[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-fantoni-acoustic-room":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":100},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":95,"matched_pages":96,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},17180,"Acoustic Room","fantoni-acoustic-room","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F07\u002F591c62ac989ca5617c77126b9ee4e6-287f722a90.pdf","Fantoni",1214,"fantoni","3.8 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93],{"image":7,"text":15,"number":16},"ACOUSTIC ROOM\nSMART SPACES\nACOUSTIC ROOM SMART SPACES\nFantoni Spa\nI-33010 Osoppo \u002F Udine\nt +39 0432 9761 \nf +39 0432 976266\ninfo@fantoni.it\nwww.fantoni.it\nFantoni Compasso d’oro alla carriera 1998\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.2.png","ACOUSTIC ROOM\nSMART SPACES\nACOUSTIC ROOM\nSMART SPACES\nACOUSTIC ROOM SMART SPACES\nFantoni Spa\nI-33010 Osoppo \u002F Udine\nt +39 0432 9761 \nf +39 0432 976266\ninfo@fantoni.it\nwww.fantoni.it\nFantoni Compasso d’oro alla carriera 1998\n",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.3.png","XXL\n607x300 cm\nXL\n480x300 cm\nL\n300x300 cm\nM\n240x240 cm\nS\n240x120 cm\nMINI\n100x100 cm\nINDEX\nACOUSTIC ROOM COLLECTION\nXXL-EXTRA EXTRA LARGE\nXL-EXTRA LARGE\nL-LARGE\nM-MEDIUM\nS-SMALL\nMINI\nMINI DETAILS\nACOUSTIC ROOM DETAILS\nCHOOSE YOUR SPACE\nACOUSTIC TESTS\n06\n08\n12\n14\n16\n20\n22\n26\n28\n34\n36\np | 4 \n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.4.png","— SINGLE OR DOUBLE GLAZED GLASS PARTITION\n— SLIDING OR HINGED DOORS\n— METAL FRAME\n— INTERNAL 4AKUSTIK SOUND-ABSORPTION SYSTEM\n— FABRIC OR MELAMINE-FACED EXTERNAL WALL\n— AIR VENTILATION SYSTEM\n— LED LIGHTING\n— OPTIONAL AIR PURIFIER\nCreare uno spazio accogliente \ndedicato alla privacy, al comfort \nacustico ed alla concentrazione. \nPer una telefonata, una \nconversazione o una riunione. \nCon un’unica e completa gamma \ndi soluzioni, pensata per inserirsi \nnegli scenari più diversi.\nCreate a welcoming, private space \ndesigned to offer acoustic comfort and \neasier concentration, for a phone call, a \nconversation or a meeting. With a single, \ncomplete range of solutions, conceived to \nfit into a wide variety of different settings.\nFreundliche Räume schaffen, die auf \nPrivatsphäre, akustischen Komfort und \nKonzentrationsvermögen aus-gerichtet \nsind. Für ein Telefonat, ein vertrauliches \nGespräch, eine Besprechung. Mit einem \neinzigen, kompletten Lösungsangebot, das \nsich in unterschiedliche Kontexte einfügt.\nCréer un espace accueillant respectant la \nconfidentialité, dédié au confort acoustique \net à la concentration. Pour un coup de fil, une \nconversation ou une réunion. Avec une gamme \nde solutions complète et unique, pensée pour \ns’intégrer dans les contextes les plus variés.\nCrear un espacio acogedor dedicado a los \nmomentos privados, al bienestar acústico \ny a la concentración. Para una llamada \ntelefónica, una conversación o una reunión. \nCon una gama de soluciones única y \ncompleta, diseñada para adaptarse a los \nescenarios más variados.\nroom for privacy\nroom for privacy\nACOUSTIC ROOM\nA COMPLETE CHOICE\np | 6 \n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.5.png","XXL\n607x300 cm\nRealizzare una sala riunioni \nin un open space è semplice, \ncon Acoustic Room. Il modulo \npiù grande può comodamente \naccogliere al proprio interno \nun tavolo per più persone, con \ntutti gli arredi e le tecnologie \nmultimediali.  \nLe pareti, in vetro o 4akustik \nfonoassorbente, garantiscono \nun’ottima acustica.\nCreating a meeting room in an open-plan \nspace is simple with Acoustic Room. The extra \nlarge module can easily accommodate a table \nfor several people, complete with all furniture \nand multimedia technology. The walls, in glass \nor sound-absorbent 4akustik, ensure excellent \nacoustics. \nEinen Sitzungsraum in einem Open Space \nzu schaffen, ist mit Acoustic Room ganz \neinfach. Das größte Modul kann bequem \neinem Tisch für mehrere Personen mit \nallen Einrichtungen und multimedialen \nTechnologien Raum geben. Ausgezeichnete \nAkustik durch Wände aus Glas oder dem \nschallabsorbierenden 4akustik System.\nRéaliser une salle de réunion dans un open \nspace est simple avec Acoustic Room. Le \nmodule le plus grand peut contenir sans \nproblèmes une table pour plusieurs personnes, \navec tout le mobilier de complément et les \ntechnologies multimédias. Les cloisons, en \nverre ou 4akustik insonorisant, garantissent une \nexcellente acoustique.\nCon Acoustic Room es simple realizar una sala \nde reuniones en un espacio abierto. El módulo \nmás grande puede recibir cómodamente en \nsu interior una mesa para varias personas, \ncon todos los complementos necesarios y \nlas tecnologías multimedia. Las paredes de \nvidrio o 4akustik insonorizante garantizan una \nacústica óptima.\nACOUSTIC ROOM\nEXTRA EXTRA LARGE\np | 8 \n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.6.png","ACOUSTIC ROOM\nEXTRA EXTRA LARGE\np | 10 \n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.7.png","XL\n500x300 cm\nGrazie alle sue ampie \ndimensioni, questo modulo \npermette di creare uno spazio \nutilizzabile da più persone e \nper diverse funzioni, separato \ndall'ambiente circostante ma \nal tempo stesso accogliente e \nsolare.\nL´esterno degli Acoustic Room \npuò essere personalizzato con \npannelli lavagna magnetici.\nWith its generous dimensions, this module \noffers the possibility to create spaces to be \nused by different people and for a range of \npurposes, separated from the surrounding \nenvironment, but still cheerful and welcoming.\nThe outer walls of Acoustic Rooms can be \ncustomised with magnetic whiteboard panels.\nDank seiner Größe, können mit diesem \nModul Bereiche für mehrere Personen und \nunterschiedliche Funktionen geschaffen \nwerden; sie sind vom umgebenden Raum \ngetrennt, gemütlich und hell.\nDie Außenwände von Acoustic Room können \nmittels magnetischer Wandtafeln individuell \ngestaltet werden.\nGrâce à ses grandes dimensions, ce module \npermet de créer un espace utilisable par \nplusieurs personnes et pour différentes \nfonctions, séparé de l’espace environnant mais \nen même temps accueillant et solaire.\nLa face extérieure des parois des espaces \nAcoustic Room peut être personnalisée avec \ndes revêtements en tableau magnétique.\nGracias a sus amplias dimensiones, este \nmódulo permite crear un espacio que puede \nser utilizado por varias personas y para \ndiferentes funciones, separado del entorno \npero a la vez acogedor y solar.\nLas paredes externas de los Acoustic Room \npueden personalizarse con paneles pizarra \nmagnéticos.\nACOUSTIC ROOM\nEXTRA LARGE\np | 12 \n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.8.png","L\n300x300 cm\nUna postazione di lavoro \ntemporanea dotata di \nscrivania, una smart room per \nvideoconferenze, oppure un’area \nbreak con tavolo alto e sgabelli. \nAcoustic Room apre molte \npossibilità di utilizzo, sempre \ncon un’ottimale vivibilità e \ncomfort acustico al proprio \ninterno.\nA temporary work station complete with desk, \na smart room for videoconferencing, or a break \narea with a high table and stools: Acoustic \nRoom is suitable for a vast range of different \nuses, with excellent liveability and acoustic \ncomfort inside. \nEin vorübergehender Arbeitsplatz mit \nSchreibtisch, ein intelligenter Raum \nfür Videokonferenzen oder ein Bereich \nfür kurze Pausen mit hohem Tisch und \nHockern. Acoustic Room eröffnet vielfältige \nNutzungsmöglichkeiten, der Innenraum ist \nstets bequem und von hochwertiger Akustik.\nUn poste de travail temporaire avec un bureau, \nune smart room pour visioconférences, ou \nune zone break avec table haute et tabourets. \nAcoustic Room permet les utilisations les \nplus variées en garantissant toujours un en-\nvironnement interne très vivable et un grand \nconfort acoustique.\nUn puesto de trabajo temporal completo \ncon escritorio, una sala inteligente equipada \npara vídeoconferencias o también un área de \nrecreo con mesa alta y taburetes. Acoustic \nRoom ofrece numerosas posibilidades de uso, \nsiempre con una habitabilidad ideal y confort \nacústico en su interior.\nACOUSTIC ROOM\nLARGE\np | 14 \n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.9.png","M\n240x240 cm\nUn “box in box” raccolto e \nconfortevole per telefonare, \norganizzare un meeting \nriservato, con un piano a \npenisola utilizzabile in piedi su \nsgabelli, inseribile in ogni spazio \nsenza creare barriere visive.\nA snug and comfortable “box in box” \nfor making phone calls or organizing a \nconfidential meeting, with a peninsula table \nthat can be used standing or sitting. It will \nfit into any space without creating visual \nbarriers. \nEine diskrete bequeme “Box in Box” für \nTelefonate oder für ein vertrauliches \nMeeting, ausgestattet mit einer \nHalbinselplatte, die stehend oder sitzend \nauf Hockern benutzbar ist; einsetzbar in \njedem Raum, ohne sichtbare Barrieren.\nUn « box in box »  intime et confortable \npour téléphoner ou organiser une réunion \nconfidentielle, avec un plan en épi utilisable \ndebout ou assis, à insérer dans n’importe \nquel espace sans créer de barrières \nvisuelles.\nUn “box in box”acogedor y confortable \npara comunicar por teléfono u organizar \nun encuentro reservado, con una península \nque puede usarse estando de pie o \nsentados; puede incorporarse en cualquier \nentorno sin crear barreras visivas.\nMEDIUM\nACOUSTIC ROOM\np | 16 \n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.10.png","Un'area focus per non interferire \ncon lo spazio circostante. \nLa versione senza pavimento \nsi integra perfettamente nel \ncontesto architettonico.\nA focus area to avoid interfering with the \nsurrounding space. The floorless version \nfits seamlessly into the surrounding \narchitectural context.\nEin Fokus-Bereich, um Störungen mit dem \numgebenden Raum zu vermeiden.\nDie Ausführung ohne Boden lässt sich \nperfekt in die bestehende Architektur \nintegrieren.\nUne « focus room » pour ne pas \ninterférer avec l’espace environnant. \nLa version sans plancher s’intègre \nparfaitement dans le contexte architectural.\nUn área reservada para no interferir con el \nespacio circunstante.\nLa versión sin piso se integra \nperfectamente en el contexto \narquitectónico.\nMEDIUM\nACOUSTIC ROOM\np | 18 \n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.11.png","S\n120x240 cm\nAcoustic Room offre spazi \nindividuali vivibili come phone \nbooth o aree per conference call \nin qualsiasi scenario d’interni, \nottimizzando lo spazio a \ndisposizione, con una soluzione \naperta a parete oppure con un \nmodulo free-standing chiuso.\nAcoustic Room creates individual spaces that \ncan be used as phone booths or areas for \nconference calls within any setting, optimizing \nthe available space, with an open solution for \npositioning against a wall, or a closed, free-\nstanding module.\nAcoustic Room schafft individuelle Räume, die \nals Telefonzelle oder für Telefonkonferenzen \nüberall einsetzbar sind, wobei der verfügbare \nRaum optimal genutzt wird; Ausführung \noffen mit Befestigung an der Wand oder als \ngeschlossenes, freistehendes Modul.\nAcoustic Room crée des espaces individuels \nvivables utilisables comme cabine téléphonique \nou zone pour conférences téléphoniques \ndans n’importe quel contexte architectural, en \noptimisant l’espace à disposition, avec une \nsolution ouverte adossée au mur ou bien avec \nun module indépendant fermé.\nAcoustic Room realiza espacios individuales \nvivibles como cabina telefónica o áreas para \nmulticonferencia en cualquier escenario \nde interiores, optimizando el espacio a \ndisposición, con una solución abierta de pared \no con un módulo autónomo cerrado.\nACOUSTIC ROOM\nSMALL\np | 20 \n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.12.png","MINI\n100x100 cm\nMini completa la gamma degli \nacoustic pod con un phone \nbooth confortevole, luminoso e \nposizionabile dovunque, grazie \nalla struttura autoportante. \nL’interno è rivestito con il \nsistema fonoassorbente \n4akustik, mentre l'esterno può \nessere in melaminico, tessuto o \nlaminato lavagna magnetica. \nMini completes the range of acoustic pods \nwith a bright, comfortable phone booth \nthat can be moved anywhere, thanks to \nits self-supporting structure. The interior \nis lined with 4akustik sound-absorbent \nsystem, while the exterior can be covered \nin melamine, fabric or whiteboard magnetic \nlaminate.\nMini vervollständigt das Programm \nAcoustic Room mit einer bequemen, \nhellen Telefonzelle, die dank einer \nselbsttragenden Struktur überall \naufstellbar ist. Innenverkleidung mit dem \nschallabsorbierenden System 4akustik, \nAußenwände mit Melaminharzbeschichtung, \nStoff oder laminiertem Magnettafel.\nMini complète la gamme des cabines \nacoustiques avec une cabine téléphonique \nconfortable, lumineuse et positionnable \nn’importe où, grâce à la structure \nautoportante. L’intérieur est revêtu avec le \nsystème insonorisant 4akustik, tandis que \nl’extérieur peut être en mélaminé, en tissu ou \nen stratifié magnétique effet tableau.\nMini completa la gama de los cubículos \nacústicos con una cabina telefónica cómoda, \nluminosa y posicionable en cualquier lugar, \ngracias a la estructura autosustentadora. El \ninterior está recubierto con el sistema de \nabsorción acústica 4akustik, mientras que el \nexterior puede ser melaminado, de tejido o de \nlaminado magnético para escribir.\nACOUSTIC ROOM\nMINI\np | 22 \n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.13.png","Avere uno spazio riservato per \nfare una telefonata, senza essere \ndisturbati dal rumore circostante  \ndiventa facile con Mini. Un \nelemento versatile, funzionale \ne dinamico parte integrante di \nun nuovo modo di concepire lo \nspazio di lavoro.\nFinding a reserved space in which to make \na phone call without being disturbed by \nsurrounding noise is easy with Mini. A \nversatile, practical and dynamic booth that is \npart and parcel of a new way of conceiving the \nwork space.\nEin privater Raum für Telefonate ohne \nstörendes Hintergrundgeräusch? Mit Mini \nganz einfach. Das vielseitige Element ist eine \nzweckmäßige und dynamische Ergänzung für \neine neue Art, Arbeitsräume zu gestalten.\nAvoir un espace confidentiel pour téléphoner, \nsans être dérangés par le bruit environnant \ndevient facile avec Mini. Un élément polyvalent, \nfonctionnel et dynamique partie intégrante d’une \nnouvelle manière de concevoir l’espace de \ntravail.\nTener un espacio reservado para hacer una \nllamada telefónica sin ser molestado por el \nruido ambiental se vuelve fácil con Mini. Un \nelemento versátil, funcional y dinámico que \nforma parte integrante de una nueva forma de \nconcebir el espacio de trabajo.\nACOUSTIC ROOM\nMINI\np | 24 \n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.14.png","Il rivestimento interno in pannelli fresati \nnella parte inferiore e in pannelli 4akustik \n14\u002F2 nella parte superiore riduce il riverbero, \ncreando un’acustica ben definita e piacevole. \nLe due ampie pareti vetrate contribuiscono \na determinare una gradevole luminosità. La \nsezione del telaio e di 70x20mm.\nThe interior is lined with a lower strip of milled \npanels and 4akustic 14\u002F2 panels higher up, \nreducing reverb and creating a clear, pleasant \nacoustic. The two large glass walls help ensure it \nis adequately lit. The frame has a cross-section of \n70 x 20 mm.\nDie Innenverkleidung mit Schlitzplatten im \nunteren Bereich und Platten 4akustik 14\u002F2 im \noberen Bereich verringert den Nachhall und \nerzeugt eine gut definierte, angenehme Akustik. \nDie beiden großzügigen Glaswände tragen \ndazu bei, einen sehr hellen Raum zu schaffen. \nRahmenquerschnitt 70x20mm.\nLe revêtement intérieur en panneaux rainurés \ndans la partie inférieure et en panneaux \n4akustik 14\u002F2 dans la partie supérieure ré duit \nla réverbération, en créant une acoustique bien \ndéfinie et agréable. Les deux grandes parois \nvitrées contribuent à créer une luminosité \nagréable. La section de l’ossature est de 70x20 \nmm.\nEl revestimiento interior de los paneles fresados \nen la parte inferior y de los paneles 4akustik 14\u002F2 \nen la parte superior reduce la reverberación, \ncreando una acústica bien definida y agradable. \nLas dos grandes paredes acristaladas \ncontribuyen a una agradable luminosidad. La \nsección del marco es de 70x20mm.\nTest acustici relativi al 4akustik 14\u002F2 per applicazioni a \nparete o a soffitto \u002F Acoustic tests on 4akustik 14\u002F2 for \nwall or ceiling application \u002F Hörversuche in Bezug auf \n4akustik 14\u002F2 für Wand- und Deckenanwendung \u002F Tests \nacoustiques relatifs au 4akustik 14\u002F2 pour application \nau mur et au plafond \u002F Pruebas acústicas relativas al \n4akustik 14\u002F2 para aplicación en pared y techo\n100\nHz\nα\nHz\n125\n160\n200\n250\n315\n400\n500\n630\n800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 5000\n0,1\n0,2\n0,3\n0,4\n0,5\n0,6\n0,7\n0,8\n0,9\n1,0\nSofﬁtto \u002F Ceiling \u002F Deckenmontage \u002F Plafond \u002F Techo \nParete \u002F Wall \u002F Wandmontage \u002F Mur \u002F Pared\nαw  0,65(L) \nNRC 0,75  \nSAA 0,75\nαw  0,65(M) \nNRC 0,75  \nSAA 0,75\n100\n125\n160\n200\n250\n315\n400\n500\n630\n800\n1000\n1250\n1600\n2000\n2500\n3150\n4000\n5000\n0,08\n0,14\n0,20\n0,31\n0,54\n0,65\n0,78\n0,93\n0,96\n0,98\n0,95\n0,86\n0,74\n0,64\n0,55\n0,54\n0,48\n0,42\n0,44\n0,46\n0,45\n0,66\n0,71\n0,82\n0,82\n0,82\n0,78\n0,77\n0,80\n0,77\n0,69\n0,64\n0,61\n0,55\n0,52\n0,45\n4akustik 14\u002F2\nMINI DETAILS\nMINI DETAILS\nMini ist mit einem Luftumlaufsystem und einer \nin der Decke integrierten Innenbeleuchtung \nausgestattet.\nEin Bewegungsmelder an der Decke \nermöglicht die Einschaltung der beiden \nSysteme, die Ausschaltung erfolgt automatisch \nnach 320 Sekunden der Inaktivität.\nUnter dem Wandregal ist MINI außerdem mit \neiner Mehrfachsteckdose für den Anschluss \nelektronischer Geräte ausgestattet.\nMini est équipé d’un système de recyclage \nde l’air et d’un système d’éclairage à bande \nde leds, intégrés dans le plafond.\nUn détecteur de présence au plafond \npermet l’activation des deux systèmes, dont \nl’extinction automatique est prévue après 320 \nsecondes d’inactivité.\nSous l’étagère murale, MINI abrite également \nune multiprise pour l’alimentation d’appareils \nélectroniques.\nMini dispone de un sistema de recirculación \ndel aire y de un sistema de iluminación con \ntiras de ledes, integrados en el techo.\nUn sensor de presencia instalado en el techo \npermite encender los dos sistemas, con \ndesconexión automática tras 320 segundos \nde inactividad.\nDebajo de la estantería de pared MINI también \nalberga una toma de corriente múltiple para \nsuministrar energía a los equipos electrónicos.\nMini è dotato di un sistema di ricircolo dell’aria \ne di un sistema di illuminazione con striscia \nLED, integrati nel soffitto.\nUn sensore di presenza a soffitto permette \nl’accensione dei due sistemi, il cui \nspegnimento automatico è previsto dopo 320 \nsecondi di inattività.  \nSotto la mensola a parete MINI ospita inoltre \nuna multipresa per l’alimentazione \ndi apparecchiature elettroniche.\nMini is fitted with an air recirculation system \nand an LED lighting system, both built into the \nceiling. \nA ceiling-mounted occupancy sensor switches \nthe two systems on, with automatic switch-off \nif no movement is detected for 320 seconds. \nMINI also features a multi-socket, located \nunder the wall-mounted shelf, for powering \nelectronic devices. del aire y de un sistema \nde iluminación con tiras de ledes, integrados \nen el techo.\np | 26 \n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.15.png","Riverbero e rumori di sottofondo sono fattori \nnegativi che incidono sulla produttività del \nlavoro e sullo stesso benessere delle persone. \nIl soffitto e le pareti interne realizzate in \n4akustik 14\u002F2, sistema fonoassorbente in \nMDF, garantiscono un’eccellente riduzione del \nriverbero, creando un ambiente gradevole in \ntutti i sensi: nell’acustica come nell’estetica. La \nsezione del telaio è di 70x70mm.\nReverberation and background noise are \nnega-tive factors that affect productivity at \nwork as well as people's well-being. The inner \nwalls and ceiling are made of 4akustik 14\u002F2, \na sound-absorbent system in MDF, which \nensures excellent reverb reduction, creating an \nenvironment with pleasant acoustics as well as \ngreat aesthetics. The frame has a cross-section \nof 70 x 70 mm.\nNachhall und Hintergrundgeräusch sind \nnegative Faktoren, die sich auf die Produktivität \nder Arbeit und das Wohlbefinden der Personen \nauswirken. Decke und Innenwände mit dem \nschallabsorbierenden System aus MDF \n4akustik 14\u002F2 sorgen für eine beachtliche \nReduzierung des Nachhalleffektes und \ngarantieren einen angenehmen Raum \nfür alle Sinne: akustisch und ästhetisch. \nRahmenquerschnitt 70x70mm.\nLa réverbération acoustique et les bruits \nde fond sont des facteurs négatifs qui \ncompromettent la productivité et le bien-être \ndes personnes au travail. Le plafond et les \ncloisons intérieures réalisées en 4akustik 14\u002F2, \nsystème insonorisant en MDF, garantissent \nune excellente réduction de la réverbération, \nen créant un environnement agréable dans \ntous les sens : sur le plan de l’acoustique \ncomme de l’esthétique. La section de \nl’ossature est de 70x70 mm.\nLa reverberación y los ruidos de fondo \nson factores negativos que inciden en la \nproductividad del trabajo y en el mismo \nbienestar de las personas. El techo y las \nparedes internas realizadas en 4akustik 14\u002F2, \nel sistema de absorción acústica en MDF, \ngarantizan una reducción excelente de la \nreverberación, creando un espacio agradable \nen todo sentido: tanto acústico como estético. \nLa sección del marco es de 70x70mm.\nAcoustic Room è dotato di un sistema di \nricircolo dell’aria supportato da otto ventole \ne di un sistema di illuminazione interna \nregolabile, entrambi integrati nel soffitto. \nUn pratico touch dimmer facilita il settaggio \ndell’intensità della luce.\nAcoustic Room is fitted with an eight-fan air \nrecirculation system and an adjustable interior \nlighting system, both built into the ceiling. \nA handy touch dimmer makes it easy to adjust \nbrightness. \nAcoustic Room ist mit einem \nLuftumlaufsystem, verstärkt durch acht \nVentilatoren, und einer verstellbaren \nInnenbeleuchtung ausgestattet; beide sind in \nder Decke integriert. \nMit einem praktischen Touch-Dimmer kann die \nLichtstärke einfach geregelt werden.\nAcoustic Room est équipé d’un système \nde recyclage de l’air doté de huit ventilateurs \net d’un système d’éclairage interne réglable, \ntous deux intégrés dans le plafond. \nUn gradateur tactile facilite le réglage de \nl’intensité de la lumière.\nAcoustic Room dispone de un sistema \nde recirculación de aire sostenido por \nocho ventiladores y un sistema de \niluminación interior regulable, ambos \nintegrados en el techo. \nUn práctico regulador táctil facilita el ajuste \nde la intensidad de la luz.\nACOUSTIC ROOM DETAILS\nACOUSTIC ROOM DETAILS\nTest acustici relativi al 4akustik 14\u002F2 per applicazioni a \nparete o a soffitto \u002F Acoustic tests on 4akustik 14\u002F2 for \nwall or ceiling application \u002F Hörversuche in Bezug auf \n4akustik 14\u002F2 für Wand- und Deckenanwendung \u002F Tests \nacoustiques relatifs au 4akustik 14\u002F2 pour application \nau mur et au plafond \u002F Pruebas acústicas relativas al \n4akustik 14\u002F2 para aplicación en pared y techo\n100\nHz\nα\nHz\n125\n160\n200\n250\n315\n400\n500\n630\n800 1000 1250 1600 2000 2500 3150 4000 5000\n0,1\n0,2\n0,3\n0,4\n0,5\n0,6\n0,7\n0,8\n0,9\n1,0\nSofﬁtto \u002F Ceiling \u002F Deckenmontage \u002F Plafond \u002F Techo \nParete \u002F Wall \u002F Wandmontage \u002F Mur \u002F Pared\nαw  0,65(L) \nNRC 0,75  \nSAA 0,75\nαw  0,65(M) \nNRC 0,75  \nSAA 0,75\n100\n125\n160\n200\n250\n315\n400\n500\n630\n800\n1000\n1250\n1600\n2000\n2500\n3150\n4000\n5000\n0,08\n0,14\n0,20\n0,31\n0,54\n0,65\n0,78\n0,93\n0,96\n0,98\n0,95\n0,86\n0,74\n0,64\n0,55\n0,54\n0,48\n0,42\n0,44\n0,46\n0,45\n0,66\n0,71\n0,82\n0,82\n0,82\n0,78\n0,77\n0,80\n0,77\n0,69\n0,64\n0,61\n0,55\n0,52\n0,45\n4akustik 14\u002F2\np | 28 \n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.16.png","La versione con parete vetro singolo viene \nfornita con porta scorrevole oppure battente. \nIl vetro è stratificato da 5+5 mm. Le porte \nsono sempre in vetro temperato.\nThe version with single-glazed glass wall \ncomes with a sliding or hinged door. The \nglass is laminated, 5+5 mm. All doors are in \ntempered glass.\nDie Variante mit einzelner Glaswand wird \nmit Schiebe- oder Flügeltür ausgeführt.\nLaminiertes Glas 5+5 mm. Die Türen sind \nimmer aus vorgespanntem Glas.\nLa version avec cloison vitrée simple vitrage \nest fournie avec porte coulissante ou battante.\nLe verre est de type feuilleté de 5+5 mm. Les \nportes sont toujours en verre trempé.\nLa versión con pared acristalada simple se \nsuministra con una puerta corredera o batiente.\nEl vidrio es laminado de 5+5 mm. Las puertas \nson siempre de vidrio templado.\nLa versione con parete vetrata vetro doppio viene \nfornita sempre con porta a battente. Il vetro è \nstratificato da 5+5 mm. Le porte sono sempre \nin vetro temperato. \nThe version with double-glazed glass wall \nalways comes with a hinged door. The glass is \nlaminated, 5+5 mm. All doors are in tempered \nglass.\nDie Variante mit doppelter Glaswand wird \nimmer mit Flügeltür ausgeführt. Laminiertes \nGlas 5+5 mm. Die Türen sind immer aus \nvorgespanntem Glas.\nLa version avec cloison vitrée double vitrage \nest toujours fournie avec porte battante. Le \nverre est de type feuilleté de 5+5 mm. Les \nportes sont toujours en verre trempé.\nLa versión con pared acristalada doble se \nsuministra siempre con una puerta batiente. \nEl vidrio es laminado de 5+5 mm. Las puertas \nson siempre de vidrio templado.\nACOUSTIC ROOM DETAILS\nACOUSTIC ROOM DETAILS\np | 30 \n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.17.png","Acoustic Room può essere fornito con \npavimento integrato nel telaio oppure esserne \nprivo, effettuando la posa ancorandosi al \npavimento esistente. L’altezza degli Acoustic \nRoom con pavimento è 254cm, senza \npavimento 247cm, l’altezza del Mini è 228cm.\nAcoustic Room can be supplied with flooring \nbuilt into the frame, or come with an open \nbase anchored to the existing floor. The height \nof the Acoustic Room with floor is 254 cm, \nwithout floor it is 247 cm, while the height of \nthe Mini is 228 cm.\nAcoustic Room kann mit einem im Rahmen \neingesetzten Boden geliefert werden, oder \nohne Boden, wobei die Befestigung direkt am \nbestehenden Fußboden erfolgt. Acoustic Room \nmit Boden hat eine Höhe von 254 cm, ohne \nBoden von 247 cm, Mini hat eine Höhe von \n228 cm.\nAcoustic room peut être fourni avec plancher \nintégré dans la structure ou sans plancher, en \neffectuant dans ce cas la pose directement sur \nle sol existant. La hauteur des Acoustic Rooms \navec plancher est de 254 cm et de 247 cm \nsans plancher, la hauteur du Mini est de 228 \ncm.\nAcoustic room puede suministrarse con piso \nintegrado en el marco o también sin marco, \nanclándolo al piso existente. La altura de los \nAcoustic Room con suelo es de 254 cm, sin \nsuelo 247 cm, la altura del Mini es de 228 cm.\nMINI\n607 x 300\n487 x 300\n621 x 314\n501 x 314\n300 x 300\n314 x 314\n240 x 240\n254 x 254\n240 x 120\n100 x 100\n254 x 134\n117,2 x 111\n3 pareti cieche ed una vetrata\n3 blank walls and one glass side\n3 Vollwände und eine Glaswand\n3 cloisons pleines et 1 cloison vitrée\n3 paredes ciegas y una acristalada\n2 pareti cieche e 2 pareti vetrate\n2 blank walls and 2 glass sides\n2 Vollwände und 2 Glaswände\n2 cloisons pleines et 2 cloisons vitrées\n2 paredes ciegas y 2 acristaladas\ncon pavimento integrato\nwith built-in flooring \nmit integriertem Fußboden\navec plancher intégré\ncon piso integrado\nsenza pavimento\nwithout flooring\nohne Fußboden\nsans plancher\nsin piso\nInternal size\nInternal size\nExternal size\nExternal size\n2 pareti cieche e 2 pareti vetrate\n2 blank walls and 2 glass sides\n2 Vollwände und 2 Glaswände\n2 cloisons pleines et 2 cloisons vitrées\n2 paredes ciegas y 2 acristaladas\n1 parete cieca e 3 vetrate\n1 blank wall and 3 glass sides\n1 Vollwand und 3 Glaswände\n1 cloison pleine et 3 cloisons vitrées\n1 pared ciega y 3 acristaladas\nAIR PURIFIER\nCONFIGURATIONS\nACOUSTIC ROOM\nAeraMax Professional II è un purificatore d’aria \nbasato su un sistema di filtri ai carboni attivi \nche copre aree fino a 30m2.\nSi tratta del primo purificatore d’aria \nprofessionale certificato dalla Fondazione \nAmericana Asma e Allergia, in quanto rimuove \nil 99,97% dei contaminanti aerei, come \nallergeni, virus e batteri; colpisce inoltre le \nspore di muffa che scatenano l’asma.\nAeraMax Professional II is an air purifier based \non a system of activated carbon filters, with \ncapacity for an area of up to 30 m².\nThis is the first professional air purifier to be \ncertified by the Asthma and Allergy Foundation \nof America, as it removes 99.97% of air \ncontaminants, such as allergens, viruses and \nbacteria; it also filters out the mould spores \nthat can provoke asthma attacks.\nAeraMax Professional II ist ein Raumluftreiniger \nbasierend auf einem System mit \nAktivkohlefiltern, mit dem Flächen bis 30 m2 \nabgedeckt werden können.\nEs ist der erste professionelle Luftreiniger, \nder von der Asthma and Allergy Foundation \nof America zertifiziert wurde, da er 99,97 % \nder Schadstoffe in der Luft wie Allergene, \nVirus und Bakterien beseitigt; außerdem \nwerden Schimmelsporen bekämpft, die \nAsthmaerkrankungen auslösen können.\nAeraMax Professional II est un purificateur d’air \nbasé sur un système de filtres au charbon actif \nqui couvre des surfaces allant jusqu’à 30 m².\nIl s’agit du premier purificateur d’air \nprofessionnel certifié par l’AAFA, la Fondation \naméricaine pour l’asthme et les allergies, \ncar il élimine 99,97 % des contaminants \naériens, comme les allergènes, les virus et \nles bactéries ; il agit également sur les spores \nde moisissures qui déclenchent les crises \nd’asthme.\nEl AeraMax Professional II es un purificador \nde aire basado en un sistema de filtros de \ncarbones activados que cubre áreas de hasta \n30 m2.\nEs el primer purificador de aire profesional \ncertificado por la Fundación Americana de \nAsma y Alergia, ya que elimina el 99,97% de \nlos contaminantes del aire, como alérgenos, \nvirus y bacterias; también afecta a las esporas \nde moho que desencadenan el asma.\np | 32 \n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.18.png","Il telaio metallico è disponibile in due finiture \nverniciate a polveri epossidiche da abbinare ai \nprofili della parete ed ai rivestimenti dei pannelli \nesterni.\nIl decorativo rovere per le pannellature esterne  \n(RL) ha la venatura in verticale e la finitura \nAlluminio. Il rivestimento fonoassorbente \n4akustik interno (RK) ha la venatura orizzontale \nche segue le fresature e la finitura Canapa.\nMINI\nACOUSTIC ROOM\nMelamine finish\nMagnetic Laminate\n4akustik Melamine finish\nSteel frame\nAluminium profiles\nFabric cat C.\nLa structure métallique est disponible en deux \nfinitions laquées époxy à harmoniser avec les \nprofilés de la cloison et les revêtements des \npanneaux extérieurs.\nLe décor Chêne pour les pour panneaux \nextérieurs (RL) a les veines verticales et la \nfinition Aluminium. Le revêtement insonorisant \n4akustik intérieur (RK) a les veines horizontales \nqui suivent les rainures et la finition Chanvre.\nEl bastidor metálico está disponible en dos \nacabados, pintados con pinturas epoxídicas \npara combinar con los perfiles de la pared y los \nrevestimientos de los paneles exteriores.\nEl papel decorativo Roble para los paneles \nexteriores (RL) tiene veteado vertical y acabado \nefecto Aluminio. El revestimiento para la \nabsorción del sonido 4akustik (RK) interno tiene \nveteado horizontal que sigue los fresados y \nacabado efecto Cáñamo.\nThe metal frame is available in two epoxy \npowder coated finishes to complement the \nwall profiles and outer panels.\nThe Oak decoration for the outer panels (RL) \nhas a vertical grain and an Aluminium finish. \nThe inner panel in sound-absorbent 4akustic \n(RK) has a horizontal grain aligned with the \nmilling, and a Hemp finish.\nDer Metallrahmen ist in zwei pulverlackierten \nAusführungen erhältlich, die auf die \nWandprofile und äußeren Verkleidungsplatten \nabgestimmt sind.\nDie Dekorausführung Eiche der äußeren \nVertäfelung (RL) weist eine vertikale \nMaserung mit Aluminium-Optik auf. Die \nschallabsorbierende Innenbeschichtung \n4akustik (RK) hat eine horizontale Maserung, \ndie der Ausfräsung folgt, mit Hanf-Optik.\nSTEEL FRAME FINISH 6W - 6K\nSTEEL FRAME FINISH 6W - 6K\nTOP PANEL BN - RL - QK\nTOP PANEL BN - QK - AR\nSHELF FINISH BN - QK\n4AKUSTIK 14\u002F2 FINISH BN - RK\nEXTERNAL FINISH BN - B5 - RL - BU FABRIC CAT. C\nALUMINIUM PROFILE 7V - 7K\nEXTERNAL FINISH BN - RL - QK - BU - FABRIC CAT. C\n4AKUSTIK 14\u002F2 FINISH BN - RK\nBN\nBU\nBN - 14\u002F2\n6W\n7V\nC600\nC609\nC617\nC627\nC638\nC649\nC603\nC612\nC622\nC630\nC641\nC665\nC601\nC610\nC620\nC628\nC639\nC653\nC604\nC613\nC623\nC631\nC642\nC666\nC607\nC615\nC625\nC633\nC646\nC683\nRL\nRK - 14\u002F2\n6K\n7K\nC602\nC611\nC621\nC629\nC640\nC660\nC606\nC614\nC624\nC632\nC645\nC669\nC608\nC616\nC626\nC637\nC647\nC685\nQK\nCHOOSE YOUR SPACE\nFINISHES\np | 34 \n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.19.png","ACOUSTIC TESTS\nIl comfort dell’isolamento acustico ed il \nbenessere del fonoassorbimento.\nL'ottimo isolamento acustico di Acoustic \nRoom – unito ad un sapiente posizionamento \ndel pod nel layout di un openspace – fa sì che \nle postazioni in prossimità dell’Acoustic Room \nnon percepiscano assolutamente le discussioni \nche ne avvengono all'interno. A ciò si \naggiunge la performance di fonoassorbimento \nall’interno del pod che, oltre ad aumentare \nil fonoisolamento, rende l’ambiente \nparticolarmente confortevole.\nSono stati eseguiti numerosi test sui prodotti \n“in opera” al fine di raggiungere un comfort \nacustico in linea con lo standard Fantoni, \nriconosciuto e apprezzato dai numerosi clienti \nche hanno scelto Acoustic Room.\nThe convenience of sound insulation and \nthe comfort of sound absorption.\nThe excellent sound insulation of Acoustic \nRoom – combined with the skilful positioning \nof the pod within the layout of an open-plan \nspace – ensures that the discussions taking \nplace inside cannot be heard even from the \nclosest workstations. Added to this is the great \nsound absorption inside the pod which, as \nwell as increasing sound insulation, makes the \nspace particularly comfortable.\nNumerous tests have been carried out on the \nproducts \"in situ\", in order to achieve a level \nof acoustic comfort that meets the Fantoni \nstandard, acknowledged and appreciated \nby the numerous clients who have chosen \nAcoustic Room.\nKomfort und Wohlgefühl durch \nSchallisolierung und Schallabsorption.\nDie ausgezeichnete Schallisolierung von \nAcoustic Room – verbunden mit einer \nklugen Anordnung der Box im Layout eines \nOpenspace – sorgt dafür, dass Arbeitsplätze \nin der Nähe eines Acoustic Room absolut \nnichts von den Gesprächen hören, die im \nInnenraum geführt werden. Dazu kommt \ndie schallabsorbierende Wirkung in der Box \nselbst, die nicht nur die Schallisolierung weiter \nverbessert, sondern auch die Raumakustik \nbesonders angenehm macht.\nZahlreiche Tests wurden an Produkten „in \nBetrieb“ durchgeführt, um einen akustischen \nKomfort im Standard Fantoni zu erreichen, wie \ner von den zahlreichen Kunden geschätzt wird, \ndie sich für Acoustic Room entschieden haben.\nLe confort de l’isolation acoustique et le \nbien-être de l’insonorisation\nL’excellente isolation acoustique d’Acoustic \nRoom – associée à un positionnement \njudicieux de la cabine dans l’open space \n– est telle que les postes de travail à \nproximité de l’Acoustic Room ne perçoivent \nabsolument pas les discussions qui ont lieu \nà l’intérieur. À cela s’ajoute la performance \nd’insonorisation à l’intérieur de la cabine qui, \nen plus d’augmenter l’isolation phonique, rend \nl’environnement particulièrement confortable.\nDe nombreux tests ont été réalisés sur les \nproduits « sur site » afin d’obtenir un confort \nacoustique conforme au standard Fantoni, \nreconnu et apprécié par les nombreux clients \nqui ont choisi Acoustic Room.\nEl confort de la insonorización y el bienestar \nde la absorción acústica\nLa excelente insonorización de Acoustic \nRoom, combinada con una hábil colocación \ndel cubículo en la disposición de un espacio \nabierto, hace que las posiciones próximas al \nAcoustic Room no perciban las discusiones \nque tienen lugar en su interior. A esto se \nañaden las prestaciones de absorción \nacústica en el interior del cubículo que no \nsólo aumentan el aislamiento acústico, \nsino que contribuyen a que el espacio sea \nparticularmente confortable.\nSe han realizado numerosas pruebas con los \nproductos «en obra» para conseguir un confort \nacústico acorde con el estándar de Fantoni, \nreconocido y apreciado por los numerosos \nclientes que han elegido Acoustic Room.\nL'azienda si riserva di modificare e migliorare \nle caratteristiche dei prodotti presenti in questo \ncatalogo per poter soddisfare le esigenze di mercato. \nPer quanto riprodotti in maniera fedelissima i colori \ndei prodotti possono differire dagli originali. Per un \nesatto riferimento sulle specifiche dettagliate dei \nprodotti è consigliato l'uso del catalogo tecnico.\nPer il fissaggio di mensole, monitor, lampade o di \nqualsiasi altro accessorio non di serie, si consiglia di \nrivolgersi ad un installatore autorizzato Fantoni.\nFantoni reserves the right to modify and improve \nthe characteristics of the products shown in this \ncatalogue in order to meet market requirements. \nAlthough reproduced as faithfully as possible, the \nproduct colours illustrated may differ from those of \nactual products. For accurate information on detailed \nproduct specifications, please use the technical \ncatalogue. \nTo attach shelves, monitors, lamps or any other non-\nstandard accessories, we recommend contacting an \nauthorized Fantoni installer.\nFantoni behält sich Änderungen und Verbesserungen \nder Produkte in diesem Katalog vor, um den \nAnforderungen der Verbrauchermärkte zu \nentsprechen. Trotz wirklichkeitsgetreuer Wiedergabe \nder Produktfarben, sind Abweichungen von den \ntatsächlichen Farben möglich. Für detaillierte \nInformationen über die Produkteigenschaften, den \ntechnischen Katalog nachschlagen.\nEs wird empfohlen, sich für die Befestigung von \nRegalen, Bildschirm, Lampen und sonstigem, nicht \nserienmäßigem Zubehör an eine befugte Fantoni \nFachfirma zu wenden.\nFantoni se réserve de modifier et améliorer les \ncaractéristiques des produits présents dans ce \ncatalogue pour pouvoir satisfaire les exigences \nde marché. Bien que reproduites de manière très \nfidèle, les couleurs des produits peuvent différer \ndes originaux. Pour une référence précise sur \nles caractéristiques des produits, il est conseillé \nd’utiliser le catalogue technique. \nPour la fixation de tablettes, écrans, lampes ou \nde n’importe autre accessoire non standard, il est \nconseillé de s’adresser à un installateur autorisé \nFantoni.\nFantoni se reserva la facultad de modificar y mejorar \nlas características de los productos descritos \nen este catálogo para poder satisfacer las exigencias \nde mercado. No obstante los colores se reproduzcan \nfielmente, algunos productos pueden ser diferentes \nde los originales. Para una referencia exacta sobre \nlas especificaciones detalladas de los productos se \naconseja el uso del catálogo técnico.\nPara la fijación de estantes, monitores, lámparas o \ncualquier otro accesorio no incluido en la producción \nestándar, se recomienda contactar con un insta-lador \nautorizado de Fantoni.\np | 36 \n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.20.png","Campus Fantoni - Osoppo progetto Gino Valle\nProject coordination\nand graphic design:\nmarketing fantoni\nProduct design:\ncentro ricerche fantoni\n3d rendered images:\nnudesignstudio.com\nCopywriter:\ndaniele varelli\nTranslation:\nstudio intra\nPrint:\ngrafiche manzanesi\n100202201000 - Rev. 06\nACOUSTIC ROOM\nSMART SPACES\nACOUSTIC ROOM SMART SPACES\nFantoni Spa\nI-33010 Osoppo \u002F Udine\nt +39 0432 9761 \nf +39 0432 976266\ninfo@fantoni.it\nwww.fantoni.it\nFantoni Compasso d’oro alla carriera 1998\n",20,{"image":94,"text":15,"number":95},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa6\u002Fafd3cbc1640c05b5b68140e4649406-287f7314b7.21.png",21,[],0,false,true,{"success":99,"data":101,"meta":321,"count":322,"next":323,"previous":324,"results":362,"brand_chips":423},[102,115,125,135,145,155,165,175,185,197,210,223,233,246,259,269,279,289,299,311],{"id":103,"title":104,"slug":105,"image":106,"source":107,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":111,"pages":112,"pages_count":113,"matched_pages":114,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":116,"title":117,"slug":118,"image":119,"source":120,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":121,"pages":122,"pages_count":123,"matched_pages":124,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":126,"title":127,"slug":128,"image":129,"source":130,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":131,"pages":132,"pages_count":133,"matched_pages":134,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":136,"title":137,"slug":138,"image":139,"source":140,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":141,"pages":142,"pages_count":143,"matched_pages":144,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":146,"title":147,"slug":148,"image":149,"source":150,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":151,"pages":152,"pages_count":153,"matched_pages":154,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],33,[],{"id":156,"title":157,"slug":158,"image":159,"source":160,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":161,"pages":162,"pages_count":163,"matched_pages":164,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":171,"pages":172,"pages_count":173,"matched_pages":174,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":176,"title":177,"slug":178,"image":179,"source":180,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":181,"pages":182,"pages_count":183,"matched_pages":184,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":186,"title":137,"slug":187,"image":188,"source":189,"brand_name":190,"brand":191,"brand_slug":192,"file_size":193,"pages":194,"pages_count":195,"matched_pages":196,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":198,"title":199,"slug":200,"image":201,"source":202,"brand_name":203,"brand":204,"brand_slug":205,"file_size":206,"pages":207,"pages_count":208,"matched_pages":209,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":211,"title":212,"slug":213,"image":214,"source":215,"brand_name":216,"brand":217,"brand_slug":218,"file_size":219,"pages":220,"pages_count":221,"matched_pages":222,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":216,"brand":217,"brand_slug":218,"file_size":229,"pages":230,"pages_count":231,"matched_pages":232,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":234,"title":235,"slug":236,"image":237,"source":238,"brand_name":239,"brand":240,"brand_slug":241,"file_size":242,"pages":243,"pages_count":244,"matched_pages":245,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":247,"title":248,"slug":249,"image":250,"source":251,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":255,"pages":256,"pages_count":257,"matched_pages":258,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":265,"pages":266,"pages_count":267,"matched_pages":268,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":270,"title":271,"slug":272,"image":273,"source":274,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":275,"pages":276,"pages_count":277,"matched_pages":278,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":285,"pages":286,"pages_count":287,"matched_pages":288,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":295,"pages":296,"pages_count":297,"matched_pages":298,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":300,"title":301,"slug":302,"image":303,"source":304,"brand_name":305,"brand":306,"brand_slug":307,"file_size":308,"pages":309,"pages_count":80,"matched_pages":310,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":312,"title":313,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":317,"pages":318,"pages_count":319,"matched_pages":320,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":322,"next":323,"previous":324,"brand_chips":325},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[326,330,334,337,340,344,348,352,355,359],{"title":327,"slug":328,"count":329},"SICIS","sicis",92,{"title":331,"slug":332,"count":333},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":335,"slug":336,"count":333},"Terratinta","terratinta",{"title":338,"slug":339,"count":333},"Magis","magis",{"title":341,"slug":342,"count":343},"True Design","true-design",64,{"title":345,"slug":346,"count":347},"Covet House","covet-house",61,{"title":349,"slug":350,"count":351},"Ares Line","ares-line",58,{"title":353,"slug":354,"count":351},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":356,"slug":357,"count":358},"Karpenter","karpenter",56,{"title":360,"slug":361,"count":358},"Visionnaire","visionnaire",[363,366,369,372,375,378,381,384,387,390,393,396,399,402,405,408,411,414,417,420],{"id":103,"title":104,"slug":105,"image":106,"source":107,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":111,"pages":364,"pages_count":113,"matched_pages":365,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":116,"title":117,"slug":118,"image":119,"source":120,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":121,"pages":367,"pages_count":123,"matched_pages":368,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":126,"title":127,"slug":128,"image":129,"source":130,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":131,"pages":370,"pages_count":133,"matched_pages":371,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":136,"title":137,"slug":138,"image":139,"source":140,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":141,"pages":373,"pages_count":143,"matched_pages":374,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":146,"title":147,"slug":148,"image":149,"source":150,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":151,"pages":376,"pages_count":153,"matched_pages":377,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":156,"title":157,"slug":158,"image":159,"source":160,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":161,"pages":379,"pages_count":163,"matched_pages":380,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":171,"pages":382,"pages_count":173,"matched_pages":383,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":176,"title":177,"slug":178,"image":179,"source":180,"brand_name":108,"brand":109,"brand_slug":110,"file_size":181,"pages":385,"pages_count":183,"matched_pages":386,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":186,"title":137,"slug":187,"image":188,"source":189,"brand_name":190,"brand":191,"brand_slug":192,"file_size":193,"pages":388,"pages_count":195,"matched_pages":389,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":198,"title":199,"slug":200,"image":201,"source":202,"brand_name":203,"brand":204,"brand_slug":205,"file_size":206,"pages":391,"pages_count":208,"matched_pages":392,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":211,"title":212,"slug":213,"image":214,"source":215,"brand_name":216,"brand":217,"brand_slug":218,"file_size":219,"pages":394,"pages_count":221,"matched_pages":395,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":224,"title":225,"slug":226,"image":227,"source":228,"brand_name":216,"brand":217,"brand_slug":218,"file_size":229,"pages":397,"pages_count":231,"matched_pages":398,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":234,"title":235,"slug":236,"image":237,"source":238,"brand_name":239,"brand":240,"brand_slug":241,"file_size":242,"pages":400,"pages_count":244,"matched_pages":401,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":247,"title":248,"slug":249,"image":250,"source":251,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":255,"pages":403,"pages_count":257,"matched_pages":404,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":260,"title":261,"slug":262,"image":263,"source":264,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":265,"pages":406,"pages_count":267,"matched_pages":407,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":270,"title":271,"slug":272,"image":273,"source":274,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":275,"pages":409,"pages_count":277,"matched_pages":410,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":285,"pages":412,"pages_count":287,"matched_pages":413,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":295,"pages":415,"pages_count":297,"matched_pages":416,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":300,"title":301,"slug":302,"image":303,"source":304,"brand_name":305,"brand":306,"brand_slug":307,"file_size":308,"pages":418,"pages_count":80,"matched_pages":419,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],{"id":312,"title":313,"slug":314,"image":315,"source":316,"brand_name":252,"brand":253,"brand_slug":254,"file_size":317,"pages":421,"pages_count":319,"matched_pages":422,"match_count":97,"two_pages":98,"show_text":99},[],[],[424,425,426,427,428,429,430,431,432,433],{"title":327,"slug":328,"count":329},{"title":331,"slug":332,"count":333},{"title":335,"slug":336,"count":333},{"title":338,"slug":339,"count":333},{"title":341,"slug":342,"count":343},{"title":345,"slug":346,"count":347},{"title":349,"slug":350,"count":351},{"title":353,"slug":354,"count":351},{"title":356,"slug":357,"count":358},{"title":360,"slug":361,"count":358}]