienungen nebeneinander \nleicht erreichbar, damit die \nnatürlichen und alltäglichen \nBewegungen im Badezimmer \ngewährleistet sind.\nCon Ergo_nomic todo está \ndiseñado para ser útil y facilitar \nel uso cotidiano del baño.\n535\n534\nErgo_nomic\nFour\nErgo_nomic\nQuattro\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.26.png","Dettaglio della gola verticale \nutile all’apertura dell’anta. \nDetail of the vertical grip  \nrecess opening handle,  \nvery easy to use. \nDétail de la rainure entaillée \nverticale, de pratique utilisation.  \nÖffnungsdetail der Tür.\nDetalle del canal vertical \nútil para abrir la puerta. \n537\n536\nErgo_nomic\nFour\nErgo_nomic\nQuattro\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.27.png","538\n539\nErgo_nomic\nFive\nErgo_nomic\nCinque\n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.28.png","’\n’\n,\n,\n.\nA model that focuses on \nergonomics, which guarantees \ncomfort and fluency for \nan easy bathroom use.\nUn projet qui se caractérise par \nune attention à l’ergonomie, en \nassurant le confort et la fluidité \ndes mouvements et faciliter \nl’accès à toutes les fonctions.\nEin Projekt, dass sich durch \nseine Ergonomie charakterisiert \ndas Komfort garantiert und \ndie täglichen Bedürfnisse und \nBewegungen nicht einschränkt.\nUn proyecto que se caracteriza \npor la atención a la ergonomía, \ngarantizando comodidad \ny fluidez de movimiento, \npara un fácil acceso a \ntodas las funciones.\n540\n541\nErgo_nomic\nFive\nErgo_nomic\nCinque\n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.29.png","543\n542\nErgo_nomic\nSix\nErgo_nomic\nSei\n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.30.png","545\n544\nErgo_nomic\nSix\nErgo_nomic\nSei\n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.31.png","In evidenza il cassettone \naperto del mobile. \nPorta salviette in acciaio \nAisi 316l satinato.\nA detail of the opened  \ndrawer of the unit.  \nTowel rack and double \npaper holder in brushed \nstainless steel Aisi 316l.\nDetail du tiroir ouvert. \nPorte-serviette et porte-rouleau \ndouble en acier brossé Aisi 316l.\nOffenes Schubladeelement. \nHandtuchhalter und \ndoppelte Papierrollträger aus \ngebürstetem Edelstahl Aisi 316l.\nDetalle del cajón abierto. \nToallero e soporte papel \nhigiénico doble en acer \ninoxidable Aisi 316l cepillado.\n547\n546\nErgo_nomic\nSix\nErgo_nomic\nSei\n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.32.png","549\n548\nErgo_nomic\nSeven\nErgo_nomic\nSette\n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.33.png","Il comando Touch a Led visibile \nsul bordo della vasca aziona \ne regola l’impianto airpool, \n18 getti microforati direttamente \nsul fondo della vasca. \nPer saperne di più consulta \nla scheda tecnica airpool \ne cromoterapia.\nThe Led touch, visible on  \nthe bathtub’s edge, controls  \nthe airpool: 18 micro-jets  \nat the bottom of the bathtub. \nTo know more about, see the data \nsheet airpool and chrometherapy.\nLe commande Touch à Led visible \nsur le bord de la baignoire contrôle \nl’airpool : 18 micro-jets directement \nsur le fond de la baignoire. \nPour en savoir plus, consultez \nla fiche technique airpool \net chromotherapie.\nDie Touch Bedienung ist  \nam Rand der Wanne montiert  \nund reguliert das airpool System \nes gibt 18 Luftstrahlen. Direkt \nam Boden der Wanne montiert.\nFür weitere Informationen \nbitten wir Sie die technische \nAnleitung von airpool und \nFarbtherapie durchzulesen.\nEl mando Touch a Led visible  \nen el lado de la bañera acciona  \ny regula el sistema airpool,  \n18 jets micro perforados \ndirectamente en el fondo  \nde la bañera. \nPara conocer más esta función \nconsulta la ficha tecnica \nairpool y cromoterapia.\n551\n550\nErgo_nomic\nSeven\nErgo_nomic\nSette\n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.34.png","Mobile Ergo_nomic L 192 cm \ncon frontale in noce canaletto.\nErgo_nomic unit W 192 cm  \nwith frontal doors  \nin american walnut.\nMeuble Ergo_nomic en \nL 192 cm avec façade en noyer.\nElement Ergo_nomic B 192 cm  \nmit Tür aus Walnuss.\nMueble Ergo_nomic L 192 cm \ncon frontales en nogal canaletto.\n553\n552\nErgo_nomic\nSeven\nErgo_nomic\nSette\n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.35.png","Accessori \nAccessories\nProducts\nTop con lavabo integrato e cassetto \nIntegrated washbasins top with drawer\nTop con lavabo integrato e cassetto \nIntegrated washbasins top with drawer\nVascadoccia \nBathtub\u002FShower\nBox doccia \nShower enclosures\nSanitari\nSanitary-wares\nMiscelatori \nFaucets\nRiverstimenti \nWall paneling\nIlluminazione \nLighting\nOpportunity, dimensions, arrangements and colors \nare available in the Products Catalogue.\nToutes les variantes, dimensions, configurations  \net coloris sont disponibles dans le Catalogue Produits.\nMögliche Änderungen der Dimensionen  \nund Farben sind im Produktkatalog ersichtlich.\nDescubre todas las posibilidades, tamanos, \nconfiguraciones y colores en el Catalogo Productos.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nConsulta il Catalogo Prodotti alla sezione dedicata. \nRefer to the Products Catalogue headlined section.\nComplementari\nCombinable\nPiatti doccia \nShower trays\nVasche\nBathtubs\nSpecchiere e specchiere contenitive \nMirrors and mirror cabinets\nPensili e pensili a giorno \nWall cabinets and wall open elements\nCassettiere\nDrawer units\nLavabi appoggio | sospesi | a terra  \nOver counter basins + wall hung and freestanding washbasins\nProdotti\nTop con lavabo integrato \nIntegrated washbasins top\nProdotti\nProducts | Produits | Produkt | Productos\nConsultare il Catalogo Prodotti di Rexa Design per conoscere tutti \ni materiali, le dimensioni, i colori disponibili e le configurazioni possibili.\nCaratterizzanti\nDistinctive\n555\n554\nErgo_nomic\nErgo_nomic\n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.36.png","Vasche, lavabi\nBathtubs, washbasins\nGlacier White\nFinishing available in the Products Catalogue.\nFinitions disponibles sur le Catalogue Produits.\nOberflächen-Möglichkeiten im Produktkatalog.\nMas informaciones sobre los acabados  \nen el Catalogo Productos.\nNero\nTortora\nSabbia\nFango Luce\nFango\nGrafite\n°\n°\n°\n°\n°\nBeige\n Azzurro\nBlu Desaturo\nGrigio Muschio\nRosa Fumo\nRosso Cupo\nMelanzana\nGrigio Luce\nBeige Fresco\nBianco\nGlacier White\nFiniture\nFinishes | Finishes | Finitions | Farben | Acabados\nPer conoscere tutte le finiture disponibili, \nconsultare il Catalogo Prodotti di Rexa Design.\nCorian® (Matt)\nCorian® (Matt)\nLegno | Wood\nMobili\nFurniture\nLaccato opaco-lucido, Soft Touch ° | Matt-glossy lacquered, Soft Touch °\nnoce canaletto | \namerican walnut\n557\n556\nFinishes\nErgo_nomic\nFiniture\nErgo_nomic\n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.37.png","L’ergonomia è il fulcro del \nprogetto: i vari elementi sono \nstudiati per consentire il più \nsemplice utilizzo e per creare \nun accesso facile a tutte \nle funzioni; nel disegnare \nErgo_nomic ho voluto rendere \nsemplici e rilassanti i gesti \nquotidiani nella zona bagno \nevocando un concetto di \nbenessere pratico e funzionale.\nBiografia\nNato nel 1953, laureato in medicina \ne chirurgia, appassionato di \nregate, mondo che gli permette di \nconoscere e approfondire alcuni \nmateriali tecnici. Questo è stato il \npunto di partenza per progettare, \ninizialmente oggetti solo per sé \nstesso e successivamente piccole \nserie dedicate al pubblico.  \nNegli anni numerosi progetti \nhanno vinto gli International \nAwards. Dal 2008 si dedica \ncompletamente alla progettazione.\nErgonomics is the core of the \nproject: the various elements \nhave been designed to ensure \nease of use and to facilitate \naccess to all functions. In \ndesigning Ergo_nomic, I wanted \nto make everyday gestures in \nthe bathroom area simple and \nrelaxing, evoking a practical and \nfunctional lling a practical and \nfunctional concept of well-being.\nBiography\nBorn in 1953, he graduated  \nin medicine and surgery. His \npassion for regattas allowed him to \nunderstand and investigate various \ntechnical materials. This was the \nstarting point for designing objects \ninitially only for himself, and later \nsmall series dedicated to the \npublic. Over the years, several of \nhis projects have won International \nAwards. Since 2008, he has \ndevoted himself entirely to design.\nNel progetto Boma si \nriconoscono linee morbide, \ncurve sinuose che definiscono \nlo spazio con rimandi alle onde \ndel mare e all’archetipo della \nbarca, ricostruita idealmente \nnella vasca da bagno. Per il piatto \nUnico con doghe, i lavabi con \ncassetto, la vasca pannellabile \ne la vasca Unico a Giorno \nle geometrie semplici giocano \ncon volumi primari alternando \npieni, vuoti e inserti di vari \nmateriali. Punto di partenza sono \nil Corian® è il Korakril™ materiali \nche possono essere assemblati, \ntermoformati e nel caso \ndel Korakril™ anche stampati. \nTutti gli altri elementi del modello \nUnico compresa la vascadoccia \nsono di RDS (rexadesign studio).\nBiografia\nImago Design è il laboratorio \ncreativo fondato nel 1993 \ne coordinato dall’Architetto \nGian Luca Perissinotto \ne l’Architetto Paolo Zanetti. \nLo Studio riunisce architetti, \ndesigner e art director che \nelaborano strategie integrate \ndi comunicazione aziendale \noperando in tutti i settori \ndella progettazione \n(industrial design, interior \ndesign, retail e graphic design).\nThe Boma project features \nsoft lines and smooth curves \nthat define the space, with \nreferences to the sea waves \nand the boat archetype, ideally \nrebuilt in the bathtub. The \nsimple geometries of shower \ntray with slats, washbasins with \ndrawers, panelling bathtub en \nUnico bathtube Giorno, play with \nprimary volumes, alternating full \nand empty spaces with inserts \nof various materials. Everything \nstard from Corian® and Korakril™, \nmaterials that can be assembled, \nthermoformed and, in the \ncase of Korakril™, moulded\nEvery element of the Unico model, \nbathtub\u002Fshower too, are designed \nby RDS (Rexadesign studio).\nBiography\nImago Design is a creative \nlaboratory, founded in 1993 \nand coordinated by architects \nGian Luca Perissinotto and \nPaolo Zanetti. The firm gathers \narchitects, designers and art \ndirectors, who develop integrated \ncompany communication \nstrategies operating in all areas  \nof design (industrial design, interior \ndesign, retail and graphic design).\nErgo_nomic\nUnico\nGiulio Gianturco\nImago Design\nDesigner\nNei diversi progetti per Rexa \ndesign ho cercato di raccontare \ni tanti significati che la stanza \nda bagno può assumere: \nda quello più intimista di \nEsperanto – nascono così \nle consolle-toelette – a quello \npiù socievole di Fonte, ispirato \nall’Ofuro e Onsen giapponese \ne legato alla condivisione dello \nstesso spazio dove si svolgono \ncontemporaneamente le \nmedesime azioni. Con Hammam \ninvece ho voluto rappresentare \nil desiderio di riscoprire ed \nentrare nuovamente in contatto \ncon la propria ancestralità, \nl’amore per la materia, l’acqua, \nla luce e il calore… \nOgni collezione interpreta \nil mondo delle attività possibili \nin questo ambiente, con un \ntaglio sensoriale ed emozionale, \nperché oltre ad essere \nla stanza delle funzioni dedicate \nalla cura personale, il bagno \nè anche il luogo di incontro \ncon il sé e con l’altro.\nBiografia\nMonica Graffeo vive e lavora \na Pordenone. Dal 1998 si occupa \ndi progettazione, art direction \ne design strategico. Per Rexa \nha progettato la collezione Fonte \ned è art director dell’azienda \ndal 2014. Ha ricevuto alcuni \nimportanti riconoscimenti: \nil premio Young & Design 2003 \ne 2004, il Good Design Award \ndel Chicago Atheneum Museum \nof Architecture 2005, entra nell’ADI \nDesign Index del 2009 e del 2011.\nIn several projects for Rexa \nDesign I tried to tell the many \nmeanings that the bathroom can \ntake: from the most intimate of \nEsperanto – born as the console-\ntoilets – to the more sociable \nFonte, inspired by the Japanese \nOfuro and Onsen related to \nthe sharing of the same space \nwhere you perform the same \nactions simultaneously. With \nHammam instead I wanted to \nrepresent the desire to discover \nand to re-connect with our \nown ancestry, love for material, \nwater, light and warmth... \nEvery collection interprets the \nworld of the possible activities \nin this environment, with a \nsensory and emotional cut, \nbecause besides being the \nfunction room dedicated to \npersonal care, the bathroom \nis also the meeting place with \nthe self and with others. \nBiography\nMonica Graffeo lives and works  \nin Pordenone. Since 1998 she has \nbeen taking care of projects, art \ndirection and strategic design. \nFor Rexa she designed the Fonte \ncollection and since 2014 she is  \nthe art director of the company.  \nShe received some important \nrewards: the Young & Design \n2003 and 2004 Awards, the Good \nDesign Award of the Chicago \nAtheneum Museum of Architecture \n2005, she takes part of the ADI \nDesign Index 2009 and 2011.\nPer Hole mi sono ispirata \nall’immagine di un pozzo \ninterpretando in chiave \ncontemporanea un sistema che \nper secoli ha permesso all’uomo \ndi poter disporre dell’acqua. \nIl lavabo diventa un moderno \npozzo di forma morbida e pura. \nIl bacino nero e i contenitori \ncircolari evocano i mastelli \ncon cui si riempivano \nle antiche tinozze.\nBiografia\nSusanna Mandelli, industrial \ne interior designer, vive e lavora \na Bologna. Diplomata presso \nl’International School of Design \nha collaborato con diversi \nnegozi di arredamento e studi \ndi architettura in Italia. Nel 2010 \nintraprende la libera professione \ned inizia la sua collaborazione \ncon importanti aziende nel \nsettore dell’illuminazione. \nSuccessivamente assume \nla direzione artistica dello \nstudio ID Insidesign.\nFor Hole, I was inspired by the \nimage of a well interpreting in a \ncontemporary key a system that \nfor centuries has allowed man to \nbe able to have water. Therefore, \nthe washbasin becomes a \nmodern well with a soft, pure \nshape. The black basin and round \ncontainers evoke the troughs \nwith which old tubs were filled.\nBiography\nAn industrial and interior designer, \nSusanna Mandelli lives and works \nin Bologna (Italy). She graduated at \nthe International School of Design \nand cooperated with several \nfurniture shops and architectural \nfirms in Italy. In 2010, she started \nher career as a freelancer, starting \nto cooperate with major companies \nin the lighting industry. Later, \nshe became artistic director \nof the ID Insidesign firm.\nMonica Graffeo\nHammam \nR1\nEsperanto\nMoode \nFonte\nHole\nSusanna Mandelli\n559\n558\nDesigner\nDesigner\n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F47\u002F0edfa057864198317da9c33ce5a394-26dceb5fc2.38.png","Unico \nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nDoris Andreutti\nThanks to\nContatticompany\nAssio\nZehnder Group Italia\nVasche Hole, Hole XS e Hole XL\ne aziendali interni\u002Festerni\nPhotography\nValentina Iaccarino\nR1\nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nVeronica Leali\nThanks to\nAlessi \nAlidem\nAmini  Carpets \nAtelier di Cucina per Swartlab.com\nBaxter \nBFR \nBonne Chance \nBottega dalla Tasca \nCeratina 1919 \nCovo \nCuraprox\nDavide G. Aquini\nEligo\nEssent’ial \nGhizzi & Benatti\nIlaria.I \nIncipit Lab \nJust99\nKarman \nKasthall\nKose Milano \nLaVasaia per Swartlab.com\nMartinelli Luce \nMarvis \nMen’s Heritage \nMogg \nNormann Cpnhagen \nOpificio dei Sogni \nOriginal Toiletries \nPeralia per Swartlab.com\nProgetti\nProraso\nScandola Marmi\nSimona Cardinetti \nSolari di Udine \nVirginia Casa\nZero° per Swartlab.com\nZeus Milano\nZilio Aldo &C\nZPStudio Tools \nXam \nHammam\nPhotography\nMax Rommel\nStylist\nStefano Gaggiero\nThanks to\nKasthall\nCose Per Caso\nAntonino Sciortino\nArtek\nMolteni\nAfrican Oriental Craft  A.o.c \nBonacina1889\nEgidio Milesi\nEsperanto\nPhotography\nBeppe Brancato\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\n100fa\nComfortzone\nDavide Lovatti\nGabel\nKasthall\nSfera-ricordi\nSociety\nSomething good\nMoode \nPhotography\nBeppe Brancato\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\n100fa\nComfortzone\nDavide Lovatti\nGabel\nKasthall\nSfera-ricordi\nSociety\nSomething good\nFonte\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nStefano Gaggero \nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nHole\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nMara Zambon\nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nErgo_nomic\nPhotography\nMarco Alberi Auber\nStylist\nMara Zambon\nThanks to\nFoscarini\nArtemide\nCredits\nConcept & Graphics\nDogtrot\nArt Direction\nMonica Graffeo\nPhotolithography\nLuce group\nPrint\nArti Grafiche Ciemme,\nJanuary 2017\n",38,[],0,false,true,{"success":168,"data":170,"meta":389,"count":390,"next":391,"previous":392,"results":430,"brand_chips":491},[171,184,194,204,214,223,233,243,253,265,278,291,301,314,327,337,347,357,367,379],{"id":172,"title":173,"slug":174,"image":175,"source":176,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":180,"pages":181,"pages_count":182,"matched_pages":183,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":185,"title":186,"slug":187,"image":188,"source":189,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":190,"pages":191,"pages_count":192,"matched_pages":193,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":195,"title":196,"slug":197,"image":198,"source":199,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":200,"pages":201,"pages_count":202,"matched_pages":203,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":205,"title":206,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":210,"pages":211,"pages_count":212,"matched_pages":213,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":220,"pages":221,"pages_count":144,"matched_pages":222,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":229,"pages":230,"pages_count":231,"matched_pages":232,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":234,"title":235,"slug":236,"image":237,"source":238,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":239,"pages":240,"pages_count":241,"matched_pages":242,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":249,"pages":250,"pages_count":251,"matched_pages":252,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":254,"title":206,"slug":255,"image":256,"source":257,"brand_name":258,"brand":259,"brand_slug":260,"file_size":261,"pages":262,"pages_count":263,"matched_pages":264,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":266,"title":267,"slug":268,"image":269,"source":270,"brand_name":271,"brand":272,"brand_slug":273,"file_size":274,"pages":275,"pages_count":276,"matched_pages":277,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":279,"title":280,"slug":281,"image":282,"source":283,"brand_name":284,"brand":285,"brand_slug":286,"file_size":287,"pages":288,"pages_count":289,"matched_pages":290,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":292,"title":293,"slug":294,"image":295,"source":296,"brand_name":284,"brand":285,"brand_slug":286,"file_size":297,"pages":298,"pages_count":299,"matched_pages":300,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":302,"title":303,"slug":304,"image":305,"source":306,"brand_name":307,"brand":308,"brand_slug":309,"file_size":310,"pages":311,"pages_count":312,"matched_pages":313,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":323,"pages":324,"pages_count":325,"matched_pages":326,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":328,"title":329,"slug":330,"image":331,"source":332,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":333,"pages":334,"pages_count":335,"matched_pages":336,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":338,"title":339,"slug":340,"image":341,"source":342,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":343,"pages":344,"pages_count":345,"matched_pages":346,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":348,"title":349,"slug":350,"image":351,"source":352,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":353,"pages":354,"pages_count":355,"matched_pages":356,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":358,"title":359,"slug":360,"image":361,"source":362,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":363,"pages":364,"pages_count":365,"matched_pages":366,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":373,"brand":374,"brand_slug":375,"file_size":376,"pages":377,"pages_count":80,"matched_pages":378,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":380,"title":381,"slug":382,"image":383,"source":384,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":385,"pages":386,"pages_count":387,"matched_pages":388,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":390,"next":391,"previous":392,"brand_chips":393},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[394,398,402,405,408,412,416,420,423,427],{"title":395,"slug":396,"count":397},"SICIS","sicis",92,{"title":399,"slug":400,"count":401},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":403,"slug":404,"count":401},"Terratinta","terratinta",{"title":406,"slug":407,"count":401},"Magis","magis",{"title":409,"slug":410,"count":411},"True Design","true-design",64,{"title":413,"slug":414,"count":415},"Covet House","covet-house",61,{"title":417,"slug":418,"count":419},"Ares Line","ares-line",58,{"title":421,"slug":422,"count":419},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":424,"slug":425,"count":426},"Karpenter","karpenter",56,{"title":428,"slug":429,"count":426},"Visionnaire","visionnaire",[431,434,437,440,443,446,449,452,455,458,461,464,467,470,473,476,479,482,485,488],{"id":172,"title":173,"slug":174,"image":175,"source":176,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":180,"pages":432,"pages_count":182,"matched_pages":433,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":185,"title":186,"slug":187,"image":188,"source":189,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":190,"pages":435,"pages_count":192,"matched_pages":436,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":195,"title":196,"slug":197,"image":198,"source":199,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":200,"pages":438,"pages_count":202,"matched_pages":439,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":205,"title":206,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":210,"pages":441,"pages_count":212,"matched_pages":442,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":215,"title":216,"slug":217,"image":218,"source":219,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":220,"pages":444,"pages_count":144,"matched_pages":445,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":229,"pages":447,"pages_count":231,"matched_pages":448,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":234,"title":235,"slug":236,"image":237,"source":238,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":239,"pages":450,"pages_count":241,"matched_pages":451,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":177,"brand":178,"brand_slug":179,"file_size":249,"pages":453,"pages_count":251,"matched_pages":454,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":254,"title":206,"slug":255,"image":256,"source":257,"brand_name":258,"brand":259,"brand_slug":260,"file_size":261,"pages":456,"pages_count":263,"matched_pages":457,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":266,"title":267,"slug":268,"image":269,"source":270,"brand_name":271,"brand":272,"brand_slug":273,"file_size":274,"pages":459,"pages_count":276,"matched_pages":460,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":279,"title":280,"slug":281,"image":282,"source":283,"brand_name":284,"brand":285,"brand_slug":286,"file_size":287,"pages":462,"pages_count":289,"matched_pages":463,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":292,"title":293,"slug":294,"image":295,"source":296,"brand_name":284,"brand":285,"brand_slug":286,"file_size":297,"pages":465,"pages_count":299,"matched_pages":466,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":302,"title":303,"slug":304,"image":305,"source":306,"brand_name":307,"brand":308,"brand_slug":309,"file_size":310,"pages":468,"pages_count":312,"matched_pages":469,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":315,"title":316,"slug":317,"image":318,"source":319,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":323,"pages":471,"pages_count":325,"matched_pages":472,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":328,"title":329,"slug":330,"image":331,"source":332,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":333,"pages":474,"pages_count":335,"matched_pages":475,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":338,"title":339,"slug":340,"image":341,"source":342,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":343,"pages":477,"pages_count":345,"matched_pages":478,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":348,"title":349,"slug":350,"image":351,"source":352,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":353,"pages":480,"pages_count":355,"matched_pages":481,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":358,"title":359,"slug":360,"image":361,"source":362,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":363,"pages":483,"pages_count":365,"matched_pages":484,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":368,"title":369,"slug":370,"image":371,"source":372,"brand_name":373,"brand":374,"brand_slug":375,"file_size":376,"pages":486,"pages_count":80,"matched_pages":487,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],{"id":380,"title":381,"slug":382,"image":383,"source":384,"brand_name":320,"brand":321,"brand_slug":322,"file_size":385,"pages":489,"pages_count":387,"matched_pages":490,"match_count":166,"two_pages":167,"show_text":168},[],[],[492,493,494,495,496,497,498,499,500,501],{"title":395,"slug":396,"count":397},{"title":399,"slug":400,"count":401},{"title":403,"slug":404,"count":401},{"title":406,"slug":407,"count":401},{"title":409,"slug":410,"count":411},{"title":413,"slug":414,"count":415},{"title":417,"slug":418,"count":419},{"title":421,"slug":422,"count":419},{"title":424,"slug":425,"count":426},{"title":428,"slug":429,"count":426}]