[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-cassina-dining-collection-2024":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":644},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":639,"matched_pages":640,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},14793,"Dining Collection 2024","cassina-dining-collection-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F22\u002F1d94ab1193a4a3f72d99d0943c11b4-2827ee4bba.pdf","Cassina",1134,"cassina","31.7 MB",[14,17,21,25,29,33,37,41,45,49,53,57,61,65,69,73,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113,117,121,125,129,133,137,141,145,149,153,157,161,165,169,173,177,181,185,189,193,197,201,205,209,213,217,221,225,229,233,237,241,245,249,253,257,261,265,269,273,277,281,285,289,293,297,301,305,309,313,317,321,325,329,333,337,341,345,349,353,357,361,365,369,373,377,381,385,389,393,397,401,405,409,413,417,421,425,429,433,437,441,445,449,453,457,461,465,469,473,477,481,485,489,493,497,501,505,509,513,517,521,525,529,533,537,541,545,549,553,557,561,565,569,573,577,581,585,589,593,597,601,605,609,613,617,621,625,629,633,636],{"image":7,"text":15,"number":16},"2 0 2 4\nD I N I N G  C O L L E C T I O N\n",1,{"image":18,"text":19,"number":20},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.2.png","",2,{"image":22,"text":23,"number":24},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.3.png","D I N I N G  C O L L E C T I O N\n",3,{"image":26,"text":27,"number":28},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.4.png","3\nTABLE OF\nCONTENTS\nA VILLA \nAND ITS GARDEN\nSangu Table, 6 Table tube d’avion, \nCapitol Complex Table\nP. 74\nMETROPOLITAN \nINTERIORS\nSengu Table, Doge, \nOlimpino, Mexique\nP. 94\nOPEN \nARCHITECTURE\nEl dom, Mexique\nP. 138\nA LIBERTY CITY \nAPARTMENT\nLebeau Wood, Naan\nP. 158\nAN ECO \nTECHNOLOGICAL LODGE\nEdison, Capitol Complex Table, \nSarpi, Table en forme libre\nP. 118\nA STATELY HOME\nPrincipi, Longplane; Ventaglio, 9 \ndining table, Table Montparnasse\nP. 12 \nA REFINED HOME \nIMMERSED IN NATURE\nDelﬁ, Boboli\nP. 150\nA BOURGEOIS \nPENTHOUSE \nCab, Cab Tab, Ghost box, \nLa Rotonda, Hola\nP. 48\n",4,{"image":30,"text":31,"number":32},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.5.png","4\n5\nDining Collection\nThe Cassina Perspective\nTHE CASSINA\nPERSPECTIVE\nAvant-gardism, authenticity, excellence and the combination of technological skill with local \nmanual expertise. Cassina’s identity is founded on these solid, shared values to ex-press the best of \nItalian and international design with a cohesive, recognisable and cultured approach. Cassina has \nsuccessfully amalgamated culture, craftsmanship and industry, reconciling tradition with research, \nrigour with emotion and uniqueness with experimentation, while interpreting everyday trends \nthanks to its untiring work on aesthetics and codiﬁcation. For over 90 years, Meda’s pioneering, free-\nspirited company has been ahead of its time, walking an unknown path, with intuition or perhaps \nforesight, through the design and interior design worlds. Cassina, in fact, moved from artisan to \nindustrial production in the 50’s, and was the ﬁrst company to involve some of the most renowned \ndesigners and architects in its narration, inviting in new shapes, references and inﬂuences from \ncontemporary design. Cassina brings innovation in every step of the design process, deﬁning novel \nIT\nAvanguardia, autenticità, eccellenza e \nconnubio di capacità tecnologica e sapienza \nmanuale locale. L’identità di Cassina si è costruita \nsu valori solidi e condivisi, per esprimere il \nmeglio del design italiano e internazionale \ncon un linguaggio coerente, riconoscibile, \ncolto. Attraverso un intreccio peculiare di \ngesti e parole, Cassina ha saputo far interagire \ncultura, artigianato e industria, conciliando \nmemoria e ricerca, rigore ed emozione, unicità \ne sperimentazione, e interpretando le tendenze \nFR\nAvant-garde, authenticité, excellence et \nalliance de capacité technologique et de savoir \nmanuel local. L’identité de Cassina s’est bâtie sur \ndes valeurs solides et partagées, pour exprimer \nle meilleur du design italien et international grâce \nà un langage cohérent, reconnaissable et cultivé. \nGrâce à un agencement particulier de gestes \net de mots, Cassina a su faire agir entre eux \nculture, artisanat et industrie, en alliant mémoire \net recherche, rigueur et émotion, unicité et \nexpérimentation, et interpréter les tendances de \nDE\nAvantgarde, Authentizität, Exzellenz und \nVermählung von technologischer Kapazität und \nlokaler manueller Kunstfertigkeit. Die Identität \nvon Cassina stützt sich auf solide und gemeinsame \nWerte, um das Beste des italienischen Designs \nmit einer kohärenten, wiedererkennbaren, \nkultivierten Sprache auszudrücken. Über \neine besondere Verflechtung von Gesten und \nWorten hat es Cassina verstanden, Kultur, \nHandwerk und Industrie interagieren zu lassen, \nErinnerung und Forschung, Strenge und Emotion, \n",5,{"image":34,"text":35,"number":36},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.6.png","6\n7\nDining Collection\nThe Cassina Perspective\ndella quotidianità grazie a un lavoro costante su \nestetica e tipologie. Con spirito pionieristico e \nlibero, da oltre 90 anni l’azienda di Meda anticipa \ni tempi, tracciando un percorso inedito – per \nintuizione e lungimiranza – nel mondo del design \ne dell’architettura di interni. Cassina sancisce \ninfatti negli anni ’50 il passaggio dalla produzione \nartigianale a quella industriale; è la prima azienda \na coinvolgere i più illuminati designer e architetti \nnella narrazione, per mezzo di nuove forme, \ndelle suggestioni e influenze della progettazione \ncontemporanea; l’unica a esercitare l’innovazione \na ogni scala del disegno: mettendo a punto inedite \nsoluzioni costruttive, immaginando possibili \nprospettive dell’abitare ispirate alla società, \nall’arte e alla moda, mantenendo lo sguardo \ntenacemente proiettato verso il futuro, a sfidare \nil convenzionale, a delineare gli orizzonti del \nnuovo. Per questo il design di Cassina è esposto \nnelle collezioni permanenti dei più importanti \nmusei del mondo. I suoi prodotti sono durevoli \ne senza tempo, sintesi di bellezza e significato, \ncurati nei materiali di qualità assoluta e nei \ndettagli sartoriali. La perfezione nelle lavorazioni \ndi alta falegnameria, nella fattura delle pelli e \nnelle tappezzerie e imbottiti è rappresentata da \ncapolavori come 699 Superleggera di Gio Ponti, la \nsedia di legno massello più leggera al mondo; CAB\ndi Mario Bellini, la seduta con telaio di acciaio e \nrivestimento di pelle tesa in cuoio cucito, fermato \ncon cerniere lampo, e dal divano Maralunga di \nVico Magistretti, oggetto rivoluzionario per il \nsistema di inclinazione dello schienale e l’utilizzo \nla vie quotidienne grâce à un travail constant sur \nl’esthétique et les typologies. Depuis plus de 90 \nans, l’entreprise de Meda, avec son esprit pionnier \net libre, est en avance sur son temps et trace un \nparcours inédit - avec intuition et anticipation \n- dans le monde du design et de l’architecture \nd’intérieur. En effet, dans les années 50, Cassina \nautorise le passage de la production artisanale \nà la production industrielle. Elle est la première \nentreprise à impliquer les designers et architectes \nles plus éclairés dans la narration, au moyen de \nnouvelles formes, de suggestions et d’influences \nde la conception contemporaine. Elle est la seule à \ninnover à toutes les étapes du design : en mettant \nau point des solutions de construction inédites, en \nimaginant de possibles perspectives d’habitation \ninspirées par la société, l’art et la mode, en gardant \nson regard résolument tourné vers l’avenir, \nen défiant les solutions conventionnelles, en \ndessinant les horizons de la nouveauté. C’est \npourquoi le design de Cassina est exposé dans \nles collections permanentes des musées les plus \nimportants du monde. Ses produits sont durables \net intemporels, une synthèse de beauté et de \nsignification, soignés au niveau des matériaux \nde qualité absolue et des détails personnalisés. \nLa perfection au niveau des travaux de haute \nmenuiserie, du travail du cuir, des tapisseries \net des rembourrages, est représentée encore \naujourd’hui par des chefs-d’œuvre tels que 699 \nSuperleggera de Gio Ponti, la chaise en bois massif \nla plus légère du monde, CAB de Mario Bellini, le \nsiège à structure en acier et revêtement de cuir \nEinzigartigkeit und Experimente zu verschmelzen \nund die Tendenzen des Alltags dank einer \nkonstanten Arbeit an Ästhetik und Typologien zu \ninterpretieren. Mit pionierhaftem und freiem Esprit \ndurchläuft das Unternehmen aus Meda die Zeiten, \nzeichnet einen neuartigen Weg – im Hinblick auf \nIntuition und Weitblick – in der Welt des Designs \nund der Innenarchitektur. So bekräftigt Cassina \nin den 50er Jahren den Übergang von der \nhandwerklichen zur industriellen Produktion; es \nist das erste Unternehmen, das die berühmtesten \nDesigner und Architekten in der Erzählung über \nneue Formen, Suggestionen und Einflüsse aus \nder zeitgenössischen Entwicklung einbezieht; \ndas einzige, das die Innovation auf jeder Stufe \ndes Designs ausübt: indem ungewöhnliche \nKonstruktionslösungen zum Einsatz kommen, \nmögliche Perspektiven des Wohnens mit \nInspiration von Gesellschaft, Kunst und Mode \nentdeckt, der Blick hartnäckig in Richtung Zukunft \ngerichtet, um das Konventionelle herauszufordern \nund die Horizonte des Neuen abzustecken. \nDeshalb ist das Design von Cassina in den \nwichtigsten Dauerkollektionen der wichtigsten \nMuseen der Welt ausgestellt. Seine Produkte \nsind dauerhaft und zeitlos, eine Synthese \naus Schönheit und Bedeutung, mit sorgsam \nausgewählten Materialien von höchster Qualität \nund maßgefertigten Details. Die Perfektion \nin den hochwertigen Tischlerarbeiten, in der \nMachart des Leders und der Polstermöbel wird \nvon Meisterwerken wie 699 Superleggera von \nGio Ponti, dem leichtesten Massivholzstuhl \nbuilding solutions and dreaming up prospective possibilities for inhabitations inspired by society, art, \nand fashion, all while tenaciously keeping an eye on the future and challenging the conventional to \ntrace yet unseen horizons. This is why Cassina’s designs are displayed in the permanent collections \nof some of the world’s most important museums. Its long-lasting, timeless products are a synthesis \nof beauty and meaning and show extreme attention to the very last detail using the highest quality \nmaterials available. The perfection of the carpentry, the leatherwork and upholstering is represented \nby masterpieces like Gio Ponti’s 699 Superlegera, the lightest solid-wood chair in the world, Mario \nBellini’s CAB with its steel frame over which a stitched leather cover is stretched and held in place \nby zips, and Vico Magistretti’s Maralunga sofa, revolutionary in both its reclining system and foam’s \ncapabilities. Success that is over 50 years in the making. And so, in a continuing dialogue between \npast, present and future, Cassina has created the iMaestri Collection, revisiting the style models \n",6,{"image":38,"text":39,"number":40},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.7.png","8\n9\nDining Collection\nThe Cassina Perspective\ncreated by the twentieth century’s best-known architects, including Le Corbusier, Pierre Jeanneret, \nCharlotte Perriand, Charles Rennie Mackintosh, Gerrit Thomas Rietveld, Franco Albini, Marco \nZanuso, Ico Parisi, Giacomo Balla, Vico Magistretti, Gio Ponti and Carlo Scarpa. While the designs \nand functional concepts have been precisely preserved, the models have been manufactured using \nevolved technology. This is also the company that has manufactured iconic pieces of design from \nthe 50’s to the present day, ideated by some of the most important international designers, including \nGaetano Pesce, Piero Lissoni, Rodolfo Dordoni, Philippe Starck, Ronan and Erwan Bouroullec, and \nthe company’s current art director, Patricia Urquiola. \nToday Cassina continues to look to the future of design with audacious, passionate curiosity and \nan open, holistic approach. It afrms its exclusive ability to furnish a home’s living and dining spaces \ncompletely and iconically with The Cassina Perspective: a concept, a philosophy, an informed, futuristic \ndelle potenzialità della schiumatura. Un successo \nda oltre 50 anni. Così, in un continuo dialogo tra \npassato, presente e futuro, Cassina realizza i \nmodelli iconici creati dagli architetti del XX secolo \ncon la Collezione iMaestri, in cui gli arredi di Le \nCorbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, \nCharles Rennie Mackintosh, Gerrit Thomas \nRietveld, Franco Albini, Marco Zanuso, Ico Parisi, \nGiacomo Balla, Vico Magistretti, Gio Ponti \ne Carlo Scarpa vengono rieditati – rispettando \naccuratamente disegni e concept funzionali \noriginali – e riattualizzati secondo le evoluzioni \ntecnologiche. Ed è anche l’azienda che produce \nle opere di riferimento del design dagli anni ‘50 \nall’attualità di alcuni tra i più importanti progettisti \ninternazionali: da Gaetano Pesce a Piero Lissoni, \nRodolfo Dordoni, Philippe Starck, Ronan ed \nErwan Bouroullec e Patricia Urquiola, art director \ndell’azienda. \nOggi Cassina continua a guardare al futuro \ndel progetto con audacia, passione, curiosità \ne un approccio aperto e olistico. E conferma \nla sua esclusiva capacità di arredare gli spazi \nliving e dining della casa in modo completo e \niconico attraverso The Cassina Perspective: un \nconcetto, una filosofia, un pensiero consapevole \ne avveniristico; un orizzonte ampio e dettagliato \ndi configurazioni, in cui i prodotti dall’anima più \ninnovativa e le icone del moderno creano insieme \natmosfere autentiche, accoglienti, personali, \ndialogando secondo un codice di eccellenza \nprogettuale, sensibilità formale, solidità e \nautorevolezza culturale. Sistemi di presenze \nétiré cousu, fixé par des fermetures à glissière et \nle canapé Maralunga de Vico Magistretti, un objet \nrévolutionnaire par son système d’inclinaison du \ndossier et l’usage des potentialités du garnissage. \nUn succès depuis plus de 50 ans. Ainsi, dans \nun dialogue continu entre le passé, le présent \net l’avenir, Cassina conçoit les modèles de style \ncréés par les architectes du 20ème siècle avec la \nCollection iMaestri, où les meubles du Corbusier, \nde Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, Charles \nRennie Mackintosh, Gerrit Thomas Rietveld, \nFranco Albini, Marco Zanuso, Ico Parisi, Giacomo \nBalla, Vico Magistretti, Gio Ponti et Carlo Scarpa \nsont réédités - en respectant attentivement les \ndessins et les concepts fonctionnels originaux \n- et réactualisés en fonction des évolutions \ntechnologiques. C’est aussi l’entreprise qui \nproduit les ouvrages de référence du design \ndepuis les années 50 jusqu’à nos jours, signés \npar quelques-uns des plus importants créateurs \ninternationaux : de Gaetano Pesce à Piero Lissoni, \nRodolfo Dordoni, Philippe Starck, Ronan et Erwan \nBouroullec et Patricia Urquiola, la directrice \nartistique de l’entreprise. \nAujourd’hui, Cassina continue d’envisager \nl’avenir du design avec audace, passion, curiosité, \net une approche ouverte et globale. Cassina \nconfirme sa capacité exclusive d’aménager les \nespaces salon et salle à manger de la maison \nde manière complète et emblématique à travers \nThe Cassina Perspective : un concept, une \nphilosophie, une pensée consciente et futuriste ; \nun horizon large et détaillé de configurations, où \nder Welt; von CAB von Mario Bellini, dem Stuhl \nmit Stahlrahmen und Bezug aus gestepptem \nWeichleder, und von dem Sofa Maralunga von Vico \nMagistretti, dem revolutionären Möbel dank seines \nNeigungssystem für die Rückenlehne und der \nVerwendung der Potentiale der Schäumung zum \nAusdruck gebracht. Ein Erfolg seit über 50 Jahren. \nSo schafft Cassina in einem kontinuierlichen \nDialog zwischen Vergangenheit, Gegenwart \nund Zukunft die Stilmodelle nach Entwürfen \nder Architekten des 20. Jahrhunderts mit der \nKollektion iMaestri, in der die Möbel von Le \nCorbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, \nCharles Rennie Mackintosh, Gerrit Thomas \nRietveld, Franco Albini, Marco Zanuso, Ico Parisi, \nGiacomo Balla, Vico Magistretti, Gio Ponti und \nCarlo Scarpa – unter genauer Einhaltung von \nZeichnungen und originalen Funktionskonzepten \n– neu aufgelegt und gemäß den technologischen \nEntwicklungen aktualisiert werden. Und es ist \nauch das Unternehmen, das die Referenzwerke \ndes Designs von den 50er Jahren bis heute, für \ndie einige der wichtigsten internationalen Planer \nverantwortlich sind, herstellt: von Gaetano Pesce \nbis Piero Lissoni, Rodolfo Dordoni, Philippe \nStarck, Ronan und Erwan Bouroullec und Patricia \nUrquiola, Art Director des Unternehmens. \nHeute blickt Cassina weiterhin in die \nZukunft des Projekts mit Kühnheit, Leidenschaft, \nNeugier und einem offenen und ganzheitlichem \nAnsatz. Und bestätigt seine exklusive Fähigkeit, \ndie Wohn- und Essbereiche des Hauses auf \nkomplette und ikonische Weise über The Cassina \n",7,{"image":42,"text":43,"number":44},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.8.png","10\n11\nDining Collection\nThe Cassina Perspective\nles produits d’une âme innovante et les icônes \nde la modernité créent ensemble des ambiances \nauthentiques, accueillantes, personnelles, \nen dialoguant suivant un code d’excellence \nconceptuelle, de sensibilité formelle, de solidité et \nd’autorité culturelle. Des systèmes de présences \nnaturellement empathiques, qui savent établir \nune symbiose émotionnelle avec qui les utilise, \nen s’adaptant à différentes interprétations, \ncombinaisons, circonstances d’usage et styles de \nvie, représentés ici par huit intérieurs chaleureux \net vécus. Huit maisons - la villa avec jardin, la \ndemeure noble dans la nature, la mansarde \nbourgeoise, la demeure historique, l’appartement-\nterrasse métropolitain, l’architecture open \nspace, l’appartement en ville style Art nouveau, la \nrésidence écotechnologique, - qui reflètent tout \nautant de personnalités. En montrant l’éclectisme \net la polyvalence du design de Cassina, avec un \nlexique non conventionnel, distinctif et puissant, \ncapable d’exprimer la qualité tangible aussi bien \nde l’objet unique que de l’ensemble, au-delà des \nmodes éphémères. Avec cet instinct d’anticiper \ndans le présent les tendances de demain.\nPerspective einzurichten: ein Konzept, eine \nPhilosophie, ein bewusster und zukunftsweisender \nGedanke; ein weiter und detaillierter Horizont \nvon Konfigurationen, in dem die Produkte von \nder innovativsten Seele und den Ikonen der \nModerne gemeinsam authentische, einladende, \npersönliche Atmosphären schaffen und gemäß \neinem Code aus projektbezogener Exzellenz, \nformeller Sensibilität, Solidität und kultureller \nMaßgeblichkeit dialogieren. Systeme von \nnatürlich empathischen Präsenzen, die eine \nemotionale Harmonie mit denen herstellen \nkönnen, die sie nutzen, indem sie sich an \nunterschiedliche Interpretationen, Kombinationen, \nNutzungsbedingungen und Lebensstile \nanpassen, die hier durch acht warme und gelebte \nWohnräume vertreten werden. Acht Häuser – \ndie Villa mit Garten, das Herrenhaus der Natur, \ndie bürgerliche Dachwohnung, die historische \nResidenz, das großstädtische Penthouse, die \nArchitektur des Open Space, das Liberty-\nAppartement der Stadt, die öko-technologische \nResidenz – die ebenso viele Persönlichkeiten \nwiderspiegeln. Dabei werden der Eklektizismus \nund die Vielseitigkeit des Designs von Cassina \nmit einem unkonventionellen, markanten und \nkraftvollen Vokabular gezeigt, das die greifbare \nQualität sowohl des Einzelobjekts als auch des \nEnsembles jenseits der kurzlebigen Moden zum \nAusdruck bringen kann. Und jener Instinkt, in \nder Gegenwart vorwegzunehmen, was morgen \nTendenz sein wird.\nthought. A detailed, expansive horizon of combinations; when placed together, the products have an \ninnovative soul and the modern icons create authentic, welcoming, personal atmospheres involved \nin a conversation dominated by a code of design excellence, formal sensitive awareness, solidity and \ncultural authority. The systems have a naturally empathetic presence that establish emotional harmony \nwith the user, adapting to diverse interpretations, amalgamations, circumstances and lifestyles, \nrepresented in eight warms, engaging domestic interiors. Eight homes: the villa with a garden, the \nnoble home immersed in nature, the bourgeois penthouse, the stately home, the metropolitan interiors, \nthe open architecture, the Art Nouveau apartment in the city, the eco-technological lodge. Many \npersonalities, all reﬂecting Cassina’s eclecticism and versatility in design with a potent, distinct, and \nnon-conventional lexis that eloquently expresses the tangible quality of the singular pieces and the \nspaces as whole. All far from ﬂeeting trends. With the ability to anticipate tomorrow’s trends today.\nnaturalmente empatiche, che sanno stabilire una \nsintonia emozionale con chi le usa adattandosi a \ninterpretazioni, abbinamenti, circostanze d’uso \ne stili di vita differenti, qui rappresentati da otto \ncaldi e vissuti interni domestici. Otto case – la villa \ncon giardino, l’abitazione signorile nella natura, \nl’attico borghese, la dimora storica, il penthouse \nmetropolitano, l’architettura open space, \nl’appartamento liberty di città, la residenza eco-\ntecnologica – che riflettono altrettante personalità. \nMostrando l’eclettismo e la versatilità del design \nCassina con un lessico non convenzionale, \ndistintivo e potente, capace di esprimere la qualità \ntangibile sia dell’oggetto singolo sia dell’insieme, \nal di là delle mode effimere. E quell’istinto di \nanticipare nel presente le tendenze di domani.\n",8,{"image":46,"text":47,"number":48},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.9.png","12\nDining Collection\nEIN STATTLICHES ZUHAUSE\nDie Innenräume mit freskenbemalten Wänden, \nFlügelfriesen und elegant verzierten Decken einer \nhistorischen Residenz inspirieren zu einem neuen \nZusammentreffen von Vergangenheit und Zukunft, \num mit neuen Farbkombinationen, überraschenden \nGrößenverhältnissen und ungewöhnlichen \nGeometrien aus edlen Ledern, strukturierten \nStoffen, Edelhölzern, glänzenden Metalloberflächen \nzu experimentieren und die Harmonie einzigartiger \nund eklektischer Umgebungen wiederzufinden, \ndie vom Wohnzimmer über das Esszimmer bis zum \nSchlafzimmer ein exklusives und zeitgemäßes \nZuhause schaffen.\nUNE DEMEURE HISTORIQUE\nLes murs peints de fresques, les moulures \ndécorés, les plafonds élégamment décorés d’une \nmaison historique inspirent des incursions \ninédites entre passé et futur. Pour expérimenter \nde nouveaux rapprochements chromatiques,\n de surprenantes combinaisons d’échelles \net des géométries insolites, en cuirs précieux, \ntissus texturés, bois précieux, finitions \nmétalliques brillantes. Et toujours retrouver \nl’harmonie d’environnements uniques et \néclectiques, qui définissent une maison \nexclusive et contemporaine, du living à la \nchambre à coucher.\nThe interiors of a stately home, with their frescoed walls, cornice friezes and elegantly decorated ceilings, are \nthe inspiration for a journey between the past and the future. Experiment new colour combinations, with \nstriking blends of scale and unusual geometries, in precious leathers, tactile fabrics, ﬁne woods and shiny \nmetallic ﬁnishes, and rediscover the harmony of unique and eclectic spaces, from the living and dining areas \nto the bedroom, to deﬁne an exclusive and contemporary home.\nA STATELY\nHOME\nUNA DIMORA STORICA\nGli interni dalle pareti affrescate, le cornici \nfregiate, i soffitti elegantemente decorati di \nun’abitazione storica, ispirano inedite incursioni \ntra passato e futuro. Per sperimentare nuovi \naccostamenti cromatici, sorprendenti abbinamenti \ndi scala e geometrie insolite, in pelli preziose, \ntessuti materici, legni pregiati, finiture metalliche \nbrillanti. E ritrovare sempre l’armonia di ambienti \nunici ed eclettici, che dal living al dining alla \ncamera da letto delineano una casa esclusiva \ne contemporanea.\n",9,{"image":50,"text":51,"number":52},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.10.png","14\n15\nDining Collection\nA Stately Home\n",10,{"image":54,"text":55,"number":56},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.11.png","16\n17\nDining Collection\nA Stately Home\n",11,{"image":58,"text":59,"number":60},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.12.png","18\n19\nDining Collection\nA Stately Home\n",12,{"image":62,"text":63,"number":64},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.13.png","20\n21\nDining Collection\nA Stately Home\n",13,{"image":66,"text":67,"number":68},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.14.png","22\n23\nDining Collection\nA Stately Home\n",14,{"image":70,"text":71,"number":72},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.15.png","24\n25\nDining Collection\nA Stately Home\n",15,{"image":74,"text":75,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.16.png","26\n27\nDining Collection\nA Stately Home\n",16,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.17.png","28\n29\nDining Collection\nA Stately Home\n",17,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.18.png","30\n31\nDining Collection\nA Stately Home\n",18,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.19.png","32\n33\nDining Collection\nA Stately Home\n",19,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.20.png","34\n35\nDining Collection\nA Stately Home\n",20,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.21.png","36\n37\nDining Collection\nA Stately Home\n",21,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.22.png","38\n39\nDining Collection\nA Stately Home\n",22,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.23.png","40\n41\nDining Collection\nA Stately Home\n",23,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.24.png","42\n43\nDining Collection\nA Stately Home\n",24,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.25.png","44\n45\nDining Collection\nA Stately Home\n",25,{"image":114,"text":115,"number":116},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.26.png","46\n47\nDining Collection\nA Stately Home\n",26,{"image":118,"text":119,"number":120},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.27.png","48\n49\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \nA luxurious, voluminous apartment from last century opens the door to an original conversation between \ndiferent styles and eras, and a lexis in which varying, lavish materials and beautifully unique shapes \ncounter the accents of a precisely designed and deﬁned space. Intense, monumental areas hold a dialogue \nwith design icons, welcoming upholstered pieces that enrich with eloquence.\nDAS BÜRGERLICHE PENTHOUSE \nEin großes Luxusappartement des letzten \nJahrhunderts ist die Gelegenheit, eine originelle \nKonversation zwischen unterschiedlichen Stilen \nund Epochen mit einem Vokabular zu starten, \nin dem Kostbarkeit und Vielfalt der Materialien \nund Einzigartigkeit der Formen auf die Akzente \neines stark konnotierten Raumes antworten. \nDie monumentale Atmosphäre tritt in Dialog mit \neinladenden Polstermöbeln und Designikonen, die \nsich mit einer neuen Ausdruckskraft bereichern.\nUN APPARTEMENT-TERRASSE BOURGEOIS\nUn grand appartement de luxe du siècle passé \nest l’occasion d’entamer une conversation entre \ndifférents styles et époques, avec un lexique \noù le caractère précieux des matériaux et \nl’unicité des formes répondent aux accents d’un \nespace fortement caractérisé. Les ambiances \nmonumentales dialoguent avec des meubles \nrembourrés accueillants et des icônes du design, \nqui s’enrichissent d’une nouvelle expressivité.\nUN ATTICO BORGHESE\nUn ampio appartamento di lusso del secolo \nscorso è l’occasione per avviare un’originale \nconversazione tra stili ed epoche diverse \ncon un lessico in cui preziosità e varietà dei \nmateriali e unicità e bellezza delle forme \nrispondono agli accenti di uno spazio fortemente \ndisegnato e connotato. Le atmosfere monumentali \ne intense dialogano con imbottiti accoglienti \ne icone di design, che si arricchiscono di una \nnuova espressività.\nA BOURGEOIS \nPENTHOUSE \n",27,{"image":122,"text":123,"number":124},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.28.png","50\n51\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",28,{"image":126,"text":127,"number":128},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.29.png","52\n53\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",29,{"image":130,"text":131,"number":132},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.30.png","54\n55\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",30,{"image":134,"text":135,"number":136},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.31.png","56\n57\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",31,{"image":138,"text":139,"number":140},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.32.png","58\n59\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",32,{"image":142,"text":143,"number":144},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.33.png","60\n61\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",33,{"image":146,"text":147,"number":148},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.34.png","62\n63\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",34,{"image":150,"text":151,"number":152},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.35.png","64\n65\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",35,{"image":154,"text":155,"number":156},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.36.png","66\n67\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",36,{"image":158,"text":159,"number":160},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.37.png","68\n69\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",37,{"image":162,"text":163,"number":164},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.38.png","70\n71\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",38,{"image":166,"text":167,"number":168},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.39.png","72\n73\nDining Collection\nA Bourgeois Penthouse \n",39,{"image":170,"text":171,"number":172},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.40.png","74\nDining Collection\nDining\nEINE VILLA UND IHR GARTEN \nEine zeitgenössische Residenz, isoliert im Grün \nihres Privatgartens. Ein ruhiger, neutraler Ort, \nwie geschaffen, um häusliche Panoramen über \nformale Kontaminationen zu komponieren, die für \npoetische Assonanzen von Silhouetten oder für \nentschlossenere Synthesen konstruiert werden. \nVon den gemeinsam genutzten Räumen des \nTagesbereichs bis zum Schlafzimmer, das zur \nBühne des Privatlebens wird, mit Einrichtungen \nmit raffiniertem Design, die dank kostbarer Details \nzu Protagonisten werden. Stets unter Wahl der \nAuthentizität eines internationalen Designs, \ndas Tradition mit Innovation vereint: bei den \nMaterialien, Formen und Finishlösungen.\nUNE VILLA ET SON JARDIN\nUne demeure contemporaine, protégée dans la \nnature de son jardin privé. Un lieu serein et neutre, \nparfait pour composer des panoramas familiers \ngrâce à des alliances formelles, construites \npour des assonances poétiques de silhouettes, \nou par des synthèses plus définies, en passant \ndes espaces jour à la chambre à coucher, qui \ndevient la scène de la vie privée, avec un mobilier \nau design sophistiqué, protagoniste grâce à \nses détails élégants. En choisissant toujours \nl’authenticité d’un design international, qui va \nde la tradition à l’innovation des matériaux, des \nformes et des finitions.\nUNA VILLA E IL SUO GIARDINO\nUn’abitazione contemporanea, isolata nel verde \ndel suo giardino privato. Un luogo sereno e neutro, \nperfetto per comporre panorami domestici \nattraverso contaminazioni formali costruite per \npoetiche assonanze di silhouette o per sintesi\npiù decise, dagli spazi giorno condivisi alla camera\nda letto, che diventa il palcoscenico della vita \nprivata, con arredi dal disegno sofisticato, \nprotagonisti grazie ai dettagli preziosi. Scegliendo \nsempre l’autenticità di un design internazionale, \nche coniuga tradizione e innovazione; nei materiali, \nnelle linee, nelle finiture.\nA contemporary home, isolated in the ﬂora of its own garden. A neutral, serene space, perfect for composing \ndomestic landscapes with contaminated formalities, constructed for poetic inﬂections or more decisive \nfusions, from the shared daytime spaces to the bedroom, which becomes a stage for our private lives, with \nsophisticated designer furnishings that steal the show thanks to their reﬁned details. Choosing authentic, \ninternational design that bridges tradition with innovative materials, shapes, and ﬁnishes.\nA VILLA \nAND ITS GARDEN\n",40,{"image":174,"text":175,"number":176},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.41.png","76\n77\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",41,{"image":178,"text":179,"number":180},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.42.png","78\n79\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",42,{"image":182,"text":183,"number":184},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.43.png","80\n81\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",43,{"image":186,"text":187,"number":188},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.44.png","82\n83\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",44,{"image":190,"text":191,"number":192},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.45.png","84\n85\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",45,{"image":194,"text":195,"number":196},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.46.png","86\n87\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",46,{"image":198,"text":199,"number":200},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.47.png","88\n89\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",47,{"image":202,"text":203,"number":204},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.48.png","90\n91\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",48,{"image":206,"text":207,"number":208},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.49.png","92\n93\nDining Collection\nA Villa and its Garden\n",49,{"image":210,"text":211,"number":212},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.50.png","94\nDining Collection\nA historic residence overlooking the city where one is left to dream up new directions and perspectives. \nThe large spaces are illuminated by copious light and customised with padded furniture systems for the \nliving room, original combinations of tables, seats, storage units and bookcases with organic or rationalist \nlines for the dining room, and lighter or more sophisticated solutions for the bedroom. Also with a touch \nof boldness, in line with the home’s architecture, which balances its revolutionary spirit on one hand with \nelegance and tradition on the other.\nMETROPOLITANE INNENRÄUME \nDie historische Residenz mit Blick auf die Stadt; \nwo sich neue Richtungen und Perspektiven \nerkennen lassen. Große Räume, die vom üppigen \nLicht beleuchtet werden, das durch die Glasflächen \neindringt, die dank Polstermöbellandschaften, \noriginellen Kombinationen aus Tischen, Stühlen, \nBehältermöbeln und Bücherregalen für das \nWohnzimmer mit organischen oder rationalistischen \nLinien für das Esszimmer geteilt werden. Auch mit \neinem Hauch von Kühnheit, suggeriert von der \nArchitektur des Hauses, wobei der revolutionäre \nGeist mit einem eleganten und traditionellen Aspekt \nverbunden wird.\nINTÉRIEURS MÉTROPOLITAINS\nLa résidence d’époque, avec vue sur la ville, où \nl’on peut imaginer de nouvelles directions et \nperspectives. De grands espaces éclairés par \nune abondance de lumière, à personnaliser grâce \nà des systèmes rembourrés pour le salon, à des \ncompositions originales de tables, de chaises, \nd’espaces de rangement et de bibliothèques aux \nlignes organiques ou rationalistes pour la salle\nà manger, et de solutions aux formes plus légères \nou sophistiquées pour la chambre. On y trouve \nmême une touche d’audace, suggérée par \nl’architecture de la maison, qui harmonise une âme \nrévolutionnaire et un aspect élégant et traditionnel.\nPENTHOUSE METROPOLITANO\nLa residenza d’epoca con vista sulla città; \ndove immaginare nuove direzioni e prospettive. \nGrandi spazi illuminati da un’abbondante \nluce, da personalizzare con sistemi di imbottiti\nper il living, con originali composizioni di \ntavoli, sedute, contenitori e librerie dalle linee \norganiche o razionaliste per il dining e con \nsoluzioni in forme più leggere o più sofisticate \nper la camera da letto. Anche con un tocco \ndi audacia, suggerita dall’architettura della casa, \nche armonizza un animo rivoluzionario e un \naspetto elegante e tradizionale.\nMETROPOLITAN\nINTERIORS\n",50,{"image":214,"text":215,"number":216},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.51.png","96\n97\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",51,{"image":218,"text":219,"number":220},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.52.png","98\n99\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",52,{"image":222,"text":223,"number":224},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.53.png","100\n101\nDining Collection\nMetropolitan Interiors\n",53,{"image":226,"text":227,"number":228},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.54.png","102\n103\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",54,{"image":230,"text":231,"number":232},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.55.png","104\n105\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",55,{"image":234,"text":235,"number":236},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.56.png","106\n107\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",56,{"image":238,"text":239,"number":240},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.57.png","108\n109\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",57,{"image":242,"text":243,"number":244},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.58.png","110\n111\nDining Collection\nMetropolitan Interiors\n",58,{"image":246,"text":247,"number":248},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.59.png","112\n113\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",59,{"image":250,"text":251,"number":252},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.60.png","114\n115\nDining Collection\nMetropolitan Interiors\n",60,{"image":254,"text":255,"number":256},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.61.png","116\n117\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",61,{"image":258,"text":259,"number":260},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.62.png","118\n119\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",62,{"image":262,"text":263,"number":264},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.63.png","120\n121\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",63,{"image":266,"text":267,"number":268},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.64.png","123\nMetropolitan Interiors\n",64,{"image":270,"text":271,"number":272},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.65.png","124\n125\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\nLight wood or stone surfaces and large windows deﬁne the warm volumes of this eco-villa surrounded by \ngreenery. A perfect choice for those who love to form connections between diferent areas of the home in \na personal, complete and consistent way, creating vibrant conﬁgurations for comfortable living spaces, \nfunctional and calibrated dining rooms and night-time areas where little private havens reinvent the concept \nof intimacy. A space with an unconventional spirit, discreet curiosity and a natural desire to embrace new \nliving habits.\nAN ECO \nTECHNOLOGICAL \nLODGE\nEIN ÖKO-TECHNOLOGISCHES LANDHAUS \nHelle Holz- oder Steinflächen und große \nFensterflächen bestimmen die warmen Räume \neiner nachhaltigen, von Grün umgebenen Villa. Für \ndiejenigen, die auf eine persönliche, vollständige \nund kohärente Art und Weise Verbindungen \nzwischen Räumen herstellen möchten, indem sie \nlebenswichtige Konfigurationen für komfortable \nWohnräume, für funktionale und harmonische \nEsszimmer und für Schlafbereiche schaffen, \nin denen kleine private Räume des Rückzugs \ndas Konzept der Intimität neu erfinden. Mit \neinem unkonventionellen Geist, einer diskreten \nNeugierde, einem natürlichen Wunsch, sich neuen \nLebensgewohnheiten zu stellen.\nUN PAVILLON ÉCO-TECHNOLOGIQUE\nDes surfaces en bois clair ou en pierre et de \ngrandes baies vitrées définissent les volumes \nchauds d’une villa durable plongée dans la \nnature. Pour ceux qui aiment faire dialoguer \nleurs pièces d’une manière complète, cohérente \net personnelle, en créant des configurations \nvitales, que ce soit pour des espaces living \nconfortables, des salles à manger fonctionnelles \net calibrées ou des espaces nuit dans lesquels \nde petits refuges privés réinventent le concept \nd’intimité. Avec un esprit non conventionnel, une \ncuriosité discrète, un désir naturel de faire face à \nde nouvelles habitudes d’habitation.\nUNA RESIDENZA ECO-TECNOLOGICA \nSuperfici in legno chiaro o pietra e grandi vetrate \ndefiniscono i volumi caldi di una villa sostenibile \nimmersa nel verde. Per chi ama generare \nconnessioni tra gli ambienti in modo personale, \ncompleto e coerente, creando configurazioni vitali \nsia per confortevoli spazi living, sia per sale da \npranzo funzionali e calibrate, sia per zone notte \nin cui piccoli rifugi privati reinventano il concetto \ndi intimità. Con uno spirito non convenzionale, \nuna curiosità discreta, un desiderio naturale di \nconfrontarsi con nuove abitudini abitative.\n",65,{"image":274,"text":275,"number":276},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.66.png","126\n127\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",66,{"image":278,"text":279,"number":280},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.67.png","128\n129\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",67,{"image":282,"text":283,"number":284},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.68.png","130\n131\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",68,{"image":286,"text":287,"number":288},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.69.png","132\n133\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",69,{"image":290,"text":291,"number":292},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.70.png","134\n135\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",70,{"image":294,"text":295,"number":296},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.71.png","136\n137\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",71,{"image":298,"text":299,"number":300},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.72.png","138\n139\nDining Collection\nAn Eco Technological Lodge\n",72,{"image":302,"text":303,"number":304},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.73.png","140\n141\nDining Collection\nOpen Architecture\nDining\nOPEN \nARCHITECTURE\nGenerous, airy and well-lit spaces, perfect for socialising, host rooms that are arranged in a free and \ncontinuous sequence according to one’s own personality. The colour palette and authentic, high-\nquality materials - full grain leather, ﬁne wood, smooth, compact and shiny velvet - contrast with the \nsculpted elements of the architectural context to create completeness and proportion in both the single \nconﬁgurations and the overall decor.\nOFFENE ARCHITEKTUR\nGroßzügige Licht- und Luftdurchflutete Räume, \nperfekt für geselliges Beisammensein, bilden \nhäusliche Umgebungen, die in einer freien und \nkontinuierlichen Reihenfolge entsprechend \nder eigenen Persönlichkeit angeordnet sind. \nDie Farbpalette und die authentischen sowie \nexzellenten Materialien, wie vollnarbiges Leder, \nEdelhölzer, glatte, kompakte und glänzende \nSamtstoffe, stehen im Kontrast zu den skulpturalen \nElementen des architektonischen Kontextes, um \nVollständigkeit und Proportionen sowohl in den \neinzelnen Konfigurationen als auch im gesamten \nDekor zu schaffen.\nUNE ARCHITECTURE OPEN SPACE\nDes espaces généreux en lumière et aérée, \nà vocation conviviale, accueillent des \nenvironnements ménagers dans une succession \nlibre et continue, à construire selon sa propre \npersonnalité. Les palettes de couleur et les \nmatériaux authentiques et d’excellence – cuirs \npleine fleur, bois précieux, velours lisses, \ncompacts et brillants – sont en harmonie avec les \néléments sculpturaux du contexte architectural, \nen trouvant dans des configurations simples ou \ndans l’ensemble de l’ameublement son caractère \ncomplet et la proportion.\nUN’ARCHITETTURA OPEN SPACE\nSpazi generosi di luce e aria, dalla vocazione \nconviviale, accolgono gli ambienti domestici \nin una successione libera e continua, da costruire \nsecondo la propria personalità. Dove la palette \ndi colori e i materiali autentici e d’eccellenza – pelli \na pieno fiore, legni di pregio, velluti lisci, compatti \ne lucenti – fanno da contrappunto agli elementi \nscultorei del contesto architettonico, trovando \nin configurazioni singole o nell’insieme di arredi \ncompletezza e proporzione.\n",73,{"image":306,"text":307,"number":308},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.74.png","142\n143\nDining Collection\nOpen Architecture\n",74,{"image":310,"text":311,"number":312},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.75.png","144\n145\nDining Collection\nOpen Architecture\n",75,{"image":314,"text":315,"number":316},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.76.png","146\n147\nDining Collection\nOpen Architecture\n",76,{"image":318,"text":319,"number":320},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.77.png","148\n149\nDining Collection\nOpen Architecture\n",77,{"image":322,"text":323,"number":324},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.78.png","150\n151\nDining Collection\nOpen Architecture\n",78,{"image":326,"text":327,"number":328},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.79.png","152\n153\nDining Collection\nOpen Architecture\n",79,{"image":330,"text":331,"number":332},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.80.png","154\n155\nDining Collection\nOpen Architecture\n",80,{"image":334,"text":335,"number":336},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.81.png","156\n157\nDining Collection\nA Refined Home Immersed in Nature\nThe house, a curiosity cabinet, with ﬂowing, ﬂexible areas deﬁned by imposing, brown wooden framing \nand illuminated by large sections of light. We ﬁnd iconic furnishing and contemporary shapes, sculptural \nelements and soft lines, all enhanced by the most noble wood, the most prized leather, and the most reﬁned \nmarble. A suspended, sophisticated space whose interior vibrates with views of the surrounding nature.\nA REFINED \nHOME IMMERSED \nIN NATURE\nEIN RAFFINIERTES HEIM INMITTEN\nDER NATUR \nDas Haus, ein Kuriositätenkabinett; mit \nfließenden Umgebungen, von imposanten braunen \nHolzkulissen gestaltet und offen durch große \nLichtmalereien, in denen ikonische Möbel und \nzeitgenössische Formen, plastische Elemente \nund weiche Linien, veredelt durch natürliche \nHolzarten, kostbares Leder und raffinierten \nMarmor auf natürliche Weise ihren Platz finden. \nEin anspruchsvoller, schwebender Raum, der das \nInterieur mit dem Blick auf die Natur vibrieren lässt.\nUNE DEMEURE NOBLE PLONGÉE\nDANS LA NATURE\nLa maison, un studio de curiosités ; avec des \nenvironnements fluides, flexibles, dessinés par \nd’imposantes ailes en bois foncé et ouvertes par de \ngrands cadres de lumière. Viennent naturellement \ny prendre place des meubles iconiques et des \nformes contemporaines, des éléments sculpturaux \net des lignes souples, enrichis par les bois les plus \nnobles, les cuirs les plus précieux, les marbres les \nplus raffinés. Un espace suspendu et élégant, qui \nfait vibrer les intérieurs grâce à sa vue sur la nature.\nUN’ABITAZIONE SIGNORILE \nNELLA NATURA\nLa casa, un cabinet de curiosités; con ambienti \nfluidi, flessibili, disegnati da imponenti quinte \ndi legno bruno e aperti da grandi quadri di luce, \nincui si inseriscono naturalmente arredi iconici \ne forme contemporanee, elementi scultorei \ne linee morbide, impreziositi dalle essenze più \nnobili, dalle pelli più pregiate, dai marmi più raffinati. \nUno spazio sospeso e sofisticato, che lascia \ngli interni vibrare della vista della natura.\n",81,{"image":338,"text":339,"number":340},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.82.png","158\n159\nDining Collection\nA Refined Home Immersed in Nature\n",82,{"image":342,"text":343,"number":344},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.83.png","160\n161\nDining Collection\nA Refined Home Immersed in Nature\n",83,{"image":346,"text":347,"number":348},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.84.png","162\n163\nDining Collection\nA Refined Home Immersed in Nature\n",84,{"image":350,"text":351,"number":352},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.85.png","164\n165\nDining Collection\nA Liberty City Apartment\nDining\nA LIBERTY CITY \nAPARTMENT\nThe austere elegance of an early 20th century apartment with strong architectural overtones: oak-inlay \nﬂooring, mosaics, box windows, stucco and cornices deﬁne all the rooms, consistently dialoguing with \nboth the rigorous furnishings and the functional modular systems, with their sinuous or austere lines,\nin the warm colours of the leather, wood and fabrics.\nUN APPARTAMENTO \nLIBERTY DI CITTÀ \nL’eleganza austera di una casa di inizio Novecento \ndalle forti connotazioni architettoniche: all’interno \npavimenti in rovere intarsiato, mosaici, bow \nwindow, cornici e stucchi caratterizzano gli tutti \nambienti, dialogando con coerenza sia con arredi \npuntuali sia con sistemi funzionali e modulari, \ndalle linee sinuose o rigorose, nei colori caldi \ndelle pelli, dei legni, dei tessuti.\nEINE LIBERTY-APPARTEMENT \nDER STADT \nDie strenge Eleganz einer Wohnung, die zu Beginn\n des 20. Jahrhunderts entstand, mit starken \narchitektonischen Konnotationen: Im Inneren \ncharakterisieren Böden aus intarsierter Eiche, \nMosaike, Erkerfenster, Rahmen und Stuckarbeiten \ndas Ambiente und dialogieren kohärent sowohl \nmit punktgenauer Einrichtung als auch mit \nfunktionalen und modularen Systemen, mit \ngeschwungenen oder rigorosen Linien, in den \nwarmen Farben von Leder, Holz und Samt.\nUN APPARTEMENT EN VILLE \nSTYLE ART NOUVEAU \nL’élégance austère d’une maison du début XXe \nsiècle, à forte connotation architecturale : à \nl’intérieur, des sols en rouvre marqueté, des \nmosaïques, des bow-windows, des cadres et \ndes stucs caractérisent toutes les pièces, en \ndialoguant avec cohérence aussi bien avec des \ndécors précis qu’avec des systèmes fonctionnels \net modulaires, aux lignes sinueuses ou \nrigoureuses, dans les couleurs chaudes des cuirs, \ndes bois, des tissus.\n",85,{"image":354,"text":355,"number":356},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.86.png","166\n167\nDining Collection\nA Liberty City Apartment\n",86,{"image":358,"text":359,"number":360},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.87.png","168\n169\nDining Collection\nA Liberty City Apartment\n",87,{"image":362,"text":363,"number":364},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.88.png","171\nPRODUCTS\nThis section contains product details and ﬁnishes of all the pictures included in the lookbook with the \nreference to the product sheets contained in the general catalog. Also presented are alternative proposals \nfor product combinations and ﬁnishes to ofer an ample choice perfectly suitable for various types of \nhomes and uses.\nQuesta sezione contiene il dettaglio dei prodotti \ne delle finiture di tutte le foto presenti all’interno \ndel lookbook e il rimando alla scheda prodotto \ncontenuta all’interno del catalogo generale. \nSono inoltre presentate proposte alternative \ndi combinazioni di prodotto e finiture per offrire \nuna scelta adatta a varie tipologie di abitazioni \ne utilizzo.\nDans cette section vous trouverez le détail des \nproduits et des finitions de toutes les photos pré-\nsentes dans le lookbook et le numéro de la page \nde la fiche produit à l’intérieur du catalogue géné-\nral. En outre, vous trouverez des propositions al-\nternatives de combinaisons de produits et finitions \npour offrir une choix conforme aux différentes \ntypologies d’habitations et utilisation.\nDieser Abschnitt beinhaltet den Detail der \nProdukte und Ausführungen von allen Bildern \ndes lookbooks sowie auch das Produktblatt \nwelches im allgemeinen Katalog enthalten ist.\nEs werden außerdem alternative Einrichtunsvor-\nschlaege für jede Wohnungsart vorgeschlagen.\n",88,{"image":366,"text":367,"number":368},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.89.png","172\n173\nDining Collection\nProducts\nA STATELY\nHOME\nP. 17\nEN Rug TAPIS LA MAIN OUVERTE. Container Unit \nGHOST BOX, matt lacquered, Crema LO 543\nIT Tappeto TAPIS LA MAIN OUVERTE. Contenitore \nGHOST BOX, laccato opaco Crema LO 543\nFR TAPIS LA MAIN OUVERTE. Casier GHOST BOX, \nlaqué mat Crema LO 543\nDE Teppich TAPIS LA MAIN OUVERTE. Kastenelement \nGHOST BOX, matt lackiert Crema LO 543\nP. 13\nEN LONGPLANE table, oak stained black base. \nPRINCIPI chair, ashwood stained, Look 13L015. \nBOLLICOSA SMALL lamp.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero. Sedia \nPRINCIPI, frassino tinto, Look 13L015. \nLampada BOLLICOSA SMALL.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir. \nPRINCIPI chaise, frêne teinté, Look 13L015. \nLampe BOLLICOSA SMALL.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt. \nPRINCIPI Stuhl, esche gebeizt, Look 13L015. \nLampe BOLLICOSA SMALL.\nP. 22\nEN FLUTZ chairs, Lincoln pomodoro 13L579, \nanthracite strcture. Table DOGE LAGUNA, Steel base, \ntop in wavy extra-clear sandblasted glass. \nCupboard HAYAMA, blu notte LP 306.\nIT Sedia FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, \nstruttura antracite. Tavolo DOGE LAGUNA, Basamento \nacciaio, piano in vetro extrachiaro ondulato sabbiato. \nMadia bar HAYAMA blu notte LP 306.\nFR Chaise FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, \nstructure anthracite. Table DOGE LAGUNA, Piètement \nen acier, plateau en verre extra-clair ondulé sablé. \nBufet HAYAMA blu notte LP 306.\nDE Stühle FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, \nStruktur anthrazitgrau. Tisch DOGE LAGUNA, Platte \naus sandgestrahltem, gerifeltem, extraklarem Glas. \nSideboard HAYAMA blu notte LP 306.\nP. 14\nEN LONGPLANE table, oak stained black base. \nPRINCIPI chair, ashwood stained, Look 13L015. Storage \ncabinet GHOST BOX, mat lacquered crema LO 542, top \ncofee glass.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero. \nSedia PRINCIPI, frassino tinto, Look 13L015. Mobile \ncontenitore GHOST BOX, laccato opaco crema LO 542, \ntop Vetro cafè.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir. \nPRINCIPI chaise, frêne teinté, Look 13L015. Meuble \nde conteneur GHOST BOX, laqué mat crema LO 542, \nplateau verre cafè.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt. \nPRINCIPI Stuhl, esche gebeizt, Look 13L015. \nContainermöbel GHOST BOX, matt lackiert crema \nLO 542, glasplatte kafee glas.\nP. 24\nEN FLUTZ chairs, Lincoln pomodoro 13L579, anthracite \nstrcture. Table DOGE LAGUNA, Steel base, top in wavy \nextra-clear sandblasted glass.\nIT Sedia FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, struttura \nantracite. Tavolo DOGE LAGUNA, Basamento acciaio, \npiano in vetro extrachiaro ondulato sabbiato.\nFR Chaise FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, structure \nanthracite. Table DOGE LAGUNA, Piètement en acier, \nplateau en verre extra-clair ondulé sablé.\nDE Stühle FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, Struktur \nanthrazitgrau. Tisch DOGE LAGUNA, Platte aus \nsandgestrahltem, gerifeltem, extraklarem Glas.\nP. 16\nEN LONGPLANE table, oak stained black base. \nPRINCIPI chair, ashwood stained, Look 13L015.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero. Sedia \nPRINCIPI, frassino tinto, Look 13L015.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir. \nPRINCIPI chaise, frêne teinté, Look 13L015.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt. \nPRINCIPI Stuhl, esche gebeizt, Look 13L015.\nP. 18\nEN  DUDET ARMCHAIRS, Olimpo bordeaux 13 O265. \nDUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. 9 DINING \nTABLE, oval, h. 64cm - Marquiña marble. Rug \nRIGADINO, Ametista e giallo limone, rigadin nero.\nIT Poltrone DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux 13 \nO265. Divanetto DUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. \nTavolo 9 DINING TABLE, ovale, h. 64cm - marmo \nMarquiña. Tappeto RIGADINO, Ametista e giallo \nlimone, rigadin nero.\nFR Fauteuils DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux \n13 O265. Canapé DUDET SOFA Lincoln Geranio \n13L577. Table 9 DINING TABLE, oval, h. 64cm - marbre \nMarquiña. Tapis RIGADINO, Ametista e giallo limone, \nrigadin nero.\nDE Sessel DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux 13 \nO265. Sofas DUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. \nTisch 9 DINING TABLE, oval, h. 64cm - marmor \nMarquiña. Teppich RIGADINO, Ametista e giallo \nlimone, rigadin nero.\nP. 20\nEN  DUDET ARMCHAIRS, Olimpo bordeaux 13 O265. \nDUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. 9 DINING \nTABLE, oval, h. 64cm - Marquiña marble. Rug \nRIGADINO, Ametista e giallo limone, rigadin nero. \nTABOURET MÉRIBEL stool, oak stained black.\nIT Poltrone DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux 13 \nO265. Divanetto DUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. \nTavolo 9 DINING TABLE, ovale, h. 64cm - marmo \nMarquiña. Tappeto RIGADINO, Ametista e giallo \nlimone, rigadin nero. Sgabello TABOURET MÉRIBEL, \nrovere tinto nero.\nFR Fauteuils DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux \n13 O265. Canapé DUDET SOFA Lincoln Geranio \n13L577. Table 9 DINING TABLE, oval, h. 64cm - marbre \nMarquiña. Tapis RIGADINO, Ametista e giallo limone, \nrigadin nero. TABOURET MÉRIBEL, chêne teinté noir.\nDE Sessel DUDET ARMCHAIR, Olimpo bordeaux 13 \nO265. Sofas DUDET SOFA Lincoln Geranio 13L577. \nTisch 9 DINING TABLE, oval, h. 64cm - marmor \nMarquiña. Teppich RIGADINO, Ametista e giallo \nlimone, rigadin nero. TABOURET MÉRIBEL, hocker, \neiche schwarz gebeizt.\nP. 21\nEN VENTAGLIO table – american walnut. \nTAMBUROUND small armchair, anodized aluminium \nRosso cina semiopaco – Lima arancione 13L594. DOMO \nTABLE lamp.\nIT Tavolo VENTAGLIO – noce canaletto. Poltroncina \nTAMBUROUND, alluminio verniciato Rosso cina \nsemiopaco – Lima arancione 13L594. Lampada DOMO \nTABLE.\nFR Table VENTAGLIO – noyer américain. Petit fauteuil \nTAMBUROUND, aluminium anodisé Rosso cina \nsemiopaco – Lima arancione 13L594. Lamp DOMO \nTABLE.\nDE Tisch VENTAGLIO - amerikanischer nußbaum. \nKleiner Sessel TAMBUROUND, eloxiertes aluminium \nRosso cina semiopaco – Lima arancione 13L594. \nLampe DOMO TABLE.\n",89,{"image":370,"text":371,"number":372},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.90.png","174\n175\nDining Collection\nProducts\nP. 30\nEN ORDINAL table, verde Alpi\nmarble. FLUTZ chairs, Luxor 13L029,\nanthracite structure.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo\nverde Alpi. Sedie FLUTZ, Luxor 13L029,\nstruttura antracite.\nFR Table ORDINAL, marbre verde Alpi.\nChaises FLUTZ, Luxor 13L029,\nstructure anthracite.\nDE Tisch ORDINAL, Marmor verde Alpi.\nStühle FLUTZ, Luxor 13L029,\nStruktur anthrazitgrau.\nP. 32\nEN BOBOLI table, dark gold base and Calacatta marble \ntop - Lazy Susan, dove-gray glass. JANO chairs, gold \nstructure, Ortigia 13L659. BRAMANTE, nuanced \nlacquered (LS 402). IN TOUCH rug, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nIT Tavolo BOBOLI, base oro scuro e piano marmo Calacatta \n- Lazy Susan, vetro tortora. Sedie JANO, struttura oro, \nOrtigia 13L659. BRAMANTE, laccato sfumato (LS 402). \nTappeto IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nFR Table BOBOLI, base or foncé et plateau en marbre \nCalacatta - Lazy Susan, verre gris tourterelle. Chaises \nJANO, structure dorée, Ortigia 13L659. BRAMANTE, \nlaqué nuancé (LS 402). Tapis IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002F\nbeige.\nDE Tisch BOBOLI, Gestell dunkelgold und Platte aus \nCalacatta-Marmor - Lazy Susan, taubengraues Glas. \nStühle JANO, Goldstruktur, Ortigia 13L659. BRAMANTE, \nnuanciert lackiert (LS 402). Teppich IN TOUCH, grigio \nghiaccio\u002Fbeige.\nP. 31\nEN ORDINAL table, verde Alpi\nmarble. FLUTZ chairs, Luxor 13L029,\nanthracite structure. STARBURST lamp.\nCOLOURDISC vase.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo\nverde Alpi. Sedie FLUTZ, Luxor 13L029,\nstruttura antracite. Lampada STARBURST.\nVaso COLOURDISC.\nFR Table ORDINAL, marbre verde Alpi.\nChaises FLUTZ, Luxor 13L029,\nstructure anthracite. Lampe STARBURST.\nVase COLOURDISC.\nDE Tisch ORDINAL, Marmor verde Alpi.\nStühle FLUTZ, Luxor 13L029,\nStruktur anthrazitgrau. Lampe STARBURST.\nVase COLOURDISC.\nP. 33\nEN JANO chair, gold structure, Ortigia 13L659. \nBRAMANTE, nuanced lacquered LS 402. IN TOUCH \nrug, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nIT Sedia JANO, struttura oro, Ortigia 13L659. \nBRAMANTE, laccato sfumato LS 402. Tappeto IN \nTOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nFR Chaise JANO, structure dorée, Ortigia 13L659. \nBRAMANTE, laqué nuancé LS 402. Tapis IN TOUCH, \ngrigio ghiaccio\u002Fbeige.\nDE Stuhl JANO, Goldstruktur, Ortigia 13L659. \nBRAMANTE, nuanciert lackiert LS 402. Teppich IN \nTOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nP. 34\nEN BOBOLI table, dark gold base and Calacatta marble top \n- Lazy Susan, dove-gray glass. JANO chairs, gold structure, \nOrtigia 13L659. PARAVENTO BALLA screen, white \nbackground, green and blue motif. BRAMANTE container, \nnuanced lacquered (LS 402). \nIT Tavolo BOBOLI, base oro scuro e piano marmo Calacatta - \nLazy Susan, vetro tortora. Sedie JANO, struttura oro, Ortigia \n13L659. PARAVENTO BALLA, fondo bianco, motivo verde e \nblu. Contenitore BRAMANTE, laccato sfumato (LS 402).\nFR Table BOBOLI, base or foncé et plateau en marbre Calacatta \n- Lazy Susan, verre gris tourterelle. Chaises JANO, structure \ndorée, Ortigia 13L659. PARAVENTO BALLA, fond blanc, motif \nvert et bleu. Casier BRAMANTE, laqué nuancé (LS 402).\nDE Tisch BOBOLI, Gestell dunkelgold und Platte aus Calacatta-\nMarmor - Lazy Susan, taubengraues Glas. Stühle JANO, \nGoldstruktur, Ortigia 13L659. Bildschirm PARAVENTO \nBALLA, weißer Hintergrund, grünes und blaues Motiv. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS 402). \nP. 36\nEN RED AND BLUE armchair. \n9 cofee table, Marquiña marble. SAHARA DROP rug. \nAccessories, HOME FRAGRANCES.\nIT Poltrona RED AND BLUE. \nTavolino 9, marmo Marquiña. Tappeto SAHARA DROP. \nAccessori, HOME FRAGRANCES.\nFR Fauteuil RED AND BLUE. \nTable basse 9, marbre Marquiña. Tapis SAHARA DROP. \nAccessoires, HOME FRAGRANCES.\nDE Sessel RED AND BLUE. Niedriger Tisch 9, \nMarquiña-Marmor. Teppich SAHARA DROP. \nAccessories, HOME FRAGRANCES.\nP. 37\nEN CAPRICE chairs, leather 13Y253. Table 9, Marquiña \nmarble. BOLLICOSA lamp, fumè glass.\nIT Sedie CAPRICE, pelle 13Y253. Tavolo 9, marmo \nMarquiña. Lampada BOLLICOSA, vetro fumè.\nFR Chaises CAPRICE, cuir 13Y253. Table 9, marbre \nMarquiña. Lampe BOLLICOSA, verre fumé.\nDE Stühle CAPRICE, Leder 13Y253. Table 9, Marquiña-\nMarmor. BOLLICOSA Lampe, Glas fumè.\nP. 38\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glass top. 699 \nSUPERLEGGERA chairs, black lacquered ashwood. \nBRAMANTE cabinet, nuanced lacquered (LS 402). \nBOLLICOSA SMALL lamps.\nIT Tavolo OLIMPINO, piano in vetro ﬂoat. Sedie 699 \nSUPERLEGGERA, frassino laccato nero. Contenitore \nBRAMANTE, laccato sfumato (LS 402). Lampade \nBOLLICOSA SMALL. \nFR Table OLIMPINO, plateau en verre ﬂotté. Chaises \n699 SUPERLEGGERA, frêne laqué noir. Casier \nBRAMANTE, laqué nuancé (LS 402). Lampes \nBOLLICOSA SMALL.\nDE Tisch OLIMPINO, Platte aus Floatglas. Stühle \n699 SUPERLEGGERA, Esche schwarz lackiert. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS \n402). Lampen BOLLICOSA SMALL.\nP. 28\nEN ORDINAL table, verde Alpi\nmarble. FLUTZ chairs, Luxor 13L029,\nanthracite structure. STARBURST lamp.\nCOLOURDISC vase.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo\nverde Alpi. Sedie FLUTZ, Luxor 13L029,\nstruttura antracite. Lampada STARBURST.\nVaso COLOURDISC.\nFR Table ORDINAL, marbre verde Alpi.\nChaises FLUTZ, Luxor 13L029,\nstructure anthracite. Lampe STARBURST.\nVase COLOURDISC.\nDE Tisch ORDINAL, Marmor verde Alpi.\nStühle FLUTZ, Luxor 13L029,\nStruktur anthrazitgrau. Lampe STARBURST.\nVase COLOURDISC.\nP. 26\nEN FLUTZ chair, Lincoln Pomodoro 13L579, anthracite \nstrcture. Table DOGE LAGUNA, Steel base, top in wavy \nextra-clear sandblasted glass.\nIT Sedia FLUTZ, Lincoln Pomodoro 13L579, struttura \nantracite. Tavolo DOGE LAGUNA, Basamento acciaio, \npiano in vetro extrachiaro ondulato sabbiato.\nFR Chaise FLUTZ, Lincoln Pomodoro 13L579, structure \nanthracite. Table DOGE LAGUNA, Piètement en acier, \nplateau en verre extra-clair ondulé sablé.\nDE Stuhl FLUTZ, Lincoln Pomodoro 13L579, Struktur \nanthrazitgrau. Tisch DOGE LAGUNA, Platte aus \nsandgestrahltem, gerifeltem, extraklarem Glas.\nP. 27\nEN Table DOGE LAGUNA, Steel base, \ntop in wavy extra-clear sandblasted glass.\nIT Tavolo DOGE LAGUNA, Basamento acciaio, \npiano in vetro extrachiaro ondulato sabbiato.\nFR Table DOGE LAGUNA, Piètement en acier, \nplateau en verre extra-clair ondulé sablé.\nDE Tisch DOGE LAGUNA, Platte aus sandgestrahltem, \ngerifeltem, extraklarem Glas.\nP. 25\nEN FLUTZ chairs, Lincoln pomodoro 13L579, anthracite \nstrcture. Table DOGE LAGUNA, Steel base, top in wavy \nextra-clear sandblasted glass.\nIT Sedia FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, struttura \nantracite. Tavolo DOGE LAGUNA, Basamento acciaio, \npiano in vetro extrachiaro ondulato sabbiato.\nFR Chaise FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, structure \nanthracite. Table DOGE LAGUNA, Piètement en acier, \nplateau en verre extra-clair ondulé sablé.\nDE Stühle FLUTZ, Lincoln pomodoro 13L579, Struktur \nanthrazitgrau. Tisch DOGE LAGUNA, Platte aus \nsandgestrahltem, gerifeltem, extraklarem Glas.\n",90,{"image":374,"text":375,"number":376},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.91.png","176\n177\nDining Collection\nProducts\nP. 41\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glass top, \nfoot in black stained ashwood.\nIT Tavolo OLIMPINO, piano in vetro ﬂoat, \npiedino in frassino tinto nero.\nFR Table OLIMPINO, plateau en verre ﬂotté, \npied en frêne teinté noir\nDE Tisch OLIMPINO, Platte aus Floatglas, \nFuß aus Esche schwarz gebeizt.\nP. 42\nEN ORDINAL table, Calacatta marble. 905 chairs, \namerican walnut, tobacco saddle leather. BRAMANTE \ncabinet, nuanced lacquered (LS 402). ATACAMA 3 rug, \nrosa antico.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo Calacatta. Sedie 905, noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Contenitore BRAMANTE, \nlaccato sfumato (LS 402). Tappeto ATACAMA 3, \nrosa antico. \nFR Table ORDINAL, marbre Calacatta. Chaises 905, \nnoyer américain, cuir tabac. Casier BRAMANTE, laqué \nnuancé (LS 402). Tapis ATACAMA 3, rosa antico.\nDE Tisch ORDINAL, Calacatta-Marmor. Stühle 905, \namerikanischer Nußbaum, Kernleder tabakbraun. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS \n402). Teppich ATACAMA 3, rosa antico.\nP. 44\nEN ORDINAL table, Calacatta marble. 905 chair, \namerican walnut, tobacco saddle leather. LE MONDE \nDE CHARLOTTE PERRIAND plate.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo Calacatta. Sedia 905, \nnoce canaletto, cuoio tabacco. Piatto LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND.\nFR Table ORDINAL, marbre Calacatta. Chaise 905, \nnoyer américain, cuir tabac. Assiette LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND.\nDE Tisch ORDINAL, Calacatta-Marmor. Stuhl 905, \namerikanischer Nußbaum, Kernleder tabakbraun. Teller \nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND.\nP. 45\nEN ORDINAL table, Calacatta marble. 905 chair, \namerican walnut, tobacco saddle leather. BRAMANTE \ncabinet, nuanced lacquered (LS 402). Accessories \nSILVAN, vase. ATACAMA 3 rug, rosa antico.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo Calacatta. Sedia 905, noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Contenitore BRAMANTE, \nlaccato sfumato (LS 402). Accessori SILVAN, vaso. \nTappeto ATACAMA 3, rosa antico. \nFR Table ORDINAL, marbre Calacatta. Chaise 905, \nnoyer américain, cuir tabac. Casier BRAMANTE, laqué \nnuancé (LS 402). Accessoires SILVAN vase. Tapis \nATACAMA 3, rosa antico.\nDE Tisch ORDINAL, Calacatta-Marmor. Stühl 905, \namerikanischer Nußbaum, Kernleder tabakbraun . \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS \n402). Accessoires SILVAN, Vase. Teppich ATACAMA 3, \nrosa antico.\nP. 46\nEN ORDINAL table, Calacatta marble. 905 chairs, \namerican walnut, tobacco saddle leather. LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND tableware. LE DUE FACCE \nDELLA LUNA cutlery, silver. TOGETHER table linens.\nIT Tavolo ORDINAL, marmo Calacatta. Sedie 905, noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Servizio di piatti LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND. Posate LE DUE FACCE DELLA \nLUNA, argento. Tessile per la tavola TOGETHER.\nFR Table ORDINAL, marbre Calacatta. Chaises 905, \nnoyer américain, cuir tabac. Vaisselle LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND. Couverts LE DUE FACCE \nDELLA LUNA, argent. Table linens TOGETHER.\nDE Tisch ORDINAL, Calacatta-Marmor. Stühle 905, \namerikanischer Nußbaum, Kernleder tabakbraun . Geschirr \nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. Tischbesteckset \nLE DUE FACCE DELLA LUNA, silber. Table linens \nTOGETHER.\nP. 47\nEN BOBOLI table, chrome base, Marquiña marble top. \nPASSION chair, chromium-plated steel base, Ortigia \n13L659.\nIT Tavolo BOBOLI base cromata, piano marmo \nMarquiña. Sedia PASSION, base acciaio cromato, \nrivestimento Ortigia 13L659.\nFR BOBOLI table, base chromée, plateau marbre \nMarquiña. PASSION chaise, structure acier chrome, \nOrtigia 13L659.\nDE BOBOLI tisch, untergestell verchromt, platte \nMarquiña-marmor. PASSION stuhl, beine stahl \nverchromt, Ortigia 13L659.\nP. 40\nEN 699 SUPERLEGGERA chairs, black lacquered \nashwood. OLIMPINO table, ﬂoat glass top.\nIT Sedie 699 SUPERLEGGERA, frassino laccato nero. \nTavolo OLIMPINO, piano in vetro ﬂoat.\nFR Chaises 699 SUPERLEGGERA, frêne laqué noir. \nTable OLIMPINO, plateau en verre ﬂotté.\nDE Stühle 699 SUPERLEGGERA, Esche schwarz \nlackiert. Tisch OLIMPINO, Platte aus Floatglas.\n",91,{"image":378,"text":379,"number":380},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.92.png","178\n179\nDining Collection\nProducts\n9 DINING TABLE\nPiero Lissoni, 2014-2024\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Ovale\u002Foval \n140x90 cm, h. 64 cm. Marmo\u002Fmarble\u002F\nmarmor\u002Fmarbre nero Marquiña.\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé. Lincoln \nGeranio 13L577. \nLampada a sospensione\u002Fpendant \nlamp\u002FHängelampe\u002Flampe pendante.\nAccessori\u002Faccessories\u002Faccessories\u002F\naccessories. Set di 2 piatti\u002Fset of 2 \nplates\u002Fsatz von 2 Flächen\u002Fset de 2 \nassiettes.\nVaso trasparente\u002Ftransparent vase\u002F\ntransparente Vase\u002F vase transparent.\nVaso trasparente\u002Ftransparent vase\u002F\ntransparente Vase\u002F vase transparent.\nDivano\u002FSofa\u002FSofas\u002FCanapé. \nFox 13FF13 verde mela.\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil. \nOlimpo Bordeaux 13 O265\nContenitore\u002FContainer unit\u002F Kastene-\nlement\u002FCasier. Laccato lucido\u002Fglossy \nlacquer\u002FGlänzend lackierte\u002Flaqué \nbrillant Polvere LP 342.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Ovale\u002Foval \n140x90 cm, h. 64 cm. Marmo\u002Fmarble\u002F\nmarmor\u002Fmarbre nero Marquiña.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis. Bluino, \nverde petrolino, rigadin nero.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis. Ameti-\nsta e giallo limone, rigadin nero.\n9 DINING TABLE — Combination B\n1 9 4  9  D I N I N G  TA B L E \n5 7 7  D U D E T  S O FA\n1 7 1  H E L E N A \nG N R  L E  M O N D E  D E \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\n5 4 7  VA S E  À  F L E U R S \nÉ C H A N C R É\nS F E R I C O\n5 7 7  D U D E T  S O FA\n5 7 7  D U D E T  A R M C H A I R \n5 5 5  H AYA M A \n1 9 4  9  D I N I N G  TA B L E \nD 1 2  R I G A D I N O \nD 1 2  R I G A D I N O \nProducts\n",92,{"image":382,"text":383,"number":384},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.93.png","180\n181\nDining Collection\nProducts\nPRINCIPI\nGio Ponti, 1964\u002F2023\nPRINCIPI — Combination B\n075  E I T I E  L I N E  1 3 0\nLampada a sospensione\u002FPendant lamp \nPendelleuchte\u002FSuspension luminaire\nGiunti rosso e oro\u002FJoints in gold \nand red\u002FFugen in Gold und Rot\u002F\nJoint en or et rouge.\nW 51  B R A M A N T E\nContenitore\u002FContainer unit\nKastenelement\u002FCasier\nLaccato lucido\u002FPolished lacquered\u002F\nGlänzend lackiert\u002F Laqué brillant \nLS401.\n1 1 3  P R I N C I P I\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise Frassino \ntinto\u002FAshwood stained\u002FEsche \ngebeizt\u002FFrêne teinté Vermiglione. \nLookbold Ossido 13L463.\n0 8 4  S A H A R A  OVA L\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nArancione.\n4 8 1  LO N G P L A N E\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nRovere tinto nero\u002FOak stained \nblack\u002FEiche schwarz gebeizt\u002F\nChên teinté noir.\n07 2  WA X ,  STO N E ,  L I G H T \n–  TA B L E  I\nLampada da tavolo\u002FTable Lamp\u002F\nTischleuchte\u002FLamp de table\nAvorio.\n3 3 5  TO R R E C OT TA\n“Cover”, “Vase”, “Container”, “Bowl”\nContenitore sovrapponibile in \nceramica smaltata\u002FEnamelled \nceramic stackable container\u002F \nStapelbehälter aus glasierter Keramik\u002F\nConteneur empilable en céramique \némaillée.\n0 8 4  S A H A R A  D R O P\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nGrigio argilla.\n0 8 9  B O L L I C O S A\nLampada a sospensione\u002FPendant lamp\u002F \nPendelleuchte\u002FSuspension luminaire\nStruttura in metallo verniciato a liquido\u002F\nLiquid-painted metal structure\u002FFassung \naus lackiertem Metall\u002F Structure en métal \nrevêtu par pulvérisation.\n3 9 0  L E B E AU  WO O D\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nFrassino tinto nero\u002FAshwood stained \nblack\u002FEsche schwarz gebeizt\u002FFrêne teinté \nnoir. Piano in marmo Marquiña\u002FMarquiña \nmarble top\u002FPlatte aus Marquiña-Marmor\u002F\nPlateau en marbre Marquiña.\n3 3 4  TA AC\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier “Pumpkin”, \n“Asparagus”\nCeramica smaltata lucida\u002FGlossy \nglazed ceramic\u002FGlänzend glasierter\u002F\nCéramique émaillée brillante.\n1 1 3  P R I N C I P I\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nFrassino tinto nero\u002FBlack \nstained ashwood\u002FEsche \nschwarz gebeizt\u002FFrêne teinté \nnoir - Lima Blu 13L599.\n5 74  N O  VA N I TA S\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir\nTopazio e cordone pervinca\u002F\nTopaz and periwinkle cord\u002F Topas \nund immergrün-schnür\u002FMurrina et \ncordone de pervenche.\n3 7 3  G H O ST  B OX\nCassettone\u002FStorage cabinet\u002F\nContainermöbel\u002FCommode\nLaccato opaco\u002FMatt lacquered \u002FMatt \nlackiert\u002FLaqué mat Polvere LO342. Top \nVetro cafè\u002FTop cofee glass\u002FGlasplatte \nkafee glas\u002FPlateau verre cafè.\n0 2 4  B O U G E O I R \nL A  TO U R E T T E\nCandeliere\u002FCandlestick\u002F\nLeuchter\u002F Bougeoir\nBronzo spazzolato lucido\u002FPolished \nbrushed bronze\u002FGlänzend gebürstete \nBronze\u002FBronze brossé brillant.\n",93,{"image":386,"text":387,"number":388},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.94.png","182\n183\nDining Collection\nProducts\nTAMBUROUND — Combination A\n3 3 5  TO R R E C OT TA\n“Cover”, “Vase”, “Container”, “Bowl”\nContenitore sovrapponibile in \nceramica smaltata\u002FEnamelled \nceramic stackable container\u002F \nStapelbehälter aus glasierter \nKeramik\u002FConteneur empilable en \ncéramique émaillée.\n5 5 5  H AYA M A \nMadia bar\u002FCupboard\u002FBufet\u002FHohes\nLaccato lucido\u002FGlossy lacquer\u002F\nGlänzend lackierteLaqué brillant \nPolvere LP 342.\n0 8 4  S A H A R A\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nGrigio argilla.\nW 0 1  D O G E  L AG U N A\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nBasamento acciaio, piano in vetro \nextrachiaro ondulato sabbiato\u002FSteel base, \ntop in wavy extra-clear sandblasted glass\u002F\nPlatte aus sandgestrahltem, gerifeltem, \nextraklarem Glas\u002FPiètement en acier, \nplateau en verre extra-clair ondulé sablé.\n1 6 6  TA B U R O R U N D \nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise \nAlluminio verniciato\u002FAnodized \naluminium\u002FEloxiertes aluminium\u002F\nAluminium anodisé Rosso Cina semi-\nopaco, Lima Arancione 13L594.\n075  E I T I E  L I N E  1 3 0\nLampada a sospensione\u002F\nPendant lamp Pendelleuchte\u002F\nSuspension luminaire.\nGiunti rosso e oro\u002FJoints in gold \nand red\u002FFugen in Gold und Rot\u002F\nJoint en or et rouge.\n07 2  WA X , STO N E , \nL I G H T  –  TA B L E  I\nLampada\u002FLamp\u002F Stehleuchte\u002F\nLampadaire\nAvorio.\nTAMBUROUND \nEdward Barber and Jay Osgerby, 2023\n",94,{"image":390,"text":391,"number":392},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.95.png","184\n185\nDining Collection\nProducts\nCAB TAB\nMario Bellini, 2021\n5 5 5  H AYA M A\nMadia bar\u002FCupboard\u002FBufet\u002FSideboard\nLaccato lucido\u002FGlossy lacquer\u002F\nGlänzend lackierteLaqué brillant Rosso \nAmanto LP305.\n1 2 7  F L U X U S - E\nLampada da tavolo\u002FTable Lamp\u002F\nTischleuchte\u002FLamp de table\nVetro\u002FGlass\u002FGlas\u002FVerre.\nCA B  41 2\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nCuoio Bordeaux\u002FBurgundy leather\u002F\nKernleder Bordeaux \u002FCuir Bordeaux.\n0 8 4  S A H A R A  OVA L\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nGrigio argilla.\n4 2 4  CA B  TA B \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nCuoio Bordeaux\u002FBurgundy leather\u002F\nKernleder Bordeaux \u002FCuir Bordeaux. \nPiano in marmo Levanto\u002FTop in \nLevanto marble\u002FPlatte aus Levanto-\nMarmor\u002FPlateau en marbre Levanto.\n075  E I T I E  L I N E  1 3 0\nLampada a sospensione\u002FPendant \nlamp Pendelleuchte\u002FSuspension \nluminaire\nGiunti rosso e oro\u002FJoints in gold \nand red\u002FFugen in Gold und Rot\u002F\nJoint en or et rouge.\n3 3 5  TO R R E C OT TA\n“Cover”, “Vase”, “Container”, “Bowl”\nContenitore sovrapponibile in ceramica \nsmaltata\u002FEnamelled ceramic stackable \ncontainer\u002F Stapelbehälter aus glasierter \nKeramik\u002FConteneur empilable en \ncéramique émaillée.\nCAB TAB — Combination B\n0 8 9  B O L L I C O S A\nLampada a sospensione\u002FPendant lamp\u002F \nPendelleuchte\u002FSuspension luminaire\nStruttura in metallo verniciato a liquido\u002F\nLiquid-painted metal structure\u002FFassung \naus lackiertem Metall\u002F Structure en métal \nrevêtu par pulvérisation.\n3 3 4  TA AC\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier “Onion”, \n\"Asparagus\" Ceramica smaltata \nlucida\u002FGlossy glazed ceramic\u002F\nGlänzend glasierter\u002FCéramique \némaillée brillante.\nCA B  41 3\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nCuoio Blu\u002FBlue saddle leather\u002F\nKernleder blau\u002FCuir bleu.\nD 0 9  TA P I S  L A  M A I N \nO U V E R T E\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \n4 2 4  CA B  TA B \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nCuoio blu\u002FBlue saddle leather\u002F\nKernleder blau\u002FCuir bleu – Piano in \nmarmo Carnico\u002FCarnico marble top\u002F\nPlatte aus Carnico-Marmor\u002FPlateau \nen marbre Carnico.\n5 5 5  H AYA M A \nConsole\u002FConsole\u002FKonsole\u002FConsole\nLaccato lucido\u002FGlossy lacquer\u002F\nNuanciert lackiert \u002F Laqué brillant. \nCrema LP 343.\n075  E I T I E  TA B L E\nLampada da tavolo\u002FTable Lamp\u002F\nTischleuchte\u002FLamp de table.\nGiunto rosso e oro\u002FJoints in gold and \nred\u002FFugen in Gold und Rot\u002FJoint en \nor et rouge.\n",95,{"image":394,"text":395,"number":396},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.96.png","186\n187\nDining Collection\nProducts\nFLUTZ — Combination A\nFLUTZ\nMichael Anastassiades, 2022\n7 9 7  C O LO U R D I S C\nVaso\u002FVase\nAvorio - Ambra\nS F E R I C O\nKarakter\n4 9 8  F L U T Z\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nStruttura antracite\u002Fanthracite \nstructure\u002FStruktur anthrazitgrau\u002F\nstructure anthracite - Luxor 13L029\n0 8 9  STA R B U R ST\nCassina Lamp Collection\n4 9 9  O R D I N A L\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre \nVerde Alpi\n",96,{"image":398,"text":399,"number":400},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.97.png","188\n189\nDining Collection\nProducts\nFLUTZ — Combination C\nFLUTZ — Combination B\n3 74  G H O ST  WA L L\nW 5 3  A N T E L L A\nD 0 2  L E  D U E  FAC C E\nD E L L A  L U N A\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nStruttura nera\u002Fblack structure\u002F\nStruktur schwarz\u002Fstructure noire - \nLuxor 13L024.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nPiano in vetro ﬂoat\u002FFloat glas top\nplatte aus Floatglas\u002Fplateau \nverre ﬂotté. \nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nStruttura alluminio anodizzato\u002F\nanodized aluminium\u002FStruktur \neloxiertes Aluminium\u002Faluminium \nanodisé - Luxor 13L029.\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\nTovagliette per la tavola\u002Fset de table\u002F\nTischsets\u002FPlacemat – Cestòn.\nVasi\u002FVases\u002FVasen\u002FVases.\n4 9 8  F L U T Z\n8 1 5  O L I M P I N O\n4 9 8  F  L U T Z \nD 0 3  TO G E T H E R\nG N F  P O ST  S C R I P T U M \n0 8 4  CA R P E T S\n1 1 4  N U VO L A  R O S S A\nG N F  P O ST  S C R I P T U M\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA oro (300x450cm).\nLibreria\u002Fbookcase\u002Fbücherregal\u002F\nbibliothèque. Noce canaletto\u002F\namerican walnut\u002Famerikanischer \nNußbaum\u002Fnoyer américain.\nVasi\u002FVases\u002FVasen\u002FVases.\nSistema a parete\u002FWall system\u002F \nSystème mural\u002FWandsystem \nLaccato opaco\u002Fmat lacquered\u002FMatt \nlackiert\u002F laqué mat comfort - Marmo\u002F\nmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre\nCalacatta.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nLaccato lucido\u002Fpolished lacquered\u002F\nglänzend lackiert\u002Flaqué brillant\nL0 539.\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\nPosate\u002Fcutlery\u002FBesteck\u002Fcoutellerie\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\nG N R  C O L L E CT I O N \nC H A N D I G A R H\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\n“La Course du Soleil”.\n0 8 9  B O L L I C O S A  S M A L L\n0 8 4  CA R P E T S\nCassina Lamp Collection\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA grigio ghiaccio\n(Ø 300cm).\n0 8 9  B O L L I C O S A\nG N R  L E  M O N D E  D E\nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nCassina Lamp Collection\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories \nSet di 2 piatti\u002Fset of 2 plates\u002F\nSatz von 2 Flächen\u002FSet de 2\nassiettes.\n",97,{"image":402,"text":403,"number":404},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.98.png","190\n191\nDining Collection\nProducts\nBOBOLI — Combination B\nW 5 5  T U L U\n2 4 7  CA P R I C E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nCromato canna di fucile\u002Fgunmetal \ngrey chromium-plated\u002Fdunkel nickel-\ngrau verchromt\u002Fchromée nickel-gris \nfoncé. Marmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002F\nmarbre Sahara Noir.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 150 cm\nCromato\u002Fchrome\u002Fverchromt\u002F\nchromée. Vetro antracite\u002Fanthracite \ngrey glass\u002Fglas anthrazitgrau\u002Fverre \ngris anthracite.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAcciaio verniciato nero lucido\u002Fglossy \nblack painted steel\u002Fstahl schwarz \nglaenzend lackiert\u002Facier teinté noir \nbrillant - 13F755 Marocco\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nATACAMA 3 Antracite \n(250x350 cm)\n4 75  B O B O L I\n4 75  B O B O L I\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 4  CA R P E T S\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 306\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromata canna di fucile\u002Fgunmetal \ngrey chromium-plated\u002Fdunkel nickel-\ngrau verchromt\u002Fchromée nickel-gris \nfoncé - 13O042 Osaka\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“WHO’S AFRAID OF RED”\n“60 CROSSING PATHS” x2\n0 8 9  B O L L I C O S A\nA I DA  L A M P\nCassina Lamp Collection\nKarakter\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\nBOBOLI\nRodolfo Dordoni, 2016\u002F2019\nBOBOLI— Combination A\n",98,{"image":406,"text":407,"number":408},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.99.png","192\n193\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nORDINAL\nMichael Anastassiades, 2018\n9 0 5\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 160 x 160 \n(x2). Marble\u002FMarmo\u002FMarmor\u002Fmarbre \nCalacatta.\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise.\nCuoio tabacco\u002Ftobacco saddle \nleather\u002Fcuir tabac\u002FKernleder \ntabakbraun.\n4 9 9  O R D I N A L\nW 51  B R A M A N T E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato \nlucido\u002FLaccato sfumato\u002Fnuanced \nlacquered\u002Fnuanciert lackiert\u002Flaqué\nnuancé LS 402.\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 8  O B J E CT S\nJ A Z Z\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nATACAMA 3 Rosa antico \n(200x300 cm)\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires\nSILVAN vasi\u002Fvases\nKarakter\nORDINAL — Combination A\n",99,{"image":410,"text":411,"number":412},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.100.png","194\n195\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nORDINAL — Combination C\nORDINAL — Combination B\n9 0 5\n41 2  CA B\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 230 cm. \nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre \nverde Alpi. \nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable - 230 cm.\nMarble\u002FMarmo\u002FMarmor\u002Fmarbre \nPortoro Silver. \n4 9 9  O R D I N A L\n4 9 9  O R D I N A L\n0 8 9  STA R B U R ST \nCassina Lamp Collection\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise.\nFrassino tinto nero\u002Fblack stained \nashwood\u002Fschwarz gebeiztes \neschenholz\u002Ffrêne teinté noir. Cuoio\u002F\nsaddle leather\u002FSattelleder\u002Fcuir nero\u002F\nblack\u002Fschwarz\u002Fnoir.\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise.\nCuoio\u002Fsaddle leather\u002FSattelleder\u002F\ncuir Naturale.\nW 51  B R A M A N T I N O\nW 51  B R A M A N T I N O  2 .1\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier. Laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002Flaqué brillant LP314.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier. Laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002Flaqué brillant LP314.\n7 9 7  C O LO U R D I S C \n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 3  D E A D L I N E\nVaso\u002FVase\nConcrete - Orizzonte\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nATACAMA 3 Cenere\n(250 x 350 cm)\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir\n“Mezzo”\n0 8 4  CA R P E T S\nA I DA  L A M P \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nATACAMA 3 Cenere\n(300 x 200 cm)\nKarakter\n",100,{"image":414,"text":415,"number":416},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.101.png","196\n197\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nA BOURGEOIS \nPENTHOUSE \nP. 49\nEN CAB chair, green leather. CAB TAB table, green leather, \ntop in Verde Alpi marble. Storage cabinet GHOST BOX, \nmat lacquered polvere LO 542, top Carnico Grey.\nIT Sedia CAB, cuoio verde. Tavolo CAB TAB, cuoio verde, \npiano in marmo Verde Alpi. Mobile contenitore GHOST \nBOX, laccato opaco polvere LO 542, top Carnico Grey.\nFR CAB chaise, cuir vert. Table CAB TAB, cuir vert, Plateaut \nen marbre Verde Alpi. GHOST BOX, laqué mat polvere LO \n542, plateau Carnico Grey.\nDE CAB kernleder stuhl, grün. Tisch CAB TAB, Kernleder \ngrün, Platte aus Verde Alpi-Marmor. Containermöbel \nGHOST BOX, matt lackiert polvere LO 542, glasplatte \nCarnico Grey.\nP. 51\nEN CAB chair, green leather. CAB TAB table,\n green leather, top in Verde Alpi marble.\nIT Sedia CAB, cuoio verde. Tavolo CAB TAB, \ncuoio verde, piano in marmo Verde Alpi.\nFR CAB chaise, cuir vert. Table CAB TAB, \ncuir vert, Plateaut en marbre Verde Alpi.\nDE CAB kernleder stuhl, grün. Tisch CAB TAB, \nKernleder grün, Platte aus Verde Alpi-Marmor.\nP. 50\nEN CAB TAB table, green leather, \ntop in Verde Alpi marble.\nIT Tavolo CAB TAB, cuoio verde, \npiano in marmo Verde Alpi.\nFR Table CAB TAB, cuir vert, \nPlateaut en marbre Verde Alpi.\nDE BTisch CAB TAB, Kernleder grün, \nPlatte aus Verde Alpi-Marmor.\nP. 52\nEN CAB chairs, green leather. CAB TAB table, \ngreen leather, top in Verde Alpi marble.\nIT Sedie CAB, cuoio verde. Tavolo CAB TAB, \ncuoio verde, piano in marmo Verde Alpi.\nFR CAB chaises, cuir vert. Table CAB TAB, \ncuir vert, Plateaut en marbre Verde Alpi.\nDE CAB kernleder Stühle, grün. Tisch CAB TAB, \nKernleder grün, Platte aus Verde Alpi-Marmor.\nP. 56\nEN LA ROTONDA table, american walnut, crystal glass \ntop. COMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms and \nchair, oak stained black, Osaka 13O042\nIT Tavolo LA ROTONDA in noce canaletto, piano \ncristallo CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, rovere \ntinto nero, Osaka 13O042\nFR LA ROTONDA table, noyer américain, plateau cristal. \nCAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, chaise avec bras \net chaise, chêne teinté noir, Osaka 13O042.\nDE LA ROTONDA tisch, amerikanisher nußbaum, \nkristallplatte. CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, \nstuhl mit armlehnen und stuhl, eiche schwarz gebeizt, \nOsaka 13O042.\nP. 55\nEN Storage cabinet GHOST BOX, mat \nlacquered polvere LO 542, top Carnico Grey.\nIT Mobile contenitore GHOST BOX, laccato \nopaco polvere LO 542, top Carnico Grey.\nFR GHOST BOX, laqué mat polvere LO 542, \nplateau Carnico Grey.\nDE Containermöbel GHOST BOX, matt \nlackiert polvere LO 542, glasplatte Carnico \nGrey.\nP. 54\nEN Storage cabinet GHOST BOX, mat lacquered \npolvere LO 542, top Carnico Grey.\nIT Mobile contenitore GHOST BOX, laccato \nopaco polvere LO 542, top Carnico Grey.\nFR GHOST BOX, laqué mat polvere LO 542, \nplateau Carnico Grey.\nDE Containermöbel GHOST BOX, matt lackiert \npolvere LO 542, glasplatte Carnico Grey.\nP. 57\nEN UTRECHT armchair, Lincoln 13L574. \nPARAVENTO RISACCA. CONSTANTIN low \ntable, natural oak.\nIT Poltrona UTRECHT, Lincoln 13L574. \nPARAVENTO RISACCA. Tavolino \nCONSTANTIN, rovere naturale.\nFR Fauteuil UTRECHT, Lincoln 13L574. \nPARAVENTO RISACCA. Table basse \nCONSTANTIN, chêne naturel.\nDE Sessel UTRECHT, Lincoln 13L574. \nPARAVENTO RISACCA. Niedriger tisch \nCONSTANTIN, eiche natur.\nP. 58\nEN LONGPLANE table, oak stained black base, painted metal \npewter striped efect top. COMMITTEE CHAIR chairs, Osaka \n13O042, oak stained black. BRAMANTE container unit, glossy \nnuanced laquered (LS 401). SAHARA oval rug, grigio ghiaccio.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero, piano metallo \nverniciato peltro efetto striato. Sedie COMMITTEE CHAIR, \nOsaka 13O042, rovere tinto nero. Contenitore BRAMANTE, \nlaccato lucido sfumato\n(LS 401). Tappeto ovale SAHARA, grigio ghiaccio.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir, plateau en \nmétal peint en étain efet strié. Chaises COMMITTEE CHAIR, \nOsaka 13O042, chêne teinté noir. Casier BRAMANTE, laqué \nnuancé brillant\n(LS 401). Tapis ovale SAHARA, grigio ghiaccio.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt, Platte \naus zinnfarben lackiertem Metall mit Streifenefekt. Stühle \nCOMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, eiche schwarz gebeitzt. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS 401). \nOvalen Teppich SAHARA, grigio ghiaccio.\n",101,{"image":418,"text":419,"number":420},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.102.png","198\n199\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 70\nEN 6 TABLE TUBE D’AVION table, light blue enamel \nsteel base, clear glass top. 7 FAUTEUIL TOURNANT \nchair, light blue enamel frame, Scozia leather 13X416.\nIT Tavolo 6 TABLE TUBE D’AVION basamento \nacciaio verniciato azzurro, piano in cristallo. Sedia 7 \nFAUTEUIL TOURNANT struttura verniciata azzurra, \npelle Scozia 13X416.\nFR 6 TABLE TUBE D’AVION table, piètement acier verni \nbleu, plateau cristal. 7 FAUTEUIL TOURNANT petit \nfauteuil, structure vernie bleu, cuir Scozia 13X416.\nDE 6 TABLE TUBE D’AVION tisch, stahluntergestell \nhellblau lackiert, kristallplatte. 7 FAUTEUIL \nTOURNANT stuhl, gestell hellblau lackiert, leder \nScozia 13X416.\nP. 68\nEN 6 TABLE TUBE D’AVION table, light blue enamel \nsteel base, clear glass top. 7 FAUTEUIL TOURNANT, \nDURABLE chair, light blue enamel frame, \nScozia leather 13X416.\nIT Tavolo 6 TABLE TUBE D’AVION basamento acciaio \nverniciato azzurro, piano in cristallo. \nSedia 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE struttura \nverniciata azzurra, pelle Scozia 13X416.\nFR 6 TABLE TUBE D’AVION table, piètement acier \nverni bleu, plateau cristal. 7 FAUTEUIL TOURNANT, \nDURABLE petit fauteuil, structure vernie bleu, \ncuir Scozia 13X416.\nDE 6 TABLE TUBE D’AVION tisch, stahluntergestell \nhellblau lackiert, kristallplatte. 7 FAUTEUIL \nTOURNANT, DURABLE stuhl, gestell hellblau lackiert, \nleder Scozia 13X416.\nP. 73\nEN 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE \ncontainer unit, mud stained oak, grey stained oak. ICO \nsmall armchair, ashwood stained black, Scozia leather \n13X303.\nIT Contenitore 20 CASIERS STANDARD, PIEDS \nCOROLLE rovere tinto fango, rovere tinto grigio. Sedia \nICO frassino tinto nero, pelle Scozia 13X303\nFR 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE, chêne \nteinté taupe, chêne teinté gris. ICO petit fauteuil, frêne \nteinté noir, cuir Scozia 13X303.\nDE 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE \nKastenelement, eiche schlamm gebeizt, eiche grau \ngebeizt. ICO armlehnstuhl, esche schwarz gebeizt, leder \nScozia 13X303.\nP. 69\nEN 6 TABLE TUBE D’AVION table, light blue enamel \nsteel base, clear glass top. \n7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE chair, \nlight blue enamel frame, Scozia leather 13X416.\nIT Tavolo 6 TABLE TUBE D’AVION basamento acciaio \nverniciato azzurro, piano in cristallo. \nSedia 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE \nstruttura verniciata azzurra, pelle Scozia 13X416.\nFR 6 TABLE TUBE D’AVION table, piètement acier \nverni bleu, plateau cristal. 7 FAUTEUIL TOURNANT, \nDURABLE petit fauteuil, structure vernie bleu, \ncuir Scozia 13X416.\nDE 6 TABLE TUBE D’AVION tisch, stahluntergestell \nhellblau lackiert, kristallplatte. \n7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE stuhl, \ngestell hellblau lackiert, leder Scozia 13X416.\nP. 72\nEN 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE \ncontainer unit, mud stained oak, grey stained oak. ICO \nsmall armchair, ashwood stained black, Scozia leather \n13X303.\nIT Contenitore 20 CASIERS STANDARD, PIEDS \nCOROLLE rovere tinto fango, rovere tinto grigio. Sedia \nICO frassino tinto nero, pelle Scozia 13X303\nFR 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE, chêne \nteinté taupe, chêne teinté gris. ICO petit fauteuil, frêne \nteinté noir, cuir Scozia 13X303.\nDE 20 CASIERS STANDARD, PIEDS COROLLE \nKastenelement, eiche schlamm gebeizt, eiche grau \ngebeizt. ICO armlehnstuhl, esche schwarz gebeizt, leder \nScozia 13X303.\nP. 64\nEN LONGPLANE table, amaranth stained oak base, Calacatta \nmarble top. HOLA chairs, Luxor 13L024. BRAMANTE \ncontanier unit, glossy nuanced lacquered (LS 403). FICUPALA \nlamp, caramello. SAHARA oval rug, carta da zucchero.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto amaranto, piano \nmarmo Calacatta. Sedie HOLA, Luxor 13L024. Contenitore \nBRAMANTE, laccato lucido sfumato (LS 403). Lampada \nFICUPALA, caramello. Tappeto ovale SAHARA, carta da \nzucchero.\nFR Table LONGPLANE, base de chêne teinté amarante, marbre \nCalacatta. Chaises HOLA, Luxor 13L024. Casier BRAMANTE, \nlaqué nuancé brillant (LS 403). Lampe FICUPALA, caramello. \nTapis ovale SAHARA, carta da zucchero.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis Eiche Amaranth gefärbt, \nCalacatta-Marmor. Stühle HOLA, Luxor 13L024. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS 403). \nLampe FICUPALA, caramello. Ovalen Teppich SAHARA,\ncarta da zucchero.\nP. 66\nEN LONGPLANE table, amaranth stained oak base, \nCalacatta marble top. HOLA chairs, Luxor 13L024.\nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND tableware.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto amaranto, \npiano marmo Calacatta. Sedie HOLA, Luxor 13L024. \nServizio per la tavola LE MONDE DE CHARLOTTE \nPERRIAND. \nFR Table LONGPLANE, base de chêne teinté amarante, \nmarbre Calacatta. Chaises HOLA, Luxor 13L024. \nVaisselle LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis Eiche Amaranth gefärbt, \nCalacatta-Marmor. Stühle HOLA, Luxor 13L024. \nGeschirr LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND.\nP. 67\nEN BRAMANTE contanier unit,\nglossy nuanced lacquered (LS 403).\nFICUPALA lamp, caramello. \nIT Contenitore BRAMANTE,\nlaccato lucido sfumato (LS 403).\nLampada FICUPALA, caramello. \nFR Casier BRAMANTE,\nlaqué nuancé brillant (LS 403).\nLampe FICUPALA, caramello. \nDE Kastenelement BRAMANTE,\nnuanciert lackiert (LS 403).\nLampe FICUPALA, caramello. \nP. 63\nEN LONGPLANE table, amaranth stained\noak base, Calacatta marble top. HOLA chairs,\nLuxor 13L024. SAHARA oval rug, carta da zucchero.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto amaranto, \npiano marmo Calacatta. Sedie HOLA, Luxor 13L024. \nTappeto ovale SAHARA, carta da zucchero.\nFR Table LONGPLANE, base de chêne teinté amarante, \nmarbre Calacatta. Chaises HOLA, Luxor 13L024.\nTapis ovale SAHARA, carta da zucchero.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis Eiche Amaranth gefärbt, \nCalacatta-Marmor. Stühle HOLA, Luxor 13L024.\nOvalen Teppich SAHARA, carta da zucchero.\nP. 62\nEN LONGPLANE table, amaranth stained oak base, \nCalacatta marble top. HOLA chairs, Luxor 13L024. \nBRAMANTE contanier unit, glossy nuanced lacquered \n(LS 403). FICUPALA lamp, caramello. SAHARA oval rug, \ncarta da zucchero.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto amaranto, \npiano marmo Calacatta. Sedie HOLA, Luxor 13L024. \nContenitore BRAMANTE, laccato lucido sfumato (LS \n403). Lampada FICUPALA, caramello. Tappeto ovale \nSAHARA, carta da zucchero.\nFR Table LONGPLANE, base de chêne teinté amarante, \nmarbre Calacatta. Chaises HOLA, Luxor 13L024. Casier \nBRAMANTE, laqué nuancé brillant (LS 403). Lampe \nFICUPALA, caramello. Tapis ovale SAHARA, carta da \nzucchero.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis Eiche Amaranth gefärbt, \nCalacatta-Marmor. Stühle HOLA, Luxor 13L024. \nKastenelement BRAMANTE, nuanciert lackiert (LS 403). \nLampe FICUPALA, caramello. Ovalen Teppich SAHARA,\ncarta da zucchero.\nP. 60\nEN LONGPLANE table, oak stained black base, painted \nmetal pewter striped efect top. COMMITTEE CHAIR \nOsaka 13O042, oak stained black.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero, \npiano metallo verniciato peltro efetto striato. Sedia \nCOMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, rovere tinto nero.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir. Chaise \nCOMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, chêne teinté noir.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt. Stuhl \nCOMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, eiche schwarz \ngebeitzt.\nP. 61\nEN LONGPLANE table, oak stained black base, painted \nmetal pewter striped efect top. COMMITTEE CHAIR \nOsaka 13O042, oak stained black.\nIT Tavolo LONGPLANE, base rovere tinto nero, \npiano metallo verniciato peltro efetto striato. Sedia \nCOMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, rovere tinto nero.\nFR Table LONGPLANE, base chêne teinté noir, base chêne \nteinté noir, plateau en métal peint en étain efet strié. \nChaise COMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, chêne \nteinté noir.\nDE Tisch LONGPLANE, Basis eiche schwarz gebeitzt, \nPlatte aus zinnfarben lackiertem Metall mit Streifenefekt. \nStuhl COMMITTEE CHAIR, Osaka 13O042, eiche \nschwarz gebeitzt.\n",102,{"image":422,"text":423,"number":424},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.103.png","200\n201\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nRodolfo Dordoni, 2022\nLONGPLANE\nLONGPLANE — Combination A\nW 51  B R A M A N T E\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\nEiche schwarz gebeizt\u002Fchên\n teinté noir.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier\nLaccato lucido\u002FGlossy laquered\u002F\nNuanciert lackiert\u002FLaqué brillant\nLS 401.\nVaso ad orcino\u002FAd orcino vase\u002FOrcino \nVase\u002FVase orcino h.28 cm.\n4 8 1  LO N G P L A N E\n0 8 3  D E A D L I N E\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir\n“200 LINES OF REALISM\".\n5 7 3  S E ST I E R E\nS F E R I C O\n0 8 4  CA R P E T S\nVaso\u002FVase\nCorpo topazio e cordoni pervinca\u002F\ntopaz body and periwinkle cords \u002F\ntopas-Körperkörper und immer-\ngrün-Schnüre\u002Fcorps topaze et \ncordones de pervenche.\nKarakter\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA grigio ghiaccio.\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteuil\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\nEiche schwarz gebeizt\u002F\nchêne teinté noir\n0 6 2  C O M M I T T E E  C H A I R\n",103,{"image":426,"text":427,"number":428},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.104.png","202\n203\nDining Collection\nProducts\nLONGPLANE — Combination C\nLONGPLANE — Combination B\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\n0 8 4  CA R P E T S\nS F E R I C O\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier\nLaccato lucido\u002FGlossy laquered\u002F\nNuanciert lackiert\u002FLaqué brillant\nLS403.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002F\nmarbre Calacatta.\nVaso ad orcino\u002FAd orcino vase\u002F\nOrcino Vase\u002FVase orcino h. 28 cm.\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA carta da zucchero.\nKarakter\nW 51  B R A M A N T E\n4 8 1  LO N G P L A N E\nCassina Lamp Collection\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nLuxor 13L024.\n0 8 9  F I C U PA L A\n3 6 7  H O L A\nD 0 4  G R A F F I T I\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\n5 5 8  R O N D O S\n0 8 9  STA R B U R ST\nKarakter\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre \nCarnico.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis.\nGNF 06 POST SCRIPTUM\nVaso potiche\u002FPotiche vase\u002F \nPotiche-Vase\u002FVase potiche h.31 cm.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier\nNoce canaletto\u002FAmerican walnut\u002F\nAmerikanischer Nußbaum\u002Fnoyer \naméricain.\nCassina Lamp Collection\nA I DA\n4 8 1  LO N G P L A N E\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories.\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanisher nußbaum\u002Fnoyer\naméricain Uni Melange 13O639.\nG N R  C O L L E CT I O N\nC H A N D I G A R H\n6 4 6  L E G G E R A\nG N R  L E  M O N D E  D E\nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories Set di 2 piatti\u002Fset of 2 \nplates\u002FSatz von 2 Flächen\u002FSet de 2 \nassiettes.\n",104,{"image":430,"text":431,"number":432},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.105.png","204\n205\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nHommage à Pierre Jeanneret, 2022\nCOMMITTEE CHAIR\nCOMMITTEE CHAIR — Combination A\nS F E R I C O\n0 8 4  CA R P E T S\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\n0 8 4  CA R P E T S \n0 6 2  C O M M I T T E E  C H A I R\nKarakter\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002Fmarbre \nVerde Alpi.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\nEiche schwarz gebeizt\u002Fchêne\nteinté noir.\nKarakter\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA grigio ghiaccio\n(300x450cm).\nVaso ad orcino\u002FAd orcino vase\u002F\nOrcino Vase\u002FVase orcino h. 28 cm.\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA grigio ghiaccio.\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\nEiche schwarz gebeizt\u002Fchêne teinte \nnoir. Osaka 13O042.\nL A R I\n4 9 9  O R D I N A L\n4 8 1  LO N G P L A N E\nVaso\u002FVase\nAvorio - Ambra.\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteuil\nRovere tinto nero\u002Foak stained \nblack\u002FEiche schwarz gebeizt\u002F\nchêne teinte noir.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier Laccato \nlucido\u002FGlossy laquered\u002FNuanciert \nlackiert\u002FLaqué brillant LS 401.\n7 9 7  C O LO U R D I S C\n0 6 2  C O M M I T T E E  C H A I R\nW 51  B R A M A N T E\nG N F  0 3  P O ST  S C R I P T U M\nD 0 2  L E  D U E  FAC C E\nD E L L A  L U N A\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\nPosate\u002Fcutlery\u002FBesteck\u002Fcoutellerie\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\n0 8 9  STA R B U R ST\nCassina Lamp Collection\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier Laccato \nlucido\u002FGlossy laquered\u002FNuanciert \nlackiert\u002FLaqué brillant LS 401\nW 51  B R A M A N T E\nD 0 3  TO G E T H E R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories Tovagliette per la tavola\u002F\nset de table\u002FTischsets\u002FPlacemat – \nCestòn.\n",105,{"image":434,"text":435,"number":436},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.106.png","206\n207\nDining Collection\nProducts\nCOMMITTEE CHAIR — Combination C\nCOMMITTEE CHAIR — Combination B\n5 5 5  H AYA M A\nD 0 3  TO G E T H E R\nW 51  B R A M A N T E\nS F E R I C O\n0 8 4  CA R P E T S\nG N R  L E  M O N D E  D E\nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nG N R  L E  M O N D E  D E\nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\n0 8 4  CA R P E T S\nD 0 2  L E  D U E  FAC C E\nD E L L A  L U N A\nD 0 2  L E  D U E  FAC C E\nD E L L A  L U N A\n0 8 9  B O L L I C O S A  S M A L L\n0 8 9  STA R B U R ST\nKarakter\nTavolo\u002Ftable\u002FTisch\u002Ftable\nLaccato lucido\u002Fglossy laquered\u002F\nNuanciert lackiert\u002Flaqué brilliant\nLP314\nVasi\u002FVase.\nHommage à Pierre Jeanneret\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable\nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002FTeakholz\u002F\nteak naturel.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier\nNero Lucido\u002Fglossy black\u002FSchwarz \nglaenzend\u002Fnoir brillant\nLP314\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories Tovagliette per la tavola\u002F\nset de table\u002FTischsets\u002F\nPlacemat – Cestòn.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier\nLaccato lucido\u002Fglossy laquered\u002F\nNuanciert lackiert\u002Flaqué brillant\nLS403.\nKarakter\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nARAL rosa antico\n(300x380 cm)\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories \nSet di 2 piatti\u002Fset of 2 plates\u002FSatz \nvon 2 Flächen\u002FSet de 2 assiettes.\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories Set di 2 \npiatti\u002Fset of 2 plates\u002FSatz von\n2 Flächen\u002FSet de 2 assiettes\nTappeti\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSAHARA arancione\n(300x450cm).\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\nPosate\u002Fcutlery\u002FBesteck\u002Fcoutellerie\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories\nPosate\u002Fcutlery\u002FBesteck\u002Fcoutellerie\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\nCassina Lamp Collection\nCassina Lamp Collection\nA I DA\n5 2 5  TA B L E\nE N  FO R M E  L I B R E\n5 74  S E ST I E R E\n0 5 6  CA P I TO L\nC O M P L E X  TA B L E\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\u002F\nAccessories Tovagliette per la tavola\u002F\nset de table\u002FTischsets\u002Fplacemat – \nCestòn\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteuil\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\nEiche schwarz gebeizt\u002F\nchêne teinté noir\nAccessori\u002FAccessories\u002F\nAccessories\u002FAccessories \nFrassino tinto\u002Fashwood stained\u002F\ngebeiztes Eschenholz\u002F\nfrêne teinté.\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteuil\nRovere tinto noce scuro\u002Foak stained \ndark walnut\u002FEiche dunkel Nussbaum \ngebeizt\u002Fchêne teinté noyer foncé\nLuxor 13L023.\nD 0 3  TO G E T H E R\n0 6 2  C O M M I T T E E  C H A I R\n0 8 1  R É ACT I O N  P O É T I Q U E\n0 6 2  C O M M I T T E E  C H A I R\n",106,{"image":438,"text":439,"number":440},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.107.png","208\n209\nDining Collection\nProducts\n6 TABLE TUBE D’AVION — Combination A\nCombinations\n6  TA B L E  T U B E  D ’AV I O N\n7  FAU T E U I L  TO U R N A N T, \nD U R A B L E\nPoltroncina\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fpetit fauteuil. \nVerniciato azzurro\u002Flight blue enamel\u002F\nhellblau lackiert\u002Fvernie bleu\nScozia 13X416\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlotte Perriand, 1928\n6 TABLE TUBE \nD’AVION\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Fango (250x350 cm)\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 225 cm\nAcciaio verniciato azzurro\u002Flight blue \nenamel steel\u002Fstahl hellblau lackiert\u002F\npiètement acier verni bleu. \nCristallo\u002Fclear glass\u002Fkristall\u002Fcristal.\n",107,{"image":442,"text":443,"number":444},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.108.png","210\n211\nDining Collection\nProducts\n6 TABLE TUBE D’AVION — Combination C\n6 TABLE TUBE D’AVION — Combination B\n3 6 7  H O L A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 225 cm\nAcciaio verniciato nero\u002Fblack enamel \nsteel\u002Fstahl schwarz lackiert\u002Facier \nverni noir. Marmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002F\nmarbre Marquiña.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 225 cm\nAcciaio verniciato verde\u002Fgreen enamel \nsteel\u002Fstahl grün lackiert\u002Facier verni \nvert. Cristallo\u002Fclear glass\u002Fkristall\u002F\ncristal.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\n13F753 Marocco\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“QUARTO”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Beige (250x350 cm)\n6  TA B L E  T U B E  D ’AV I O N\n6  TA B L E  T U B E  D ’AV I O N\nW 51  B R A M A N T E\n2 5 5  F L AT\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 3  D E A D L I N E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 339. \nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier. Rovere \nnaturale\u002Fnatural oak\u002Feiche natur\u002F\nchêne naturel. Laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 327\n7  FAU T E U I L  TO U R N A N T,\nD U R A B L E\nPoltroncina\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fpetit fauteuil. \nVerniciato nero\u002Fblack enamel\u002F\nschwarz lackiert\u002Fverni noir.\n13O043 Osaka.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“MEMORY OF A LOST OVAL” x2\n0 8 9  F I C U PA L A\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\nCassina Lamp Collection\n",108,{"image":446,"text":447,"number":448},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.109.png","212\n213\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 75\nEN SENGU TABLE table, natural oak, Carnico marble \ntop. DUDET small armchairs, Look 13L010. PARAVENT \nAMBASSADE screen, natural oak. IN TOUCH rug, \nverde acqua. CONSTELLATION chandelier.\nIT Tavolo SENGU TABLE, rovere naturale, piano in \nmarmo Carnico. Poltroncine DUDET, Look 13L010. \nPARAVENT AMBASSADE, rovere naturale. Tappeto IN \nTOUCH, verde acqua. Lampadario CONSTELLATION.\nFR Table SENGU TABLE, chêne naturel, plateau en \nmarbre Carnico. Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. \nPARAVENT AMBASSADE, chêne naturel. Tapis IN \nTOUCH, verde acqua. Lustre CONSTELLATION.\nDE Tisch SENGU TABLE, Eiche natur, Platte aus \nCarnico-Marmor. Kleine Sessel DUDET, Look 13L010. \nBildschirm PARAVENT AMBASSADE, Eiche natur. \nTeppich IN TOUCH, verde acqua. Kronleuchter \nCONSTELLATION.\nP. 76\nEN DUDET small armchair, Look 13L010. RONDOS \ncabinet, natural oak. Accessories COLLECTION \nCHANDIGARH. IN TOUCH rug, verde acqua. \nIT Poltroncina DUDET, Look 13L010. Contenitore \nRONDOS, rovere naturale. Complementi \nCOLLECTION CHANDIGARH. Tappeto IN TOUCH, \nverde acqua. \nFR Petit fauteuil DUDET, Look 13L010. Casier \nRONDOS, chêne naturel. Accessoires COLLECTION \nCHANDIGARH. Tapis IN TOUCH, verde acqua. \nDE Kleiner Sessel DUDET, Look 13L010. Kastenelemen \nRONDOS, Eiche natur. Accessories COLLECTION \nCHANDIGARH. Teppich IN TOUCH, verde acqua. \nP. 77\nEN SENGU TABLE table, natural oak, Carnico marble top. \nDUDET small armchairs, Look 13L010. LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND tableware. LE DUE FACCE \nDELLA LUNA cutlery. TOGETHER table linens- Cestòn.\nIT Tavolo SENGU TABLE, rovere naturale, piano in marmo \nCarnico. Poltroncine DUDET, Look 13L010. Servizio per \nla tavola LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. \nPosate LE DUE FACCE DELLA LUNA. Tessile per la tavola \nTOGETHER-Cestòn.\nFR Table SENGU TABLE, chêne naturel, plateau en marbre \nCarnico. Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. Vaisselle LE \nMONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. Couverts LE DUE \nFACCE DELLA LUNA. Table linens TOGETHER-Cestòn.\nDE Tisch SENGU TABLE, Eiche natur, Platte aus Carnico-\nMarmor. Kleine Sessel DUDET, Look 13L010. \nGeschirr LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. \nTischbesteckset LE DUE FACCE DELLA LUNA. \nTable linens TOGETHER-Cestòn.\nA VILLA \nAND ITS GARDEN\nP. 82\nEN DUDET small armchairs, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION table, grey structure, aquamarine \ncolored glass top. HAYAMA cabinet, glossy lacquered \n(LP 306). SAHARA GRID rug. \nIT Poltroncine DUDET, Look 13L015. Tavolo 6 TABLE \nTUBE D’AVION, struttura grigio, piano vetro colorato \nacquamarina. HAYAMA, laccato lucido (LP 306). \nTappeto, SAHARA GRID. \nFR Petits fauteuils DUDET, Look 13L015. Table 6 TABLE \nTUBE D’AVION, structure gris, plateau en verre coloré \nbleu vert. Casier HAYAMA laqué brillant (LP 306). \nTapis, SAHARA GRID. \nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION Tisch, graufarbene Struktur, \naquamarinfarbene Glasplatte. Kastenelement \nHAYAMA, glänzend lackiert (LP 306). Teppich \nSAHARA GRID. \nP. 78\nEN SENGU TABLE table, natural oak, Carnico marble \ntop. DUDET small armchairs, Look 13L010. PARAVENT \nAMBASSADE screen, natural oak. RONDOS \ncabinet, natural oak. IN TOUCH rug, verde acqua. \nCONSTELLATION chandelier.\nIT Tavolo SENGU TABLE, rovere naturale, piano \nin marmo Carnico. Poltroncine DUDET, Look \n13L010. PARAVENT AMBASSADE, rovere naturale. \nContenitore RONDOS, rovere naturale. Tappeto IN \nTOUCH, verde acqua. Lampadario CONSTELLATION.\nFR Table SENGU TABLE, chêne naturel, plateau en \nmarbre Carnico. Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. \nPARAVENT AMBASSADE, chêne naturel. Casier \nRONDOS, chêne naturel. Tapis IN TOUCH, verde \nacqua. Lustre CONSTELLATION.\nDE Tisch SENGU TABLE, Eiche natur, Platte aus \nCarnico-Marmor. Kleine Sessel DUDET, Look 13L010. \nBildschirm PARAVENT AMBASSADE, Eiche natur. \nKastenelemen RONDOS, Eiche natur. Teppich IN \nTOUCH, verde acqua. Kronleuchter CONSTELLATION.\nP. 85\nEN 6 TABLE TUBE D’AVION table, grey structure, \naquamarine colored glass top. SAHARA GRID rug.\nIT Tavolo 6 TABLE TUBE D’AVION, struttura grigio, \npiano vetro colorato acquamarina. Tappeto, SAHARA \nGRID. \nFR Table 6 TABLE TUBE D’AVION, structure gris, \nplateau en verre coloré bleu vert. Tapis, SAHARA GRID.\nDE Tisch 6 TABLE TUBE D’AVION, graufarbene \nStruktur, aquamarinfarbene Glasplatte. Teppich \nSAHARA GRID.\nP. 81\nEN SENGU TABLE table, natural oak, Carnico marble \ntop. DUDET small armchairs, Look 13L010. PARAVENT \nAMBASSADE screen, natural oak. IN TOUCH rug, \nverde acqua.\nIT Tavolo SENGU TABLE, rovere naturale, piano in \nmarmo Carnico. Poltroncine DUDET, Look 13L010. \nPARAVENT AMBASSADE, rovere naturale. Tappeto IN \nTOUCH, verde acqua. \nFR Table SENGU TABLE, chêne naturel, plateau en \nmarbre Carnico. Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. \nPARAVENT AMBASSADE, chêne naturel. Tapis IN \nTOUCH, verde acqua.\nDE Tisch SENGU TABLE, Eiche natur, Platte aus \nCarnico-Marmor. Kleiner Sessel DUDET, Look 13L010. \nBildschirm PARAVENT AMBASSADE, Eiche natur. \nTeppich IN TOUCH, verde acqua. \nP. 84\nEN DUDET small armchair, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION table, grey structure, aquamarine \ncolored glass top. SAHARA GRID rug.\nIT Poltroncina DUDET, Look 13L015. Tavolo 6 TABLE \nTUBE D’AVION, struttura grigio, piano vetro colorato \nacquamarina. Tappeto SAHARA GRID. \nFR Petit fauteuil DUDET, Look 13L015. Table 6 TABLE \nTUBE D’AVION, structure gris, plateau en verre coloré \nbleu vert. Tapis SAHARA GRID.\nDE Kleiner Sessel DUDET, Look 13L015. Tisch 6 \nTABLE TUBE D’AVION, graufarbene Struktur, \naquamarinfarbene Glasplatte. Teppich SAHARA GRID.\nP. 86\nEN 6 TABLE TUBE D’AVION table, grey structure, \naquamarine colored glass top. DUDET small armchair, \nLook 13L015. SERVICE PRUNIER tableware.\nIT Tavolo 6 TABLE TUBE D’AVION, struttura grigio, \npiano vetro colorato acquamarina. Poltroncina DUDET, \nLook 13L015. Servizio di piatti SERVICE PRUNIER. \nFR Table 6 TABLE TUBE D’AVION, structure gris, \nplateau en verre coloré bleu vert. Petit fauteuil DUDET, \nLook 13L015. Vaisselle SERVICE PRUNIER.\nDE Tisch 6 TABLE TUBE D’AVION, graufarbene\nStruktur, aquamarinfarbene Glasplatte. Kleiner Sessel \nDUDET, Look 13L015. Geschirr SERVICE PRUNIER.\n",109,{"image":450,"text":451,"number":452},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.110.png","214\n215\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 89\nEN DUDET small armchair, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION table, grey structure, aquamarine \ncolored glass top. SAHARA GRID rug.\nIT Poltroncina DUDET, Look 13L015. Tavolo 6 TABLE \nTUBE D’AVION, struttura grigio, piano vetro colorato \nacquamarina. Tappeto, SAHARA GRID. \nFR Petit fauteuil DUDET, Look 13L015. Table 6 TABLE \nTUBE D’AVION, structure gris, plateau en verre coloré \nbleu vert. Tapis, SAHARA GRID.\nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L015. Tisch 6 \nTABLE TUBE D’AVION, graufarbene Struktur, \naquamarinfarbene Glasplatte. Teppich SAHARA GRID.\nP. 91\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, oak stained black, \nﬂoat glas top. CAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms and chair, \noak stained black, Osaka 13O036.\nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, rovere tinto \nnero, piano in vetro ﬂoat. Sedia CAPITOL COMPLEX \nCHAIR e CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, rovere \ntinto nero, Osaka 13O036. \nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, chêne teinté noir, \nplateau verre ﬂotté.\nCAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, chaise avec bras et chaise, chêne teinté \nnoir, Osaka 13O036.\nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, eiche schwarz \ngebeizt, platte aus ﬂoatglas.\nCAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, stuhl mit armlehnen und stuhl, eiche \nschwarz gebeizt, Osaka 13O036. \nP. 92\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, oak stained black, \nﬂoat glas top. CAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms and chair, \noak stained black, Osaka 13O036.\nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, rovere tinto \nnero, piano in vetro ﬂoat. Sedia CAPITOL COMPLEX \nCHAIR e CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, rovere \ntinto nero, Osaka 13O036. \nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, chêne teinté noir, \nplateau verre ﬂotté.\nCAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, chaise avec bras et chaise, chêne teinté \nnoir, Osaka 13O036.\nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, eiche schwarz \ngebeizt, platte aus ﬂoatglas.\nCAPITOL COMPLEX CHAIR\u002F CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, stuhl mit armlehnen und stuhl, eiche \nschwarz gebeizt, Osaka 13O036. \nP. 87\nEN DUDET small armchairs, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION table, grey structure, aquamarine \ncolored glass top. SAHARA GRID rug. \nIT Poltroncine DUDET, Look 13L015. Tavolo 6 TABLE \nTUBE D’AVION, struttura grigio, piano vetro colorato \nacquamarina. Tappeto, SAHARA GRID. \nFR Petits fauteuils DUDET, Look 13L015. Table 6 TABLE \nTUBE D’AVION, structure gris, plateau en verre coloré \nbleu vert. Tapis, SAHARA GRID. \nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L015. Tisch 6 \nTABLE TUBE D’AVION, graufarbene Struktur, \naquamarinfarbene Glasplatte. Teppich SAHARA GRID. \nP. 93\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, oak stained black, \nﬂoat glas top. CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, \nchair with arms, oak stained black, Osaka 13O036. Rug \nPAGLIETTA fango.\nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, rovere tinto \nnero, piano in vetro ﬂoat. Sedia CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, rovere tinto nero, Osaka 13O036. \nTappeto PAGLIETTA fango.\nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, chêne teinté noir, \nplateau verre ﬂotté. CAPITOL COMPLEX OFFICE \nCHAIR, chaise avec bras, chêne teinté noir, Osaka \n13O036. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, eiche schwarz \ngebeizt, platte aus ﬂoatglas.\nCAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, stuhl mit \narmlehnen, eiche schwarz gebeizt, Osaka 13O036. \nTeppich PAGLIETTA fango.\nP. 88\nEN DUDET small armchairs, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION table, grey structure, aquamarine \ncolored glass top. SERVICE PRUNIER tableware. LE \nDUE FACCE DELLA LUNA cutlery, silver. TOGETHER \ntable linens-Cestòn. \nIT Poltroncine DUDET, Look 13L015. Tavolo 6 TABLE \nTUBE D’AVION, struttura grigio, piano vetro colorato \nacquamarina. Servizio di piatti SERVICE PRUNIER. \nPosate LE DUE FACCE DELLA LUNA, argento. Tessile \nper la tavola TOGETHER-Cestòn. \nFR Petits fauteuils DUDET, Look 13L015. Table 6 TABLE \nTUBE D’AVION, structure gris, plateau en verre coloré \nbleu vert. Vaisselle SERVICE PRUNIER. Couverts \nLE DUE FACCE DELLA LUNA, argent. Table linens \nTOGETHER-Cestòn. \nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L015. 6 TABLE \nTUBE D’AVION Tisch, graufarbene Struktur, \naquamarinfarbene Glasplatte. Geschirr SERVICE \nPRUNIER. Tischbesteckset LE DUE FACCE DELLA \nLUNA, silber. Table linens TOGETHER-Cestòn.\nP. 90\nEN CAPITOL COMPLEX ARMCHAIR, oak stained \nblack, Naturale ZZ leather 13Z360. Rug IN TOUCH \ngrigio ghiaccio.\nIT CAPITOL COMPLEX ARMCHAIR, rovere tinto nero, \npelle Naturale ZZ 13Z360. Tappeto IN TOUCH grigio \nghiaccio.\nFR CAPITOL COMPLEX ARMCHAIR, chêne teinté \nnoir, cuir Naturale ZZ 13Z360. Tapis IN TOUCH grigio \nghiaccio.\nDE CAPITOL COMPLEX ARMCHAIR, eiche schwarz \ngebeitzt, leder Naturale ZZ 13Z360. Teppich IN TOUCH \ngrigio ghiaccio.\n",110,{"image":454,"text":455,"number":456},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.111.png","216\n217\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nSENGU TABLE\nPatricia Urquiola, 2021\nSENGU TABLE — Alternative combination B\n5 5 9  S E N G U  TA B L E\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable. \nRovere naturale\u002Fnatural oak\u002F\nEiche natur\u002Fchêne naturel. \nMarmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002F\nmarbre Carnico.\n5 5 9  S E N G U  TA B L E\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F \namerikanischer Nußbaum\u002Fnoyer \naméricain. Gres porcellanato\u002F\nporcelain stoneware\u002FFeinsteinzeug\u002F\ngrès cérame.\n5 3 7  PA R AV E N T \nA M B A S S A D E\nParavento\u002FScreen\u002F\nBildschirm\u002FParavent. \nRovere naturale\u002Fnatural oak\u002F\nEiche natur\u002Fchêne naturel.\n5 6 2  D U D E T\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteuil\nLook 13L010.\n0 8 9  F I C U PA L A \nCassina Lamp Collection\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nIN TOUCH Verde acqua\n(380 x 240 cm).\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nIN TOUCH beige\n(Ø 300 cm)\n0 5 3  CA P I TO L  C O M P L E X \nC H A I R\nSedie\u002FChairs\u002F Stühle \u002FChaises.\nRovere tinto noce scuro\u002Foak stained \ndark walnut\u002FEiche dunkel Nussbaum \ngebeizt\u002Fchêne teinté noyer foncé. \nOsaka 13O042.\nG N R 3 1  C O L L E CT I O N \nC H A N D I G A R H\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessories\n“La Course du Soleil”\nVA S E S  1\nKarakter\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir\n“Quarto”\n5 8 8  R O N D O S\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier. \nRovere naturale\u002Fnatural oak\u002F\nEiche natur\u002Fchêne naturel.\n0 8 9  C O N ST E L L AT I O N\nCassina Lamp Collection\n5 8 8  R O N D O S\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F \namerikanischer Nußbaum \u002Fnoyer \naméricain. Marmo\u002Fmarble\u002FMarmor\u002F\nmarbre Calacatta.\n0 8 9  C O N ST E L L AT I O N \nCassina Lamp Collection\n",111,{"image":458,"text":459,"number":460},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.112.png","218\n219\nDining Collection\nProducts\nCAPITOL COMPLEX TABLE — Combination A\n0 5 5  CA P I TO L  C O M P L E X \nC H A I R \u002F0 51  O F F I C E  C H A I R \nHommage à Pierre Jeanneret\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 270x110 cm. \nRovere tinto nero, vetro ﬂoat\u002Foak stained \nblack, ﬂoat glas\u002Feiche schwarz gebeizt, \nﬂoatglas\u002Fhêne teinté noir, verre ﬂotté.\nHommage à Pierre Jeanneret\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise. Rovere tinto \nnero\u002Foak stained black\u002Feiche schwarz \ngebeizt\u002Fchêne teinté noir. Cuscino\u002F\ncushion\u002Fkissen\u002Fcoussin. Osaka 13O036\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Cenere (250x350 cm)\n0 5 6  CA P I TO L  C O M P L E X \nTA B L E \n0 8 4  CA R P E T S\nCombinations\nHommage à Pierre Jeanneret, 2019\nCAPITOL \nCOMPLEX TABLE\n",112,{"image":462,"text":463,"number":464},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.113.png","220\n221\nDining Collection\nProducts\nCAPITOL COMPLEX TABLE — Combination B\nCAPITOL COMPLEX TABLE— Combination C\n0 5 5  CA P I TO L  C O M P L E X \nC H A I R \n0 51  CA P I TO L  C O M P L E X \nO F F I C E  C H A I R \nHommage à Pierre Jeanneret\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 270x130 \ncm. Teak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak \nnaturfarbig\u002Fteak naturel\nHommage à Pierre Jeanneret\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 270x110 cm. \nrovere tinto nero, piano in vetro ﬂoat\u002F\noak stained black, ﬂoat glas top\u002Feiche \nschwarz gebeizt, platte aus ﬂoatglas\u002F\nhêne teinté noir, plateau verre ﬂotté.\nHommage à Pierre Jeanneret\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nRovere tinto nero\u002Foak stained black\u002F\neiche schwarz gebeizt\u002Fchêne teinté \nnoir. Cuscino\u002Fcushion\u002Fkissen\u002Fcoussin \n13L641 Lipari\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“SHREDDED A3”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Beige (250x350 cm)\n0 5 6  CA P I TO L  C O M P L E X \nTA B L E \n0 5 6  CA P I TO L  C O M P L E X \nTA B L E \n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 3  D E A D L I N E\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\nHommage à Pierre Jeanneret\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak \nnaturfarbig\u002Fteak naturel\nCuscino\u002Fcushion\u002Fkissen\u002Fcoussin \n13O042 Osaka\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“QUARTO”\n0 8 9  F I C U PA L A\n Cassina Lamp Collection\n0 5 6  CA P I TO L  C O M P L E X \n",113,{"image":466,"text":467,"number":468},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.114.png","222\n223\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 98\nEN RONDOS, american walnut, \nLevanto marble top.\nIT Contenitore RONDOS, noce canaletto, \npiano in marmo Levanto.\nFR Cabinet RONDOS, noyer américain, \nplateau en marbre Levanto.\nDE Kastenelement RONDOS, Amerikanischer \nNußbaum, platte Levanto-Marmor.\nP. 100\nEN DUDET small armchair, Look 13L010. SENGU \nTABLE table, american walnut, green porcelain \nstoneware top. IN TOUCH rug, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nIT Poltroncina DUDET, Look 13L010. Tavolo SENGU \nTABLE, noce canaletto, piano in grés porcellanato \nverde. Tappeto IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nFR Petit fauteuil DUDET, Look 13L010. Table SENGU \nTABLE, noyer américain, plateau en grès cérame vert. \nTapis IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nDE Kleiner Sessel DUDET, Look 13L010. Tisch SENGU \nTABLE, amerikanischer Nußbaum, Platte aus grünem \nFeinsteinzeug. Teppich IN TOUCH grigio ghiaccio\u002F\nbeige.\nP. 99\nEN DUDET small armchair, Look 13L010. SENGU \nTABLE table, american walnut, green porcelain \nstoneware top. SERVICE PRUNIER tableware. LE DUE \nFACCE DELLA LUNA cutlery, silver. TOGETHER table \nlinens-Cèston.\nIT Poltroncina DUDET, Look 13L010. Tavolo SENGU \nTABLE, noce canaletto, piano in grés porcellanato \nverde. Servizio di piatti SERVICE PRUNIER. Posate \nLE DUE FACCE DELLA LUNA, argento. Tessile per la \ntavola TOGETHER–Cèston.\nFR Petit fauteuil DUDET, Look 13L010. Table SENGU \nTABLE, noyer américain, plateau en grès cérame vert. \nVaisselle SERVICE PRUNIER. Couvert LE DUE FACCE \nDELLA LUNA, argent. Table linens TOGETHER-\nCèston.\nDE Kleiner Sessel DUDET, Look 13L010. Tisch SENGU \nTABLE, amerikanischer Nußbaum, Platte aus \ngrünem Feinsteinzeug. Geschirr SERVICE PRUNIER. \nTischbesteckset LE DUE FACCE DELLA LUNA, silber. \nTable linens TOGETHER-Cèston. \nMETROPOLITAN \nINTERIORS\nP. 95\nEN DUDET small armchairs, Look 13L010. SENGU \nTABLE table, american walnut, green porcelain \nstoneware top. IN TOUCH rug, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nIT Poltroncine DUDET, Look 13L010. Tavolo SENGU \nTABLE, noce canaletto, piano in grés porcellanato \nverde. Tappeto IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nFR Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. Table SENGU \nTABLE, noyer américain, plateau en grès cérame vert. \nTapis IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L010. Tisch SENGU \nTABLE, amerikanischer Nußbaum, Platte aus grünem \nFeinsteinzeug. Teppich IN TOUCH grigio ghiaccio\u002F\nbeige.\nP. 96\nEN DUDET small armchairs, Look 13L010. SENGU \nTABLE table, american walnut, green porcelain \nstoneware top. IN TOUCH rug, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nIT Poltroncine DUDET, Look 13L010. Tavolo SENGU \nTABLE, noce canaletto, piano in grés porcellanato \nverde. Tappeto IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nFR Petits fauteuils DUDET, Look 13L010. Table SENGU \nTABLE, noyer américain, plateau en grès cérame vert. \nTapis IN TOUCH, grigio ghiaccio\u002Fbeige.\nDE Kleine Sessel DUDET, Look 13L010. Tisch SENGU \nTABLE, amerikanischer Nußbaum, Platte aus grünem \nFeinsteinzeug. Teppich IN TOUCH grigio ghiaccio\u002F\nbeige.\nP. 102\nEN SENGU TABLE american walnut, porcelain \nstoneware Mattone. SCARPA 121 chairs, american \nwalnut – Cuoio tabacco. Container unit BRAMANTE, \nglossy laquared LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. \nRug SAHARA grigio argilla.\nIT Tavolo SENGU TABLE noce canaletto, gress \nporcellanato Mattone. Sedie SCARPA 121 noce canaletto \n– Cuoio tabacco. Contenitore BRAMANTE, laccato \nlucido LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. Tappeto \nSAHARA grigio argilla.\nFR Table SENGU TABLE, noyer américain, \nFeinsteinzeug Mattone. Chaises SCARPA 121 noyer \naméricain – Cuoio tabacco. Casier BRAMANTE, laqué \nbrillant LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. Tapis \nSAHARA grigio argilla.\nDE Tisch SENGU TABLE, amerikanischer \nNußbaum, Laqué brillant LS 401. Stühle SCARPA \n121 amerikanischer Nußbaum – Cuoio tabacco. \nKastenelement BRAMANTE, Nuanciert lackiert LS \n401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. Teppich SAHARA \ngrigio argilla.\nP. 104\nEN Container unit BRAMANTE, glossy laquared LS 401. \nHILL HOUSE 1 chair, black stained ashwood – Verde \npetrolio. \nIT Contenitore BRAMANTE, laccato lucido LS 401. \nSedia HILL HOUSE 1 frassino tinto nero – Verde \npetrolio. \nFR Casier BRAMANTE, laqué brillant LS 401. HILL \nHOUSE 1 chaise, frêne teinté noir – Verde petrolio. \nDE Kastenelement BRAMANTE, Nuanciert lackiert LS \n401. Stuhl HILL HOUSE 1 Esche schwarz gebeizt – \nVerde petrolio.\nP. 105\nEN SENGU TABLE american walnut, porcelain \nstoneware Mattone. SCARPA 121 chairs, black stained \nashwood – Cuoio tabacco. Container unit BRAMANTE, \nglossy laquared LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. \nEITIE pentant lamp.\nIT Tavolo SENGU TABLE noce canaletto, gress \nporcellanato Mattone. Sedie SCARPA 121 frassino \ntinto nero – Cuoio tabacco. Contenitore BRAMANTE, \nlaccato lucido LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. \nLampada a sospensione EITIE.\nFR Table SENGU TABLE, noyer américain, \nFeinsteinzeug Mattone. Chaises SCARPA 121 frêne \nteinté noir – Cuoio tabacco. Casier BRAMANTE, laqué \nbrillant LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. Lampe à \nsuspension EITIE.\nDE Tisch SENGU TABLE, amerikanischer \nNußbaum, Laqué brillant LS 401. Stühle SCARPA \n121 amerikanischer Nußbaum – Cuoio tabacco. \nKastenelement BRAMANTE, Nuanciert lackiert LS 401. \nVASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. Hängelampe EITIE.\nP. 106\nEN SENGU TABLE american walnut, porcelain \nstoneware Mattone. SCARPA 121 chairs, black stained \nashwood – Cuoio tabacco. \nIT Tavolo SENGU TABLE noce canaletto, gress \nporcellanato Mattone. Sedie SCARPA 121 frassino tinto \nnero – Cuoio tabacco.\nFR Table SENGU TABLE, noyer américain, \nFeinsteinzeug Mattone. Chaises SCARPA 121 frêne \nteinté noir – Cuoio tabacco. \nDE Tisch SENGU TABLE, amerikanischer Nußbaum, \nLaqué brillant LS 401. Stühle SCARPA 121 \namerikanischer Nußbaum – Cuoio tabacco.\n",114,{"image":470,"text":471,"number":472},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.115.png","224\n225\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 108\nEN DOGE table, smoked anthracite glass top. HOLA \nchair. BRAMANTE cabinet, glossy lacquered (LP 306). \nAccessories SERVICE PRUNIER and COLLECTION \nCHANDIGARH.\nIT Tavolo DOGE, piano in vetro fumè antracite. Sedia \nHOLA. Contenitore BRAMANTE laccato lucido (LP \n306). Accessori SERVICE PRUNIER e COLLECTION \nCHANDIGARH.\nFR DOGE table, plateau verre fumè anthracite. HOLA \nchaise. BRAMANTE casier, laqué brillant (LP 306). \nAccessoires SERVICE PRUNIER et COLLECTION \nCHANDIGARH.\nDE DOGE tisch, kupferrot, rauchglassplatte anthrazit. \nHOLA stuhl. BRAMANTE kastenelement, glänzend \nlackiert (LP 306). Accessories SERVICE PRUNIER und \nCOLLECTION CHANDIGARH.\nP. 112\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glas top. COTONE SLIM, \narmchair, matt graﬁte painted aluminium, Otterlo \n13O050. STARBURST pendant lamp. Accessories \nCORAL vases. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo OLIMPINO piano in vetro ﬂoat. Poltroncina \nCOTONE SLIM, alluminio verniciato graﬁte opaco, \nOtterlo 13O050. Lampadario STARBURST. Accessori \nCORAL, vasi. Tappeto PAGLIETTA fango\nFR OLIMPINO table, plateau verre ﬂotté. COTONE \nSLIM, petit fauteuil, aluminium verni graﬁte mat, \nOtterlo 13O050. Lampe a suspension STARBURST. \nAccessoires CORAL, vase. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE OLIMPINO tisch, platte aus ﬂoatglas. COTONE \nSLIM, kleiner sessel, graﬁte matt lackiert aluminium, \nOtterlo 13O050. Kronleuchter STARBURST. Accessoires \nCORAL, vase. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 111\nEN DOGE table, polished copper color base, smoked \nanthracite glass top. HOLA chair. \nRug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo DOGE basamento alluminio lucido ramato, \npiano in vetro fumè antracite. Sedia HOLA. Tappeto \nPAGLIETTA fango\nFR DOGE table, pietèment aluminium cuivré brillant, \nplateau verre fumè anthracite. HOLA chaise. Tapis \nPAGLIETTA fango.\nDE DOGE tisch, glänzendes aluminiumgestell, \nkupferrot, rauchglassplatte anthrazit. HOLA stuhl. \nTeppich PAGLIETTA fango.\nP. 110\nEN DOGE table, polished copper color base, smoked \nanthracite glass top. HOLA chair. BACK-WING \nARMCHAIR, Osaka 13O041. BOLLICOSA pendant \nlamp, transparent fumè glass. \nIT Tavolo DOGE basamento alluminio lucido ramato, \npiano in vetro fumè antracite. Sedia HOLA. Poltrona \nBACK-WING ARMCHAIR, Osaka 13O041. Lampadario \nBOLLICOSA, vetro fumè trasparente.\nFR DOGE table, pietèment aluminium cuivré brillant, \nplateau verre fumè anthracite. HOLA chaise. BACK-\nWING ARMCHAIR fauteuil, Osaka 13O041. Lampe a \nsuspension BOLLICOSA, verre fumè transparent. \nDE DOGE tisch, glänzendes aluminiumgestell, \nkupferrot, rauchglassplatte anthrazit. HOLA stuhl. \nBACK-WING ARMCHAIR sessel, Osaka 13O041. \nKronleuchter BOLLICOSA, glas fumè transparent. \nP. 107\nEN SENGU TABLE american walnut, porcelain \nstoneware MattoneContainer unit BRAMANTE, glossy \nlaquared LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. \nIT Tavolo SENGU TABLE noce canaletto, gress \nporcellanato Mattone. Contenitore BRAMANTE, \nlaccato lucido LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ..\nFR Table SENGU TABLE, noyer américain, \nFeinsteinzeug Mattone. Casier BRAMANTE, laqué \nbrillant LS 401. VASE À FLEURS ÉCHANCRÉ. \nDE Tisch SENGU TABLE, amerikanischer Nußbaum, \nLaqué brillant LS 401. Kastenelement BRAMANTE, \nNuanciert lackiert LS 401. VASE À \nFLEURS ÉCHANCRÉ\nP. 114\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glas top. COTONE SLIM, \narmchair, matt graﬁte painted aluminium, Otterlo \n13O050. STARBURST pendant lamp. Accessories \nCORAL vases. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo OLIMPINO piano in vetro ﬂoat. Poltroncina \nCOTONE SLIM, alluminio verniciato graﬁte opaco, \nOtterlo 13O050. Lampadario STARBURST. Accessori \nCORAL, vasi. Tappeto PAGLIETTA fango\nFR OLIMPINO table, plateau verre ﬂotté. COTONE \nSLIM, petit fauteuil, aluminium verni graﬁte mat, \nOtterlo 13O050. Lampe a suspension STARBURST. \nAccessoires CORAL, vase. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE OLIMPINO tisch, platte aus ﬂoatglas. COTONE \nSLIM, kleiner sessel, graﬁte matt lackiert aluminium, \nOtterlo 13O050. Kronleuchter STARBURST. Accessoires \nCORAL, vase. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 115\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glas top. COTONE SLIM, \narmchair, matt graﬁte painted aluminium, Otterlo \n13O050. Accessories CORAL vases. Accessories \nSERVICE PRUNIER. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo OLIMPINO piano in vetro ﬂoat. Poltroncina \nCOTONE SLIM, alluminio verniciato graﬁte opaco, \nOtterlo 13O050. Accessori CORAL, vasi. Accessori \nSERVICE PRUNIER. Tappeto PAGLIETTA fango\nFR OLIMPINO table, plateau verre ﬂotté. COTONE \nSLIM, petit fauteuil, aluminium verni graﬁte mat, \nOtterlo 13O050. Accessoires CORAL, vase. Accessoires \nSERVICE PRUNIER. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE OLIMPINO tisch, platte aus ﬂoatglas. COTONE \nSLIM, kleiner sessel, graﬁte matt lackiert aluminium, \nOtterlo 13O050. Accessoires CORAL, vase. Accessories \nSERVICE PRUNIER. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 116\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glas top. COTONE SLIM, \narmchair, matt graﬁte painted aluminium, Otterlo \n13O050. Accessories CORAL vases. \nRug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo OLIMPINO piano in vetro ﬂoat. Poltroncina \nCOTONE SLIM, alluminio verniciato graﬁte opaco, \nOtterlo 13O050. Accessori CORAL, vasi. \nTappeto PAGLIETTA fango\nFR OLIMPINO table, plateau verre ﬂotté. COTONE \nSLIM, petit fauteuil, aluminium verni graﬁte mat, \nOtterlo 13O050. Accessoires CORAL, vase. \nTapis PAGLIETTA fango.\nDE OLIMPINO tisch, platte aus ﬂoatglas. COTONE \nSLIM, kleiner sessel, graﬁte matt lackiert aluminium, \nOtterlo 13O050. Accessoires CORAL, vase. \nTeppich PAGLIETTA fango.\nP. 117\nEN OLIMPINO table, ﬂoat glas top. COTONE SLIM, \narmchair, matt graﬁte painted aluminium, Otterlo \n13O050. HAYAMA cabinet, glossy lacquered (LP 314).\nRug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo OLIMPINO piano in vetro ﬂoat. Poltroncina \nCOTONE SLIM, alluminio verniciato graﬁte opaco, \nOtterlo 13O050. Contenitore HAYAMA laccato lucido \n(LP 314). Tappeto PAGLIETTA fango\nFR OLIMPINO table, plateau verre ﬂotté. COTONE SLIM, \npetit fauteuil, aluminium verni graﬁte mat, Otterlo \n13O050. HAYAMA casier, laqué brillant (LP 314). \nTapis PAGLIETTA fango.\nDE OLIMPINO tisch, platte aus ﬂoatglas. COTONE SLIM, \nkleiner sessel, graﬁte matt lackiert aluminium, Otterlo \n13O050. HAYAMA kastenelement, glänzend lackiert \n(LP 314). Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 118\nEN DOGE table, steel base, ﬂoat glass top. EVE small \narmchair, glossy aluminium frame, russian red \nsaddle leather. UTRECHT sofa, Ortigia 13L656. Rug \nPAGLIETTA fango.\nIT Tavolo DOGE basamento in acciaio, vetro ﬂoat. Sedia \nEVE alluminio lucido, cuoio rosso bulgaro. Divano \nUTRECHT Ortigia 13L656. Tappeto PAGLIETTA fango.\nFR DOGE table, pietèment acier, plateau verre ﬂotté. \nEVE petit fauteuil, structure aluminium brillant, cuir \nrouge de russie. UTRECHT canapé, Ortigia 13L656. \nTapis PAGLIETTA fango.\nDE DOGE tisch, stahlgestell, platte aus ﬂoatglas. \nEVE armlehnsessel, struktur poliertem aluminium, \nkernleder rotbraun. UTRECHT sofa, Ortigia 13L656. \nTeppich PAGLIETTA fango.\nP. 120\nEN DOGE table, steel base, ﬂoat glass top. EVE small \narmchair, glossy aluminium frame, russian red saddle \nleather. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo DOGE basamento in acciaio, vetro ﬂoat. Sedia \nEVE alluminio lucido, cuoio rosso bulgaro. Tappeto \nPAGLIETTA fango.\nFR DOGE table, pietèment acier, plateau verre ﬂotté. \nEVE petit fauteuil, structure aluminium brillant, cuir \nrouge de russie. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE DOGE tisch, stahlgestell, platte aus ﬂoatglas. \nEVE armlehnsessel, struktur poliertem aluminium, \nkernleder rotbraun. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 121\nEN DOGE table, steel base, ﬂoat glass top. EVE small \narmchair, glossy aluminium frame, russian red \nsaddle leather. UTRECHT sofa, Ortigia 13L656. Rug \nPAGLIETTA fango.\nIT Tavolo DOGE basamento in acciaio, vetro ﬂoat. Sedia \nEVE alluminio lucido, cuoio rosso bulgaro. Divano \nUTRECHT Ortigia 13L656. Tappeto PAGLIETTA fango.\nFR DOGE table, pietèment acier, plateau verre ﬂotté. \nEVE petit fauteuil, structure aluminium brillant, cuir \nrouge de russie. UTRECHT canapé, Ortigia 13L656. \nTapis PAGLIETTA fango.\nDE DOGE tisch, stahlgestell, platte aus ﬂoatglas. \nEVE armlehnsessel, struktur poliertem aluminium, \nkernleder rotbraun. UTRECHT sofa, Ortigia 13L656. \nTeppich PAGLIETTA fango.\n",115,{"image":474,"text":475,"number":476},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.116.png","226\n227\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 122\nEN MEXIQUE table, gunmetal legs, glossy lacquered \ntop (LP 339). BACK-WING chiar, american walnut, \nNaturale ZZ leather 13Z367. Rug PAGLIETTA fango.\niT Tavolo MEXIQUE gambe canna di fucile, top legno \nlaccato lucido petrolio. Sedia BACK-WING, struttura \nin noce canaletto, pelle Naturale ZZ367. Tappeto \nPAGLIETTA fango.\nFR MEXIQUE table, pieds gris foncé, plateau laqué \nbrillant (LP 339). BACK-WING chaise, noyer américain, \ncuir Naturale ZZ 13Z367. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE MEXIQUE tisch, beine dunkel nickelgrau, \nglaenzende lackierten platte (LP 339). BACK-WING \nStuhl, amerikanischer nußbaum, leder Naturale ZZ \n13Z367. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 123\nEN MEXIQUE table, gunmetal legs, glossy lacquered \ntop (LP 339). BACK-WING chiar, american walnut, \nNaturale ZZ leather 13Z367. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo MEXIQUE gambe canna di fucile, top legno \nlaccato lucido petrolio. Sedia BACK-WING, struttura \nin noce canaletto, pelle Naturale ZZ367. Tappeto \nPAGLIETTA fango.\nFR MEXIQUE table, pieds gris foncé, plateau laqué \nbrillant (LP 339). BACK-WING chaise, noyer américain, \ncuir Naturale ZZ 13Z367. Tapis PAGLIETTA fango.\nDE MEXIQUE tisch, beine dunkel nickelgrau, \nglaenzende lackierten platte (LP 339). BACK-WING \nStuhl, amerikanischer nußbaum, leder Naturale ZZ \n13Z367. Teppich PAGLIETTA fango.\n",116,{"image":478,"text":479,"number":480},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.117.png","228\n229\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nSENGU TABLE\nPatricia Urquiola , 2021\nSENGU TABLE — Alternative combination B\n0 8 9  STA R B U R ST\nG N R  L E  M O N D E  D E \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D \n5 3 7  PA R AV E N T \nA M B A S S A D E \nS F E R I C O\n0 8 4  CA R P E T S\nTO G E T H E R\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nIN TOUCH Grigio ghiaccio\n(380 x 240 cm)\nCassina Lamp Collection\nSet di 2 piatti\u002FSet of 2 plates\u002FSet de 2 \nassiettes\u002FSatz von 2 ﬂacher\nParavento\u002FScreen\u002FParavent\u002F \nBildschirm.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer Nußbaum\u002Fnoyer \naméricain.\nKarakter\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nIN TOUCH Beige\n(380 x 240 cm)\nTovagliette per la tavola\u002Fset de table\u002F\nplacemat\u002FTischsets \nFiore di Loto\n5 6 2  D U D E T\nL E  D U E  FAC C E \nD E L L A  L U N A\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F \namerikanischer Nußbaum \u002Fnoyer \naméricain. Piano in marmo\u002Fmarble \ntop\u002FPlatte aus Marmor\u002Fplateau en \nmarbre Levanto.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer Nußbaum \u002Fnoyer \naméricain. Piano in armo\u002Fmarble top\u002F\nPlatte aus Marmor\u002F plateau en marbre \nCalacatta.\n5 6 2  D U D E T\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleine\nSessel\u002FPetit fauteuil.\nLook 13L010.\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleine \nSessel\u002FPetit fauteuil.\nLook 13L010.\nPosate\u002FCutlery\u002FBesteck\u002FCoutellerie.\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\n5 9 9  S E N G U  TA B L E \n5 8 8  R O N D O S\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer Nußbaum \u002Fnoyer\naméricain. Piano in gres porcellanato \nverde\u002Fgreen porcelain stoneware top\u002F\nPlatte aus grünem Feinsteinzeug\u002F\nplateau en grès cérame vert.\n5 9 9  S E N G U  TA B L E\n",117,{"image":482,"text":483,"number":484},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.118.png","230\n231\nDining Collection\nProducts\nSCARPA 121 — Combination B\n5 5 5  H AYA M A\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis Grigio \nargilla.\nLampada a sospensione\u002Fpendant \nlamp\u002FHängelampe\u002Flampe pendante. \nGiunto nero e argento\u002Fblack and silver \njoint\u002Fschwarz-silberne Fuge\u002Fjoint noir \net argent.\nContenitore\u002Fcabinet\u002FLaccato opaco\u002F\nMatt lacquered \u002FMatt lackiert\u002FLaqué \nmat Polvere LO342\nVaso\u002Fvase.\nB R O L I C\n075  E I T I E\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable. Piano in \nmarmo Carnico\u002FCarnico marble top\u002F\nplatte aus Carnico-Marmor\u002Fplateau en \nmarbre Carnico. Cuoio Blu plus.\n4 2 4  CA B  TA B \n0 8 4  S A H A R A\nW 51  B R A M A N T E\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise. Noce \ncanaletto\u002Famerican walnut\u002Famerika-\nnischer Nußbaum\u002Fnoyer américain. \nCuoio tabacco.\nS CA R PA  1 2 1\n5 4 7  VA S E  À  F L E U R S \nÉ C H A N C R É\nVaso trasparente\u002Ftransparent vase\u002F\ntransparente Vase\u002F vase transparent.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier Laccato \nlucido\u002FGlossy laquered\u002F Nuanciert \nlackiert\u002FLaqué brillant LS 401.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nGrigio argilla.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Noce cana-\nletto\u002Famerican walnut\u002F amerikanischer \nNußbaum\u002Fnoyer américain. Gres \nporcellanato\u002Fporcelain stoneware\u002F\nFeinsteinzeug\u002Fgrès cérame Mattone. \n5 9 9  S E N G U  TA B L E\n0 8 4  S A H A R A  D R O P\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise. Noce \ncanaletto\u002Famerican walnut\u002Famerika-\nnischer Nußbaum\u002Fnoyer américain. \nCuoio Blu plus.\nS CA R PA  1 2 1\nSCARPA 121\nProducts\n1965\u002F2024, Afra & Tobia Scarpa\n5 4 7  VA S E  À  F L E U R S \n",118,{"image":486,"text":487,"number":488},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.119.png","232\n233\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nDOGE — Alternative combination\nDOGE\nCarlo Scarpa, 1968\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 9  B O L L I C O S A\nL A B  L I G H T\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nPAGLIETTA Fango (250x350) \nCassina Lamp Collection\nKarakter\nW 51  B R A M A N T E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F \nkastenelement\u002Fcasier - laccato \nlucido\u002F glossy lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002F laqué brillant LP 306\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires \nG N R  S E R V I C E  P R U N I E R\nG N R  C O L L E CT I O N\nC H A N D I G A R H\n5 7 1  B AC K-W I N G \nA R M C H A I R\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires \n“La Course du Soleil”\nPoltrona\u002FArmchair\u002FSessel\u002FFauteuil\nNoce canaletto\u002Famerican\nwalnut\u002Fnoyer américain\u002F\nAmerikanischer nußbaum \n- Osaka 13O041\n3 6 7  H O L A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nAlluminio lucido ramato\u002Fpolished \ncopper color base\u002Fglänzendes \naluminium, kupferrot\u002Faluminium cuivré \nbrillant. Piano vetro fumè antracite\u002F\nsmoked anthracite glass top\u002F\nrauchglassplatte anthrazit\u002Fplateau \nverre fumè anthracite.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nW 0 1  D O G E\n",119,{"image":490,"text":491,"number":492},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.120.png","234\n235\nDining Collection\nProducts\nCombinations\n1 4 0  C OTO N E  S L I M\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 270 cm\nVetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002Fﬂoatglas \u002Fverre \nﬂotté\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio verniciato graﬁte opaco\u002Fmat \ngraphite anodized aluminium\u002FgrafIt \nmatt eloxiertes aluminium\u002Faluminium \nanodisé graphite mat.\n13O050 Otterlo\n8 1 5  O L I M P I N O\nOLIMPINO — Combination A\nOLIMPINO\nIco Parisi, 1955\n0 8 9  STA R B U ST\nCassina Lamp Collection\n0 8 8  O B J E CT S\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires\nCORAL vasi\u002Fvases\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nPAGLIETTA Fango (200x300 cm x2) \n0 8 4  CA R P E T S\n",120,{"image":494,"text":495,"number":496},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.121.png","236\n237\nDining Collection\nProducts\nOLIMPINO — Combination C\nOLIMPINO — Combination B\n1 3 3  I C O\n6 4 6  L E G G E R A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nVetro fumè antracite\u002Fsmoked \nanthracite glass\u002Frauchglass anthrazit\u002F\nverre fumè anthracite\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm \nVetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002Fﬂoatglas\u002Fverre \nﬂotté.\n8 1 5  O L I M P I N O\n8 1 5  O L I M P I N O\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 8  O B J E CT S\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F \nkastenelement\u002Fcasier - laccato \nlucido\u002F polished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002F laqué brillant LP 306. \nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F\nKleiner Sessel\u002FPetit fauteui\nFrassino tinto nero\u002Fashwood stained \nblack\u002Fesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne \nteinté - Scozia 13X606\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nFrassino tinto nero\u002Fashwood stained \nblack\u002Fesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne \nteinté - Corda nera\u002Fblack rope\u002F\nschwarz seil\u002Fcorde noir\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires\nJELLY svuotatasche\u002Fpin tray\u002F\ntaschenleerer\u002Fvide poche\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 9  B O L L I C O S A  S M A L L\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nPAGLIETTA Fango (250x350 cm) \nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nPAGLIETTA Fango (250x350 cm) \nCassina Lamp Collection\nG N R  C O L L E CT I O N\nC H A N D I G A R H \nG N R  C O L L E C CT I O N \nC H A N D I G A R H \nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires \n“La Main ouvert”\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires \n“La Course du Soleil”\n",121,{"image":498,"text":499,"number":500},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.122.png","238\n239\nDining Collection\nProducts\nCombinations\n1 8 4  E V E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nAcciaio\u002Fsteel\u002Fstahl\u002Facier.\nVetro ﬂoat\u002Fﬂoatglass top\u002Fﬂoatglas\u002F\nverre ﬂotté.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio lucido\u002Fglossy aluminium\u002F\npoliertem aluminium\u002Faluminium \nbrillant. Cuoio rosso bulgaro\u002Frussian \nred saddle leather\u002Fkernleder rotbraun\u002F\ncuir rouge de Russie\nW 0 1  D O G E\nDOGE — Combination A\nDOGE\nCarlo Scarpa, 1968\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Cenere (250x350 cm)\n0 8 4  CA R P E T S\n",122,{"image":502,"text":503,"number":504},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.123.png","240\n241\nDining Collection\nProducts\nDOGE — Combination C\nDOGE — Combination B\n1 4 0  C OTO N E\nW 5 5  T U L U\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nAlluminio lucido canna di fucile\u002F\npolished gunmetal aluminium\u002F\nglänzendes aluminiumgestell, \ndunkelgrau\u002Faluminium gris foncé \nbrillant. Marmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002F\nmarbre Carrara.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nAcciaio\u002Fsteel\u002Fstahl\u002Facier.\nVetro fumé antracite\u002Fsmoked glass \ntop\u002Fglas rauchgrau anthrazit\u002Fverre \nfumé anthracite.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromato\u002Fchrome\u002Fverchromt\u002F\nchromée. 13F353 Champ\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\nW 0 1  D O G E\nW 0 1  D O G E\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“MEMORY OF A LOST OVAL” x2\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio anodizzato canna di fucile \nopaco\u002Fmat gunmetal anodized \naluminium\u002Fdunkel nickel-grau matt \neloxiertes aluminium\u002Faluminium \nanodisé nickel-gris foncé mat - \n13O042 Osaka\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nATACAMA 3 Antracite \n(250x350 cm)\nA I DA  L A M P\nKarakter\nL A B  L I G H T\nKarakter\n",123,{"image":506,"text":507,"number":508},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.124.png","242\n243\nDining Collection\nProducts\nMEXIQUE — Combination A\n5 6 0  B AC K-W I N G\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - legno \nlaccato lucido (LP 339)\u002Flossy \nlacquered top (LP 339)\u002Fglaenzende \nlackierten platte (LP 339)\u002Fplateau \nlaqué brillant (LP 339). Canna di fucile \nopaco\u002Fgunmetal grey \u002Fgris foncé\u002F\ndunkel nickelgrau.\n5 2 7  M E X I Q U E\n0 8 4  CA R P E T S\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain - Naturale ZZ 13Z367.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Cenere (250x350 cm)\nMEXIQUE\nCharlotte Perriand, 1952–1956\n",124,{"image":510,"text":511,"number":512},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.125.png","244\nDining Collection\nProducts\n245\nMEXIQUE — Combination B\nMEXIQUE — Combination C\n5 6 0  B AC K-W I N G\n3 6 7  H O L A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain. Canna di fucile opaco\u002F\ngunmetal grey \u002Fgris foncé\u002Fdunkel \nnickelgrau.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable\nLaccato lucido\u002Fpolished lacquered\u002F\nglänzend lackiert\u002Flaqué brillant LP \n314. Nero opaco\u002Fmat black\u002Fnoir mat\u002F\nschwarz matt.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\n13E504 Eremo\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“SHREDDED A3”\n5 2 7  M E X I Q U E\n5 2 7  M E X I Q U E\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 4  CA R P E T S\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain - Scozia 13X339.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Fango (250x350 cm)\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“OVAL VOID”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\nL A B  L I G H T\nKarakter\nL A R I  L A M P\nKarakter\n",125,{"image":514,"text":515,"number":516},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.126.png","246\n247\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 127\nEN 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE chair, leather \n13Y253. HAYAMA cabinet, glossy lacquered (LP 306). \nATACAMA 3 rug, carta da zucchero. Aida, Karakter.\nIT Sedia 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, pelle \n13Y253. Contenitore HAYAMA, laccato lucido (LP 306). \nTappeto ATACAMA 3, carta da zucchero. \nAida, Karakter.\nFR Chaise 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, \ncuir 13Y253. Casier HAYAMA laqué brillant (LP 306). \nTapis ATACAMA 3, carta da zucchero. Aida, Karakter.\nDE Stuhl 7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE Leder \n13Y253. Kastenelement HAYAMA, glänzend lackiert \n(LP 306). Teppich ATACAMA 3, carta da zucchero. \nAida, Karakter.\nAN ECO\nTECHNOLOGICAL \nLODGE\nP. 133\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, natural teak. CIVIL \nBENCH, natural teak, Osaka 13O042. BRAMANTE \ncabinet, glossy nuanced laquered (LS 402). \nRug PAGLIETTA fango. \nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturale. \nPanca CIVIL BENCH, teak naturale, Osaka 13O042. \nContenitore BRAMANTE laccato lucido (LS 402). \nTappeto PAGLIETTA fango.\nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturel. \nBanc CIVIL BENCH, teak naturel, Osaka 13O042. \nBRAMANTE casier, laqué nuancé brillant (LS 402). \nTapis PAGLIETTA fango.\nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, teak naturfarbig. \nBank CIVIL BENCH, teak naturfarbig, Osaka 13O042. \nBRAMANTE kastenelement, nuanciert lackiert \n(LS 402). Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 128\nEN EDISON table, black steel structure. 7 FAUTEUIL \nTOURNANT, DURABLE chairs, leather 13Y253. \nHAYAMA cabinet, glossy lacquered (LP 306). \nBOLLICOSA lamp. ATACAMA 3 rug, carta da zucchero.\nIT Tavolo EDISON, struttura acciaio nero. Sedie 7 \nFAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, pelle 13Y253. \nContenitore HAYAMA, laccato lucido (LP 306). \nLampada BOLLICOSA. Tappeto ATACAMA 3, \ncarta da zucchero.\nFR Table EDISON, structure en acier noir. Chaises 7 \nFAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, cuir 13Y253. \nCasier HAYAMA laqué brillant (LP 306). Lampe \nBOLLICOSA. Tapis ATACAMA 3, carta da zucchero.\nDE Tisch EDISON, schwarze Stahlkonstruktion. Stühle \n7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, Leder 13Y253. \nKastenelement HAYAMA, glänzend lackiert (LP 306). \nLampe BOLLICOSA. Teppich ATACAMA 3, \ncarta da zucchero.\nP. 130\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, natural teak. CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms, Osaka \n13O042. CIVIL BENCH, Osaka 13O042. BRAMANTE \ncabinet, glossy nuanced laquered (LS 402). \nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE. Sedia con \nbraccioli CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, Osaka \n13O042. Panca CIVIL BENCH, teak naturale, Osaka \n13O042. Contenitore BRAMANTE laccato lucido \n(LS 402). \nFR CAPITOL COMPLEX TABLE. CAPITOL COMPLEX \nOFFICE CHAIR, chaise avec bras, Osaka 13O042. \nBanc CIVIL BENCH, teak naturel, Osaka 13O042. \nBRAMANTE casier, laqué nuancé brillant (LS 402). \nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch. CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, stuhl mit armlehnen, \nOsaka 13O042. Bank CIVIL BENCH, Osaka 13O042. \nBRAMANTE kastenelement, nuanciert lackiert (LS 402). \nP. 132\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, natural teak. CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms, \nnatural teak, Osaka 13O042. CIVIL BENCH, natural \nteak, Osaka 13O042. \nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturale. \nSedia con braccioli CAPITOL COMPLEX OFFICE \nCHAIR, teak naturale, Osaka 13O042. Panca CIVIL \nBENCH, teak naturale, Osaka 13O042. \nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturel. CAPITOL \nCOMPLEX OFFICE CHAIR, chaise avec bras, teak \nnaturel, Osaka 13O042. Banc CIVIL BENCH, teak \nnaturel, Osaka 13O042. \nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, teak naturfarbig. \nCAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, stuhl mit \narmlehnen, teak naturfarbig, Osaka 13O042. Bank \nCIVIL BENCH, teak naturfarbig, Osaka 13O042. \nP. 134\nEN CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, chair with arms, \nnatural teak, Osaka 13O042. CIVIL BENCH, natural teak, \nOsaka 13O042. SENGU LOW TABLE, mat lacquered LO \n506, Carnico marble. Awkward Light, Karakter. \nIT Sedia con braccioli CAPITOL COMPLEX OFFICE \nCHAIR, teak naturale, Osaka 13O042. Panca CIVIL \nBENCH, teak naturale, Osaka 13O042. SENGU LOW \nTABLE, laccato opaco LO 506, marmo Carnico. Awkward \nLight, Karakter. \nFR CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, chaise avec \nbras, teak naturel, Osaka 13O042. Banc CIVIL BENCH, \nteak naturel, Osaka 13O042. SENGU LOW TABLE, lacqué \nmatte LO 506, marble Canico. Awkward Light, Karakter. \nDE CAPITOL COMPLEX OFFICE CHAIR, stuhl mit \narmlehnen, teak naturfarbig, Osaka 13O042. Bank CIVIL \nBENCH, teak naturfarbig, Osaka 13O042. SENGU LOW \nTABLE, matt lackiert LO 506, marmor Carnico. Awkward \nLight, Karakter. \nP. 125\nEN EDISON table, black steel structure. 7 FAUTEUIL \nTOURNANT, DURABLE chairs, leather 13Y253. \nHAYAMA cabinet, glossy lacquered (LP 306). \nBOLLICOSA lamp. ATACAMA 3 rug, carta da zucchero.\nIT Tavolo EDISON, struttura acciaio nero. Sedie 7 \nFAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, pelle 13Y253. \nContenitore HAYAMA, laccato lucido (LP 306). Lampada \nBOLLICOSA. Tappeto ATACAMA 3, carta da zucchero.\nFR Table EDISON, structure en acier noir. Chaises 7 \nFAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, cuir 13Y253. Casier \nHAYAMA laqué brillant (LP 306). \nLampe BOLLICOSA. Tapis ATACAMA 3, \ncarta da zucchero.\nDE Tisch EDISON, schwarze Stahlkonstruktion. Stühle \n7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE, Leder 13Y253. \nKastenelement HAYAMA, glänzend lackiert (LP 306). \nLampe BOLLICOSA. Teppich ATACAMA 3, \ncarta da zucchero.\nP. 135\nEN CAPITOL COMPLEX TABLE, natural teak. \nCIVIL BENCH, natural teak, Osaka 13O042. Rug \nPAGLIETTA fango. \nIT Tavolo CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturale. \nPanca CIVIL BENCH, teak naturale, Osaka 13O042. \nTappeto PAGLIETTA fango\nFR CAPITOL COMPLEX TABLE, teak naturel. Banc \nCIVIL BENCH, teak naturel, Osaka 13O042. Tapis \nPAGLIETTA fango.\nDE CAPITOL COMPLEX TABLE, tisch, teak \nnaturfarbig. Bank CIVIL BENCH, teak naturfarbig, \nOsaka 13O042. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 126\nEN HAYAMA cabinet, glossy lacquered (LP 306). \nLC14 - Tabouret Cabanon. \nATACAMA 3 rug, carta da zucchero.\nIT Contenitore HAYAMA, laccato lucido (LP 306). \nLC14 - Tabouret Cabanon. \n Tappeto ATACAMA 3, carta da zucchero.\nFR Casier HAYAMA laqué brillant (LP 306). \nLC14 - Tabouret Cabanon. \nTapis ATACAMA 3, carta da zucchero.\nDE Kastenelement HAYAMA, glänzend lackiert (LP 306). \nLC14 - Tabouret Cabanon. \nTeppich ATACAMA 3, carta da zucchero.\n",126,{"image":518,"text":519,"number":520},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.127.png","248\n249\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 139\nEN RIFLESSO container unit, mahogany solid wood\nIT Contenitore RIFLESSO in massello di mogano.\nFR RIFLESSO casier, bois massif acajou.\nDE RIFLESSO schiebetueren, mahagoni massivholz.\nP. 138\nEN TABLE EN FORME LIBRE table, glossy laquered \nwood (LP 314). CAB chair, green saddle leather shaded \nby hand. RIFLESSO container unit, mahogany solid \nwood.\nIT Tavolo TABLE EN FORME LIBRE laccato nero \nlucido (LP 314). Sedia CAB cuoio verde sfumato a mano. \nContenitore RIFLESSO in massello di mogano.\nFR TABLE EN FORME LIBRE table, bois laqué brillant \n(LP 314). CAB chaise, cuir vert nuancé a la main. \nRIFLESSO casier, bois massif acajou.\nDE TABLE EN FORME LIBRE tisch, holz glaenzend \nlackiert (LP 314). CAB kernleder stuhl, grün, hand \nnuanciert. RIFLESSO schiebetueren, mahagoni \nmassivholz.\nP. 136\nEN BRAMANTE container unit, \npolished lacquered (LP 306).\nIT Contenitore BRAMANTE \nlaccato lucido (LP 306).\nFR BRAMANTE casier, \nlaqué brillant (LP 306).\nDE BRAMANTE kastenelement, \nglänzend lackiert (LP 306).\n",127,{"image":522,"text":523,"number":524},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.128.png","250\n251\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nEDISON\nVico Magistretti, 1985 \nEDISON — Combination A\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nATACAMA 3 carta da zucchero\n(350 x 250 cm)\n0 8 4  CA R P E T S\n5 5 5  H AYA M A\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier. Laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002F\nglänzend lackiert\u002Flaqué brillant\nLP 306.\n0 8 9  B O L L I C O S A\nCassina Lamp Collection\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nPiano in vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass top\u002F\nFloatglasplatte\u002Fverre ﬂotté.\nStruttura nera\u002Fblack structure\u002F\nSchwarze Struktur\u002Fstructure noire.\n7 9 0  E D I S O N\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise.\nPelle\u002Fleather\u002FLeder\u002Fcuir 13Y253.\n7  FAU T E U I L  TO U R N A N T,\nD U R A B L E\nA I DA  L A M P \nKarakter\n",128,{"image":526,"text":527,"number":528},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.129.png","252\n253\nDining Collection\nProducts\nEDISON — Combination C\nEDISON — Combination B\nCassina Lamp Collection\nCassina Lamp Collection\nTovagliette per la tavola\u002FSet de table\u002F\nPlacemat\u002FTischsets - Cestòn\n0 8 9  STA R B U R ST\n0 8 9  B O L L I C O S A\nTO G E T H E R\n5 5 5  H AYA M A\nW 51  B R A M A N T I N O  3 .1\nL E  D U E  FAC C E \nD E L L A  L U N A\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier.\nLaccato lucido\u002Fpolished lacquered\u002F\nglänzend lackiert\u002Flaqué brillant \nLP306.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F\nKastenelement\u002FCasier. Laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002Flaqué brillant LP326.\nPosate\u002FCutlery\u002FBesteck\u002FCoutellerie.\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\nPosate\u002FCutlery\u002FBesteck\u002FCoutellerie.\nArgento\u002Fsilver\u002FSilber\u002Fargent.\n0 8 4  CA R P E T S \n0 8 4  CA R P E T S \nG N R  L E  M O N D E  D E \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nSPIDER Tartan grigio, turchese, verde\n(200 x 300 cm)\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis.\nIN TOUCH Beige\n(Ø 300 cm).\nSet di 2 piatti\u002FSet of 2 plates\u002FSet de 2 \nassiettes\u002FSatz von 2 ﬂacher.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nPiano in vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass top\u002F\nFloatglasplatte\u002Fverre ﬂotté.\nStruttura nera\u002Fblack structure\u002F\nSchwarze Struktur\u002Fstructure noire.\nTavolo\u002FTable\u002FTisch\u002FTable.\nPiano in vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass top\u002F\nFloatglasplatte\u002Fverre ﬂotté. Struttura \narancione\u002Forange structure\u002Forange \nStruktur\u002Fstructure orange becco \nd’oca.\nVaso\u002FVase.\nConcrete – Orizzonte.\nVaso\u002FVase\nJELLY - Fumé\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002FKleine \nSessel\u002FPetit fauteuil.\nLook 13L015.\nKarakter\nAccessori\u002FAccessories\u002FAccessoires\n“La Main Ouverte”\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir.\n“200 LINES OF REALISM”\n7 9 0  E D I S O N\n7 9 0  E D I S O N\n7 9 7  C O LO U R D I S C\n0 8 8  O B J E CT S\n5 6 2  D U D E T\nS F E R I C O\nG N R  C O L L E CT I O N \nC H A N D I G A R H\n0 8 3  D E A D L I N E\nSedia\u002FChair\u002FStuhl\u002FChaise.\nFrancoforte 13F107.\n7  FAU T E U I L  TO U R N A N T,\nD U R A B L E\n",129,{"image":530,"text":531,"number":532},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.130.png","254\n255\nDining Collection\nProducts\nCAPITOL COMPLEX TABLE — Alternative combination\nCombinations\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido \nsfumato\u002Fglossy nuanced laquered\u002F\nnuanciert lackiert\u002F laqué nuancé \nbrillant LS 402\nW 51  B R A M A N T E\n0 5 7  C I V I L  B E N C H\nHommage à Pierre Jeanneret\nPanca\u002Fbench\u002Fsitzbank\u002Fbanquette\nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak\nnaturfarbig\u002Fteak naturel. Cuscino\u002F\ncushion\u002Fkissen\u002Fcoussin - 13O042 \nOsaka\nHommage à Pierre Jeanneret, 2019\nCAPITOL \nCOMPLEX TABLE\nHommage à Pierre Jeanneret\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise \nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak \nnaturfarbig\u002Fteak naturel. Cuscino\u002F\ncushion\u002Fkissen\u002Fcoussin - 13O042 \nOsaka\nHommage à Pierre Jeanneret\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable\nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak\nnaturfarbig\u002Fteak naturel.\n0 5 6  CA P I TO L  C O M P L E X \nTA B L E \n0 51  CA P I TO L  C O M P L E X \nO F F I C E  C H A I R \n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis\nPAGLIETTA Fango (250x350 cm) \n",130,{"image":534,"text":535,"number":536},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.131.png","256\n257\nDining Collection\nProducts\nSARPI — Combination B\nW 5 5  T U L U\n1 8 4  E V E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable\nAcciaio\u002Fsteel\u002Fstahl\u002Facier.\nVetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002Fﬂoatglas\u002F\nverre ﬂotté.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable\nAcciaio\u002Fsteel\u002Fstahl\u002Facier.\nVetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002Fﬂoatglas\u002F\nverre ﬂotté.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio lucido\u002Fglossy aluminium\u002F\npoliertem aluminium\u002Faluminium \nbrillant. Cuoio rosso bulgaro\u002Frussian \nred saddle leather\u002Fkernleder rotbraun\u002F\ncuir rouge de russie.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Pesca (250x350 cm)\nW 0 2  S A R P I\nW 0 2  S A R P I\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromato\u002Fchrome\u002Fverchromt\u002F\nchromée - Ortigia 13L656.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Beige (250x350 cm)\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“MEZZO”\n“QUARTO”\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“WHO’S AFRAID OF RED”\n“2 CROSSING PATHS”\n0 8 3  D E A D L I N E\nSARPI\nCarlo Scarpa, 1974\nSARPI — Combination A\n",131,{"image":538,"text":539,"number":540},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.132.png","258\n259\nDining Collection\nProducts\nTABLE EN FORME LIBRE — Combination A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - laccato \nlucido\u002Fglossy laquered wood\u002Fholz \nglaenzend lackiert\u002Fbois laqué brillant. \nLP 314\n5 2 5  TA B L E  E N  FO R M E \nL I B R E\nTABLE \nEN FORME LIBRE\nCharlotte Perriand, 1959\n41 2  CA B\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCuoio verde sfumato a mano\u002Fgreen \nsaddle leather shaded by hand\u002F\nkernleder grün, hand nuanciert\u002Fcuir \nvert nuancé a la main.\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Fango (250x350 cm)\n51 3  R I F L E S S O\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nschiebetueren\u002Fcasier - massello \ndi mogano\u002Fmahogany solid wood\u002F\nmahagoni massivholz\u002Fbois \nmassif acajou. \n",132,{"image":542,"text":543,"number":544},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.133.png","260\n261\nDining Collection\nProducts\nTABLE EN FORME LIBRE — Combination B\nTABLE EN FORME LIBRE — Combination C\n5 6 0  B AC K-W I N G\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002Flaqué brillant LP 339.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - laccato \nlucido\u002Fpolished lacquered\u002Fglänzend \nlackiert\u002Flaqué brillant LP 306.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain - Scozia 13X332.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n5 2 5  TA B L E  E N  FO R M E \nL I B R E\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\nHomage à Jeanneret\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nTeak naturale\u002Fnatural teak\u002Fteak \nnaturfarbig\u002Fteak naturel\nCuscino\u002Fcushion\u002Fkissen\u002Fcoussin \n13O035 Osaka\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Beige (250x350 cm)\n5 2 5  TA B L E  E N  FO R M E \nL I B R E\n0 51  CA P I TO L  C O M P L E X \nO F F I C E  C H A I R\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“SHREDDED A3” x2\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\n",133,{"image":546,"text":547,"number":548},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.134.png","262\n263\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 141\nEN ORDINAL table, gunmetal grey chromed aluminium \nbase, american walnut top. 905 chair, american walnut \nframe, tobacco saddle leather. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo ORDINAL, gambe alluminio cromato canna di \nfucile, piano noce canaletto. Sedia 905, struttura noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Tappeto PAGLIETTA fango.\nFR ORDINAL table, base aluminium chromée nickel-gris \nfoncé, plateau noyer américain. 905 chaise, structure \nen noyer américain, cuir tabac. Tapis Rug PAGLIETTA \nfango.\nDE ORDINAL tisch, gestell dunkel nickel-grau \nverchromt aluminium, platte amerikanischer nußbaum. \n905 gestell amerikanischer nußbaum, kernleder \ntabakbraun. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 142\nEN ORDINAL table, gunmetal grey chromed aluminium \nbase, american walnut top. 905 chair, american walnut \nframe, tobacco saddle leather. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo ORDINAL, gambe alluminio cromato canna di \nfucile, piano noce canaletto. Sedia 905, struttura noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Tappeto PAGLIETTA fango.\nFR ORDINAL table, base aluminium chromée nickel-gris \nfoncé, plateau noyer américain. 905 chaise, structure \nen noyer américain, cuir tabac. Tapis Rug PAGLIETTA \nfango.\nDE ORDINAL tisch, gestell dunkel nickel-grau \nverchromt aluminium, platte amerikanischer nußbaum. \n905 gestell amerikanischer nußbaum, kernleder \ntabakbraun. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 144\nEN ORDINAL table, gunmetal grey chromed aluminium \nbase, american walnut top. 905 chair, american walnut \nframe, tobacco saddle leather. Rug PAGLIETTA fango.\nIT Tavolo ORDINAL, gambe alluminio cromato canna di \nfucile, piano noce canaletto. Sedia 905, struttura noce \ncanaletto, cuoio tabacco. Tappeto PAGLIETTA fango.\nFR ORDINAL table, base aluminium chromée nickel-gris \nfoncé, plateau noyer américain. 905 chaise, structure \nen noyer américain, cuir tabac. Tapis Rug PAGLIETTA \nfango.\nDE ORDINAL tisch, gestell dunkel nickel-grau \nverchromt aluminium, platte amerikanischer nußbaum. \n905 gestell amerikanischer nußbaum, kernleder \ntabakbraun. Teppich PAGLIETTA fango.\nP. 145\nEN MEXIQUE STOOL, mat black legs, american walnut. \nMEXIQUE table mat black legs, american walnut. 3 \nFAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND MODÈLE, \nOUTDOOR, textured brown frame, Kemi 13L362.\nIT Sgabello MEXIQUE STOOL, gambe verniciate nero \nopaco, noce canaletto. Tavolo MEXIQUE, gambe \nverniciate nero opaco, noce canaletto. 3 FAUTEUIL \nGRAND CONFORT, GRAND MODÈLE, OUTDOOR, \nstruttura marrone gofrato, Kemi 13L362.\nFR MEXIQUE STOOL tabouret, pieds noir mat, noyer \naméricain. MEXIQUE table, pieds noir mat, noyer \naméricain. 3 FAUTEUIL GRAND CONFORT, GRAND \nMODÈLE, OUTDOOR, structure marron texturé, Kemi \n13L362.\nDE MEXIQUE STOOL barhocker, beine schwarz matt, \namerikanischer nußbaum. MEXIQUE tisch, beine \nschwarz matt, amerikanischer nußbaum. 3 FAUTEUIL \nGRAND CONFORT, GRAND MODÈLE, OUTDOOR,\ngestell braun texturiert, Kemi 13L362.\nOPEN \nARCHITECTURE\nP. 146\nEN SARPI table, metal base, ﬂoat glass top. Chairs \nFLUTZ, brushed lacquared aluminium verde – \nLincoln Verde oliva 13L584. Rug SAHARA grid. \nIT Tavolo SARPI struttura in acciaio, piano in vetro \nﬂoat.  Sedie FLUTZ, brushed lacquared aluminium \nverde – Verde oliva 13L584. Tappeto SAHARA grid. \nFR SARPI table, base en métal, plan en verre. Sedie \nFLUTZ, brushed lacquared aluminium verde – \nLincoln Verde oliva 13L584. Tapis SAHARA grid\nDE SARPI tisch, metallbasis, glassplatte. Stühle \nFLUTZ, gebürstetes, lackiertes Aluminium verde – \nLincoln Verde oliva 13L584. Teppich SAHARA grid.\nP. 148\nEN SARPI table, metal base, ﬂoat glass top. Rug \nSAHARA grid. IMPRONTA vase, enamelled \nceramic red and white.\nIT Tavolo SARPI struttura in acciaio, piano in vetro \nﬂoat. Tappeto SAHARA grid. Vaso IMPRONTA, \nceramica smaltata bianca e rossa.\nFR SARPI table, base en métal, plan en verre. Tapis \nSAHARA grid. Vase IMPRONTA, céramique \némaillée blanc et rouge.\nDE SARPI tisch, metallbasis, glassplatte. Teppich \nSAHARA grid. Vase IMPRONTA, weiß und rot \nglasierte Keramik\nP. 149\nEN SARPI table, metal base, ﬂoat glass top. Chairs \nFLUTZ, brushed lacquared aluminium verde – Lincoln \nVerde oliva 13L584. Rug SAHARA grid. IMPRONTA \nvase, enamelled ceramic red and white.\nIT Tavolo SARPI struttura in acciaio, piano in vetro \nﬂoat.  Sedie FLUTZ, brushed lacquared aluminium \nverde – Verde oliva 13L584. Tappeto SAHARA grid. Vaso \nIMPRONTA, ceramica smaltata bianca e rossa.\nFR SARPI table, base en métal, plan en verre. Sedie \nFLUTZ, brushed lacquared aluminium verde – \nLincoln Verde oliva 13L584. Tapis SAHARA grid. Vase \nIMPRONTA, céramique émaillée blanc et rouge.\nDE SARPI tisch, metallbasis, glassplatte. Stühle FLUTZ, \ngebürstetes, lackiertes Aluminium verde – Lincoln \nVerde oliva 13L584. Teppich SAHARA grid. Vase \nIMPRONTA, weiß und rot glasierte Keramik.\nP. 150\nEN VENTAGLIO table – american walnut. \nTAMBUROUND small armchair, anodized aluminium \nRosso cina semiopaco – Lima arancione 13L594. DOMO \nTABLE lamp.\nIT Tavolo VENTAGLIO – noce canaletto. Poltroncina \nTAMBUROUND, alluminio verniciato Rosso cina \nsemiopaco – Lima arancione 13L594. Lampada DOMO \nTABLE.\nFR Table VENTAGLIO – noyer américain. Petit fauteuil \nTAMBUROUND, aluminium anodisé Rosso cina \nsemiopaco – Lima arancione 13L594. Lamp DOMO \nTABLE.\nDE Tisch VENTAGLIO - amerikanischer nußbaum. \nKleiner Sessel TAMBUROUND, eloxiertes aluminium \nRosso cina semiopaco – Lima arancione 13L594. \nLampe DOMO TABLE.\nP. 152\nEN VENTAGLIO table – american walnut. Tabouret \nNANTES REZÉ. Floor lamp EITIE. Vase CORAL.\nIT Tavolo VENTAGLIO – noce canaletto. Tabouret \nNANTES REZÉ. Lampada da terra EITIE. Vaso \nCORAL.\nFR Table VENTAGLIO – noyer américain. Tabouret \nNANTES REZÉ. Lampadaire EITIE. Vase CORAL.\nDE Tisch VENTAGLIO - amerikanischer nußbaum. \nTabouret NANTES REZÉ. Floorlampe EITIE. \nVase CORAL.\n",134,{"image":550,"text":551,"number":552},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.135.png","264\n265\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 153\nEN TABLE MONTPARNASSE, ashwood stained black. \nChairs FLUTZ, brushed lacquared aluminium Blu \noceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND tableware.LE DUE FACCE \nDELLA LUNA cutlery, silver. Sferico, Karakter. \nIT Tavolo TABLE MONTPARNASSE, frassino tinto \nnero. Sedie FLUTZ, brushed lacquared aluminium Blu \noceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. Servizio di piatti \nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. Posate LE \nDUE FACCE DELLA LUNA argento. Sferico, Karakter. \nFR TABLE MONTPARNASSE, frêne teinté noir. \nChaises FLUTZ, aluminium peint brossé Blu oceano – \nLincoln Blu cobalto 13L585. Veisseille LE MONDE DE \nCHARLOTTE PERRIAND. Couverts LE DUE FACCE \nDELLA LUNA argent. Sferico, Karakter. \nDE Tisch TABLE MONTPARNASSE, Esche schwarz \ngebeizt. Stühle FLUTZ, gebürstetes, lackiertes \nAluminium Blu oceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. \nGeschir LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. \nTischbesteckset LE DUE FACCE DELLA LUNA. \nSferico, Karakter. \nP. 154\nEN TABLE MONTPARNASSE, ashwood stained black. \nLE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND tableware.\nLE DUE FACCE DELLA LUNA cutlery, silver. Sferico, \nKarakter. \nIT Tavolo TABLE MONTPARNASSE, frassino tinto \nnero. Servizio di piatti LE MONDE DE CHARLOTTE \nPERRIAND. Posate LE DUE FACCE DELLA LUNA \nargento. Sferico, Karakter. \nFR TABLE MONTPARNASSE, frêne teinté noir. \nVeisseille LE MONDE DE CHARLOTTE PERRIAND. \nCouverts LE DUE FACCE DELLA LUNA argent. \nSferico, Karakter. \nDE Tisch TABLE MONTPARNASSE, Esche schwarz \ngebeizt. Geschir LE MONDE DE CHARLOTTE \nPERRIAND. Tischbesteckset LE DUE FACCE DELLA \nLUNA. Sferico, Karakter. \nP. 155\nEN EN TABLE MONTPARNASSE, ashwood stained \nblack. Chairs FLUTZ, brushed lacquared aluminium \nBlu oceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. \nIT Tavolo TABLE MONTPARNASSE, frassino tinto \nnero. Sedie FLUTZ, brushed lacquared aluminium Blu \noceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. \nFR TABLE MONTPARNASSE, frêne teinté noir. Chaises \nFLUTZ, aluminium peint brossé Blu oceano – Lincoln \nBlu cobalto 13L585. \nDE Tisch TABLE MONTPARNASSE, Esche schwarz \ngebeizt. Stühle FLUTZ, gebürstetes, lackiertes \nAluminium Blu oceano – Lincoln Blu cobalto 13L585. \n",135,{"image":554,"text":555,"number":556},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.136.png","266\n267\nDining Collection\nProducts\nVENTAGLIO\nCharlotte Perriand, 1972-75\u002F2024\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Noce \ncanaletto\u002Famerican walnut\u002Famerikani-\nscher nußbaum\u002Fnoyer américain.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Noce cana-\nletto\u002Famerican walnut\u002Famerikanischer \nnußbaum\u002Fnoyer américain.\nTappeto\u002Frug\u002Fteppich\u002Ftapis ARAL \ncarta da zucchero (300X380 cm).\nTappeto\u002Frug\u002Fteppich\u002Ftapis ARAL \ncarta da zucchero (300X380 cm).\nKarakter. \nVaso\u002Fvase.\nPoltroncina\u002Fsmall armchair\u002Fkleiner \nSessel\u002Fpetit fauteuil. Alluminio verni-\nciato\u002Fanodized aluminium\u002Feloxiertes \naluminium\u002Faluminium anodisé Rosso \nCina semiopaco. Uni Melange Violet \n13OL640.\nPoltroncina\u002Fsmall armchair\u002Fkleiner \nSessel\u002Fpetit fauteuil. Alluminio verni-\nciato\u002Fanodized aluminium\u002Feloxiertes \naluminium\u002Faluminium anodisé Rosso \nCina semiopaco, Lima Arancione \n13L594.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F Kaste-\nnelement\u002FCasier. Laccato lucido\u002F\npolished lacquared\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillante Crema LP 343.\nVaso\u002FVase. Corpo topazio e cordoni \npervinca\u002F topaz body and periwinkle \ncords \u002F topas-Körperkörper und \nimmergrün-Schnüre\u002Fcorps topaze et \ncordones de pervenche.\nLampada da tavolo\u002Ftable lamp\u002F\nTischlampe\u002Flampe de table. Bianco\u002F\nwhite\u002Fweiß\u002Fblanc.\nKarakter. \nVENTAGLIO — Combination B\n51 1  V E N TAG L I O\n51 1  V E N TAG L I O\n0 8 4  CA R P E T S \n0 8 4  CA R P E T S \nD O M O  TA B L E\n6 6 1  S K YS C R A P E R\n1 6 6  TA M B U R O U N D\n1 6 6  TA M B U R O U N D\n5 5 5  H AYA M A \n5 7 3  S E ST I E R E\n07 2  WA X , STO N E , L I G H T\nD O M O  TA B L E\nProducts\n",136,{"image":558,"text":559,"number":560},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.137.png","268\n269\nDining Collection\nProducts\nTABLE MONTPARNASSE — Combination A\nG N R  L E  M O N D E  D E \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Frassino tin-\nto nero\u002Fashwood stained black\u002FEsche \nschwarz gebeizt\u002Ffrêne teinté noir.\n5 4 5  TA B L E \nM O N T PA R N A S S E\n8 74  I M P R O N TA\nVaso\u002FVase Ceramica bianco-nero\u002F\nCeramic black-white\u002FKeramik \nSchwarz-Weiß\u002F Céramique noir-blanc.\nAccessori\u002FAccessories\u002F Accessories\u002F\nAccessories Set di 2 piatti\u002Fset of 2 \nplates\u002F Satz von 2 Flächen\u002F\nSet de 2 assiettes.\nTappeto\u002Frug\u002Fteppich\u002Ftapis ARAL \ncarta da zucchero (300X380 cm).\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise. Alluminio \nverniciato spazzolato\u002Fbrushed \nlacquered aluminium\u002F gebürstetes, \nlackiertes Aluminium\u002Faluminium \npeint brossé  Blu oceano. Lincoln Blu \ncobalto 13L585.\n4 9 8  F L U T Z\n0 8 4  CA R P E T S\nTABLE \nMONTPARNASSE\nProducts\nCharlotte Perriand, 1938\u002F2024\n",137,{"image":562,"text":563,"number":564},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.138.png","270\n271\nDining Collection\nProducts\nTABLE MONTPARNASSE — Combination C\nTABLE MONTPARNASSE — Combination B\n5 5 5  H AYA M A \n5 3 6  N UAG E  À  P LOT S\nVaso trasparente\u002Ftransparent vase\u002F\ntransparente Vase\u002F vase transparent.\nVaso\u002FVase. Corpo ametista e cordoni \ngiallo limone\u002Famethyst body and \nlemon yellow cords\u002Famethystfarbener \nKörper und zitronengelben Schnüre\u002F\ncorps améthyste y cordones jaune \ncitron.\nKarakter. Lampada\u002Flamp\u002Flampe.\nLampada a sospensione\u002Fsuspension \nlamp\u002FHängelampe\u002Flampe à suspen-\nsion. Bianco\u002Fwhite\u002Fweiß\u002Fblanc.\nContenitore\u002FContainer unit\u002F \nKastenelement\u002FCasier. Laccato \nlucido\u002Fglossy lacquer\u002FGlänzend \nlackierte\u002Flaqué brillant Grigio cenere.\nLibreria\u002Fbookcase\u002F Bücherregal\u002F\nbibliothèque. Rovere naturale\u002Fnatural \noak\u002FEiche natur\u002Fchêne naturel.\nTappeto\u002Frug\u002Fteppich\u002Ftapis \ngrigio ghiaccio (Ø 300cm).\n0 8 4  S A H A R A \nP L E X I\n07 2  WA X , STO N E , L I G H T\nPoltroncina\u002Fsmall armchair\u002Fkleiner \nSessel\u002Fpetit fauteuil. \nAlluminio verniciato\u002Fanodized \naluminium\u002Feloxiertes aluminium\u002F\naluminium anodisé \nRosso Cina semiopaco. Uni melange \nMirtillo 130613.\nPoltroncina\u002FSmall armchair\u002F Kleiner \nSessel\u002FPetit fauteuil Olimpo carta da \nzucchero.\n1 6 6  TA M B U R O U N D\n5 6 2  D U D E T\n5 4 7  VA S E  À  F L E U R S \nÉ C H A N C R É\n5 7 3  S E ST I E R E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Noce \ncanaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002F\nnoyer américain.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable. Frassino tin-\nto nero\u002Fashwood stained black\u002FEsche \nschwarz gebeizt\u002Ffrêne teinté noir.\nProducts\n5 4 5  TA B L E \nM O N T PA R N A S S E\n5 4 5  TA B L E \nM O N T PA R N A S S E\n",138,{"image":566,"text":567,"number":568},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.139.png","272\n273\nDining Collection\nProducts\nORDINAL— Combination A\nORDINAL\nMichael Anastassiades, 2018\n9 0 5\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain. Cuoio tabacco\u002Ftobacco \nsaddle leather\u002Fkernleder tabakbraun\u002F\ncuir tabac.\n4 9 9  O R D I N A L\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Fango (250x350 cm)\n",139,{"image":570,"text":571,"number":572},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.140.png","274\n275\nDining Collection\nProducts\nORDINAL— Combination B\nORDINAL— Combination C\n41 2  CA B\n9 0 5\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nMassello di rovere naturale\u002Fnatural \noak solid wood\u002Fmassivholz eiche \nnatur\u002Fbois massif chêne naturel.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce canaletto\u002Famerican walnut\u002F\namerikanischer nußbaum\u002Fnoyer \naméricain - cuoio blu\u002F blue saddle \nleather\u002Fkernleder blau\u002Fcuir bleu.\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“SHREDDED A3” x2\n4 9 9  O R D I N A L\n4 9 9  O R D I N A L\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 4  CA R P E T S\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 339.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCuoio verde sfumato a mano\u002Fgreen \nsaddle leather shaded by hand\u002F\nkernleder grün, hand nuanciert\u002Fcuir \nvert nuancé a la main.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“QUARTO”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\n",140,{"image":574,"text":575,"number":576},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.141.png","276\n277\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 157\nEN DELFI table, Carrara marble base, ﬂoat glass top. \nCOTONE small armchair, anodized aluminium, Osaka \n13O031. BRAMANTE cabinet, polished lacquered \n(LP 333).\nIT Tavolo DELFI, basamento in marmo Carrara, top \nin vetro ﬂoat. Poltroncina COTONE in alluminio \nanodizzato, Osaka O031. Contenitore BRAMANTE \nlaccato lucido (LP 333). \nFR DELFI table, pieds en Carrara marbre, plan en verre. \nCOTONE petit fauteuil, aluminium anodisé, Osaka \n13O031. BRAMANTE casier, laque brillante \n(LP 333).\nDE DELFI tisch, füsse Carrara marmor, glassplatte. \nCOTONE kleiner sessel, eloxiertes aluminium, Osaka \n13O031. BRAMANTE kastenelement, glänzend lackiert \n(LP 333).\nP. 158\nEN DELFI table, Carrara marble base, ﬂoat glass top. \nCOTONE small armchair, anodized aluminium, Osaka \n13O031. BRAMANTE cabinet, polished lacquered \n(LP333).\nIT Tavolo DELFI, basamento in marmo Carrara, top \nin vetro ﬂoat. Poltroncina COTONE in alluminio \nanodizzato, Osaka 13O031. Contenitore BRAMANTE \nlaccato lucido (LP 333).\nFR DELFI table, pieds en Carrara marbre, plan en verre. \nCOTONE petit fauteuil, aluminium anodisé, Osaka \n13O031. BRAMANTE casier, laque brillante \n(LP 333).\nDE DELFI tisch, füsse Carrara marmor, glassplatte. \nCOTONE kleiner sessel, eloxiertes aluminium, Osaka \n13O031. BRAMANTE kastenelement, glänzend lackiert \n(LP 333).\nP. 159\nEN DELFI table, Carrara marble base, ﬂoat glass top. \nCOTONE small armchair, anodized aluminium, \nOsaka 13O031.\nIT Tavolo DELFI, basamento in marmo Carrara, top \nin vetro ﬂoat. Poltroncina COTONE in alluminio \nanodizzato, Osaka 13O031.\nFR DELFI table, pieds en Carrara marbre, plan en verre. \nCOTONE petit fauteuil, aluminium anodisé, \nOsaka 13O031. \nDE DELFI tisch, füsse Carrara marmor, glassplatte. \nCOTONE kleiner sessel, eloxiertes aluminium, \nOsaka 13O031. \nP. 160\nEN BOBOLI table, gold chromium-plated base, oil green \nglass top. TULU chair, gold chromium-plated structure, \nOrtigia 13L652. Rug IN TOUCH grigio ghiaccio.\nIT Tavolo BOBOLI base cromata oro, piano vetro \npetrolio. Sedia TULU struttura cromata oro, Ortigia \n13L652. Tappeto IN TOUCH grigio ghiaccio.\nFR BOBOLI table, base chromée or, plateau verre vert \npétrole. TULU chaise, structure chromée or, Ortigia \n13L652. Tapis IN TOUCH grigio ghiaccio.\nDE BOBOLI tisch, untergestell gold verchromt, \nglasplatte erdölgrün. TULU stuhl, gestell gold \nverchromt, Ortigia 13L652. Teppich IN TOUCH grigio \nghiaccio.\nP. 162\nEN BOBOLI table, gold chromium-plated base, oil green \nglass top. TULU chair, gold chromium-plated structure, \nOrtigia 13L652. Rug IN TOUCH grigio ghiaccio.\nIT Tavolo BOBOLI base cromata oro, piano vetro \npetrolio. Sedia TULU struttura cromata oro, Ortigia \n13L652. Tappeto IN TOUCH grigio ghiaccio.\nFR BOBOLI table, base chromée or, plateau verre vert \npétrole. TULU chaise, structure chromée or, Ortigia \n13L652. Tapis IN TOUCH grigio ghiaccio.\nDE BOBOLI tisch, untergestell gold verchromt, \nglasplatte erdölgrün. TULU stuhl, gestell gold \nverchromt, Ortigia 13L652. Teppich IN TOUCH grigio \nghiaccio.\nP. 163\nEN BOBOLI table, gold chromium-plated base, oil green \nglass top. TULU chair, gold chromium-plated structure, \nOrtigia 13L652. Rug IN TOUCH grigio ghiaccio.\nIT Tavolo BOBOLI base cromata oro, piano vetro \npetrolio. Sedia TULU struttura cromata oro, Ortigia \n13L652. Tappeto IN TOUCH grigio ghiaccio.\nFR BOBOLI table, base chromée or, plateau verre vert \npétrole. TULU chaise, structure chromée or, Ortigia \n13L652. Tapis IN TOUCH grigio ghiaccio.\nDE BOBOLI tisch, untergestell gold verchromt, \nglasplatte erdölgrün. TULU stuhl, gestell gold \nverchromt, Ortigia 13L652. Teppich IN TOUCH grigio \nghiaccio.\nA REFINED \nHOME IMMERSED \nIN NATURE\n",141,{"image":578,"text":579,"number":580},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.142.png","278\n279\nDining Collection\nProducts\nCombinations\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 220 cm\nMarmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002Fmarbre \nCarrara. Vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002Fglas-\nsplatte\u002Fverre.\nW 0 4  D E L F I\n1 4 0  C OTO N E\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio anodizzato anodized \naluminium\u002Feloxiertes aluminium\u002F\naluminium anodisé - Osaka 13O031\nDELFI — Combination A\nMarcel Breuer, 1969\nDELFI\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Grigio ghiaccio \n(250x350 cm)\nW 51  B R A M A N T E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 333 \n",142,{"image":582,"text":583,"number":584},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.143.png","280\n281\nDining Collection\nProducts\nDELFI — Combination C\nDELFI — Combination B\n1 4 0  C OTO N E\nW 5 5  T U L U\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 260 cm\nMarmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002Fmarbre \nMarquiña. Vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002F\nglassplatte\u002Fverre.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 220 cm\nMarmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002Fmarbre \nCarrara. Vetro ﬂoat\u002Fﬂoat glass\u002F\nglassplatte\u002Fverre.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromata oro\u002Fgold chromium-plated\u002F\ngold verchromt\u002Fchromée or.\n13F929 Sutra.\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“2 CROSSING PATHS”\n“60 CROSSING PATHS”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Pesca (250x350 cm)\nW 0 4  D E L F I\nW 0 4  D E L F I\nW 51  B R A M A N T E\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 3  D E A D L I N E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier. Sfumato blu\u002F \nblended blue\u002Fblau nuanciert\u002Fbleu \nnuancé.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 305.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio anodizzato canna di fucile \nopaco\u002Fmat gunmetal anodized \naluminium\u002Fdunkel nickel-grau \nmatt eloxiertes aluminium\u002Faluminium \nanodisé nickel-gris foncé mat - \nNaturale ZZ 13Z368.\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“2 CROSSING PATHS”\n“60 CROSSING PATHS”\n0 8 9  B O L L I C O S A\nCassina Lamp Collection\n",143,{"image":586,"text":587,"number":588},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.144.png","282\n283\nDining Collection\nProducts\nBOBOLI — Combination A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nCromato oro\u002Fgold chromium-plated\u002F\ngold verchromt\u002Fchromée or. \nVetro petrolio\u002Foil green glass\u002Fglas \nerdölgrün\u002Fverre vert pétrole.\n4 75  B O B O L I\nW 5 5  T U L U\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromata oro\u002Fgold chromium-plated\u002F\ngestell gold verchromt\u002Fchromée or - \nOrtigia 13L652.\nRodolfo Dordoni, 2016\u002F2019\nBOBOLI\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Grigio ghiaccio \n(250x350 cm)\n",144,{"image":590,"text":591,"number":592},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.145.png","284\n285\nDining Collection\nProducts\nBOBOLI — Combination C\nBOBOLI — Combination B\nW 5 5  T U L U\n2 4 7  CA P R I C E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 240 cm\nCromato canna di fucile\u002Fgunmetal \ngrey chromium-plated\u002Fdunkel nickel-\ngrau verchromt\u002Fchromée nickel-gris \nfoncé. Marmo\u002Fmarble\u002Fmarmor\u002F\nmarbre Sahara Noir.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 150 cm\nCromato\u002Fchrome\u002Fverchromt\u002F\nchromée. Vetro antracite\u002Fanthracite \ngrey glass\u002Fglas anthrazitgrau\u002Fverre \ngris anthracite.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAcciaio verniciato nero lucido\u002Fglossy \nblack painted steel\u002Fstahl schwarz \nglaenzend lackiert\u002Facier teinté noir \nbrillant - 13F755 Marocco\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nATACAMA 3 Antracite \n(250x350 cm)\n4 75  B O B O L I\n4 75  B O B O L I\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 4  CA R P E T S\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 306\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nCromata canna di fucile\u002Fgunmetal \ngrey chromium-plated\u002Fdunkel nickel-\ngrau verchromt\u002Fchromée nickel-gris \nfoncé - 13O042 Osaka\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“WHO’S AFRAID OF RED”\n“60 CROSSING PATHS” x2\n0 8 9  B O L L I C O S A\nA I DA  L A M P\nCassina Lamp Collection\nKarakter\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n",145,{"image":594,"text":595,"number":596},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.146.png","286\n287\nDining Collection\nProducts\nProducts view\nP. 165\nEN LEBEAU WOOD table, ashwood stained black, \ntransparent extra clear glass. INDOCHINE chair, \nashwood stained black, Scozia leather 13X331.\nIT Tavolo LEBEAU WOOD frassino tinto nero, top vetro \nextrachiaro. Sedie INDOCHINE frassino tinto nero, \npelle Scozia 13X331\nFR LEBEAU WOOD table, frêne teinté noir, verre \ntransparent extra clair. INDOCHINE petit fauteuil, \nfrêne teinté noir, cuir Scozia 13X331.\nDE LEBEAU WOOD tisch, esche schwarz gebeizt, \ntransparent-extraklare glasplatte. INDOCHINE stuhl, \nesche schwarz gebeizt, leder Scozia 13X331.\nP. 166\nEN LEBEAU WOOD table, ashwood stained black, \ntransparent extra clear glass. INDOCHINE chair, \nashwood stained black, Scozia leather 13X331.\nIT Tavolo LEBEAU WOOD frassino tinto nero, top vetro \nextrachiaro. Sedie INDOCHINE frassino tinto nero, \npelle Scozia 13X331\nFR LEBEAU WOOD table, frêne teinté noir, verre \ntransparent extra clair. INDOCHINE petit fauteuil, \nfrêne teinté noir, cuir Scozia 13X331.\nDE LEBEAU WOOD tisch, esche schwarz gebeizt, \ntransparent-extraklare glasplatte. INDOCHINE stuhl, \nesche schwarz gebeizt, leder Scozia 13X331.\nP. 167\nEN LEBEAU WOOD table, ashwood stained black, \ntransparent extra clear glass. INDOCHINE chair, \nashwood stained black, Scozia leather 13X331.\nIT Tavolo LEBEAU WOOD frassino tinto nero, top vetro \nextrachiaro. Sedie INDOCHINE frassino tinto nero, \npelle Scozia 13X331\nFR LEBEAU WOOD table, frêne teinté noir, verre \ntransparent extra clair. INDOCHINE petit fauteuil, \nfrêne teinté noir, cuir Scozia 13X331.\nDE LEBEAU WOOD tisch, esche schwarz gebeizt, \ntransparent-extraklare glasplatte. INDOCHINE stuhl, \nesche schwarz gebeizt, leder Scozia 13X331.\nP. 168\nEN NAAN table, oak stained black. EVE small armchair, \nwalnut frame, tobacco saddle leather.\nIT Tavolo NAAN frassino tinto nero. Poltroncina EVE \nstruttura noce, cuoio tabacco.\nFR NAAN table, chêne teinté noir. EVE petit fauteuil, \nstructure noyer, cuir tabac.\nDE NAAN tisch, eiche schwarz gebeizt. EVE \narmlehnsessel, struktur nußbaum, kernleder \ntabakbraun.\nP. 169\nEN NAAN table, oak stained black. EVE small armchair, \nwalnut frame, tobacco saddle leather.\nIT Tavolo NAAN frassino tinto nero. \nPoltroncina EVE struttura noce, cuoio tabacco.\nFR NAAN table, chêne teinté noir. \nEVE petit fauteuil, structure noyer, cuir tabac.\nDE NAAN tisch, eiche schwarz gebeizt. \nEVE armlehnsessel, struktur nußbaum, kernleder \ntabakbraun.\nA LIBERTY CITY \nAPARTMENT\n",146,{"image":598,"text":599,"number":600},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.147.png","288\n289\nDining Collection\nProducts\nLEBEAU WOOD — Combination A\nCombinations\nTavolo\u002Ftablev\u002Ftable - 160 cm. Frassino \ntinto nero\u002Fashwood stained black\u002F\nesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne teinté. \nVetro extrachiaro\u002Fextra clear glass\u002F\nextraklare glasplatte\u002Fverre extra clair.\n3 9 0  L E B E AU  WO O D \n5 2 8  I N D O C H I N E\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nFrassino tinto nero\u002Fashwood stained \nblack\u002Fesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne \nteinté noir. Scozia 13X331\nLEBEAU WOOD\nPatrick Jouin, 2017\n0 8 4  CA R P E T S\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nPAGLIETTA Fango (250x350 cm)\n",147,{"image":602,"text":603,"number":604},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.148.png","290\n291\nDining Collection\nProducts\nLEBEAU WOOD — Combination C\n5 2 8  I N D O C H I N E\n6 4 6  L E G G E R A\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nFrassino tinto nero\u002Fashwood stained \nblack\u002Fesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne \nteinté noir - Ortigia 13L656.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nFrassino tinto nero\u002Fashwood stained \nblack\u002Fesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne \nteinté. 13O036 Osaka\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“WHO’S AFRAID OF RED” x2\n“SHREDDED A3”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis IN \nTOUCH Beige (250x350 cm)\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 160 cm\nFrassino naturale\u002Fnatural ashwood\u002F\nesche natur\u002Ffrêne naturel. \nVetro fumé antracite\u002Fsmoked glass \ntop\u002Fglas rauchgrau anthrazit\u002Fverre \nfumé anthracite.\nTavolo\u002Ftablev\u002Ftable - 160 cm. Frassino \ntinto nero\u002Fashwood stained black\u002F\nesche schwarz gebeizt\u002Ffrêne teinté. \nVetro fumé antracite\u002Fsmoked glass top\u002F\nglas rauchgrau anthrazit\u002Fverre fumé \nanthracite.\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis IN \nTOUCH Beige (250x350 cm)\n3 9 0  L E B E AU  WO O D\n3 9 0  L E B E AU  WO O D \nW 51  B R A M A N T E\n0 8 4  CA R P E T S\nLEBEAU WOOD — Combination B\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 4  CA R P E T S\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002Fkastenele-\nment\u002Fcasier - laccato lucido\u002Fpolished \nlacquered\u002Fglänzend lackiert\u002Flaqué \nbrillant LP 305.\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“QUARTO”\n0 8 3  D E A D L I N E\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\n",148,{"image":606,"text":607,"number":608},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.149.png","292\n293\nDining Collection\nProducts\nNAAN — Combination A\n1 8 4  E V E\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 205-255-\n305 cm. Frassino tinto nero\u002Foak \nstained black\u002Feiche schwarz gebeizt\u002F\nchêne teinté noir.\n1 9 5  N A A N\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nNoce\u002Fwalnut\u002Fnußbaum\u002Fnoyer.\nCuoio tabacco\u002Ftobacco saddle \nleather\u002Fkernleder tabakbraun\u002F\ncuir tabac.\nNAAN\nPiero Lissoni, 2009\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nIN TOUCH Verde acqua \n(250x350 cm)\n0 8 4  CA R P E T S\n",149,{"image":610,"text":611,"number":612},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.150.png","294\n295\nDining Collection\nProducts\nNAAN — Combination B\nNAAN — Combination C\n1 8 4  E V E\n3 6 7  H O L A\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 205-255-\n305 cm. Noce canaletto\u002Famerican \nwalnut\u002Famerikanischer nußbaum\u002F\nnoyer américain.\nTavolo\u002Ftable\u002Ftisch\u002Ftable - 205-255-\n305 cm. Rovere naturale\u002Fnatral oak\u002F\neiche natur\u002Fchêne naturel.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise - Ortigia \n13L656.\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“WHO’S AFRAID OF RED” x2\n“SHREDDED A3”\nTappeto\u002FRug\u002FTeppich\u002FTapis \nATACAMA 3 Antracite \n(250x350 cm)\n1 9 5  N A A N\n1 9 5  N A A N\nW 51  B R A M A N T E\n0 8 4  CA R P E T S\n0 8 3  D E A D L I N E\nContenitore\u002Fcontainer unit\u002F\nkastenelement\u002Fcasier - laccato lucido\u002F\npolished lacquered\u002Fglänzend lackiert\u002F\nlaqué brillant LP 306.\nSedia\u002Fchair\u002Fstuhl\u002Fchaise\nAlluminio verniciato nero\u002Fblack \npainted aluminium\u002Fschwarz \nlackiertem aluminium\u002Fverni noir.\nCuoio marrone opaco\u002Fmat brown\u002F\nmatt braun\u002Fmarron mat.\n0 8 3  D E A D L I N E\nSpecchio\u002FMirror\u002FSpiegel\u002FMiroir \n“SHREDDED A3” x2\n0 8 9  F I C U PA L A\nCassina Lamp Collection\n",150,{"image":614,"text":615,"number":616},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.151.png","297\nCOLLECTION\nOVERVIEW\nProducts\n",151,{"image":618,"text":619,"number":620},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.152.png","298\n299\nDining Collection\nCollection Overview\nTavoli \u002F Tables \u002F Tables \u002F Tabellen\nPoltrone \u002F Armchairs \u002F Fauteuils \u002F Sessel\nTavolini \u002F Low tables \u002F Tables Basses \u002F Niedrigere Tische\nSedie - Poltroncine \u002F Chairs - Lounge Chair \u002F Chaises - Petits Fauteuils \u002F Stühle - Kleine Sessel\nContenitori - Librerie \u002F Container - Units Bookshelves \u002F Casiers - Bibliothèques \u002F Kastenelemente - Bücherregale\nD O G E  L AG U N A\nCarlo Scarpa \npag. 22, 24, 25, 27\nG H O ST  B OX\nMikal Harrsen \npag. 14, 17, 52, 54, 55\n9\nPiero Lissoni\npag. 18, 20, 37\nB O B O L I\nRodolfo Dordoni\npag. 34, 161, 163\nCA B  TA B\nMario Bellini\npag. 49, 50, 52\nCA P I TO L  C O M P L E X \nTA B L E\nHomage à Pierre Jeanneret\npag. 91, 92, 93, 130, 133\nD E L F I\nMarcel Breuer \npag. 157, 158, 159\nB AC K-W I N G  A R M C H A I R\nPatricia Urquiola\npag.108\nCA P I TO L  C O M P L E X \nA R M C H A I R\nHommage à Pierre Jeanneret\npag. 90\nR E D  A N D  B L U E\nGerrit T. Rietveld\npag. 36\nD U D E T  A R M C H A I R\nPatricia Urquiola\npag. 18, 19, 20\nD O G E\nCarlo Scarpa\npag. 118, 120, 121\nL E B E AU  WO O D\nPatrick Jouin\npag.165, 166, 167\nLO N G P L A N E\nRodolfo Dordoni\npag. 13, 14, 16, 58, 61, 64, 66\nM E X I Q U E\nCharlotte Perriand\npag. 122, 123, 145\nN A A N\nPiero Lissoni\npag. 162, 163\nO L I M P I N O\nIco Parisi\npag. 38, 40, 41, 112, 114, 115, 117\nTA B L E  E N  FO R M E  L I B R E\nCharlotte Perriand\npag. 138, 139\nV E N TAG L I O\nCharlotte Perriand\npag. 150, 152\nTA B L E  M O N T PA R N A S S E\nCharlotte Perriand\npag. 153, 154, 155\nS E N G U  TA B L E\nPatricia Urquiola\npag. 75, 77, 79, 95, 97, 102, 105, 107\nS A R P I\nCarlo Scarpa\npag. 147, 148, 149\nO R D I N A L\nMichael Anastassiades\npag. 28, 31, 42, 43, 45\nB R A M A N T E\nKazuhide Takahama\npag. 33, 35, 39, 42, 59, 64, 67, 103, 104, \n107, 108, 131, 133, 136\n2 0  CA S I E R S  STA N DA R D, \nP I E D S  C O R O L L E\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, \nCharlotte Perriand\npag. 72, 73\nH AYA M A\nPatricia Urquiola\npag. 23, 126, 129, 146\nE D I S O N\nVico Magistretti\npag. 125, 128\nL A  R OTO N DA \nMario Bellini\npag. 56\n6  TA B L E  T U B E  D ’AV I O N\nLe Corbusier, Pierre Jeanneret, \nCharlotte Perriand\npag. 68, 69, 70, 82, 87\n9\nPiero Lissoni\npag. 34\n9 0 5\nVico Magistretti\npag. 42, 43, 45, 141, 142, 144\nB AC K-W I N G\nPatricia Urquiola\npag. 122, 123\nCA B  41 2\nMario Bellini\npag. 49, 51, 53, 138\n699\nGio Ponti\npag. 38, 39, 40\n7 FAUTEUIL TOURNANT, DURABLE\nCharlotte Perriand. Integré à la Collection iMaestri \nLe Corbusier®, Pierre Jeanneret®, Charlotte Perriand®\npag. 68, 69, 70, 125, 127, 128\nLC 1 4  TA B O U R E T \nCA B A N O N\nLe Corbusier\npag.126\nLC 1 4  TA B O U R E T\nN A N T E S  R É Z É\nLe Corbusier\npag. 152\nS E N G U  LOW  TA B L E\nPatricia Urquiola\npag. 134\nU T R EC H T\nGerrit Thomas Rietveld\npag. 57\nR O N D O S\nPatricia Urquiola\npag. 76, 78, 96, 98\nR I F L E S S O\nCharlotte Perriand\npag. 138, 139\n",152,{"image":622,"text":623,"number":624},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.153.png","300\n301\nDining Collection\nCollection Overview\nDivani \u002F Sofas \u002F Canapés \u002F Sofas\nP R I N C I P I \nGio Ponti \npag. 13, 14, 15, 16\nT U L U \nKazuhide Takahama\npag. 161, 162, 163\nTA M B U R O U N D \nEdward Barber and Jay Osgerby\npag. 21, 151\nS CA R PA  1 2 1 \nAfra & Tobia Scarpa\npag. 102, 103, 105, 106\nLampade \u002F Lamps \u002F Lampes \u002F Lampen\nE I T I E \nCassina\npag. 105, 152\nF I C U PA L A \nCassina\npag. 22, 26, 64, 67, 102, 105\nH O L A\nHannes Wettstein\npag. 62, 63, 64, 108, 110, 111\nM E X I Q U E  STO O L\nCharlotte Perriand\npag. 145\nU T R E C H T\nGerrit Thomas Rietveld\npag. 112, 115\nD U D E T  S O FA\nPatricia Urquiola\npag. 18, 19, 20\nPA S S I O N\nPhilippe Starck\npag.47\nI C O\nOra Ïto\npag. 72, 73\nI N D O C H I N E\nCharlotte Perriand\npag. 165, 166, 167\nL E G G E R A\nGio Ponti\npag. 44, 45\nS E ST I E R E\nPatricia Urquiola\npag. 51, 103, 104, 147, 148, 150\nB O L L I C O S A\nCassina\npag. 15, 58, 66, 110\nSTA R B U R ST\nCassina\npag. 28, 29, 52, 112, 114\nG A L A X Y\nCassina\npag. 153\nB O L L I C O S A  S M A L L\nCassina\npag. 13, 14, 15, 58, 65, 66\nC O N ST E L L AT I O N\nCassina\npag. 79\nTO G E T H E R\nCassina\npag. 46, 77, 99\nComplementi \u002F Complements \u002F Compléments \u002F Ergänzungen\nPA R AV E N TO  R I S AC CA\nGaetano Pesce\npag. 57\n0 8 3  D E A D L I N E\nRon Gilad\npag. 14, 17, 38, 39\nO B J E CT S\nCassina\npag. 45, 115\nPA R AV E N T  A M B A S S A D E\nCharlotte Perriand\npag. 79, 81\nPA R AV E N TO  B A L L A\nGiacomo Balla\npag. 34\nCOLLECTION CHANDIGARH\nLe Corbusier \n— Cassina with Ginori 1735\npag. 22, 24, 25\nIMPRONTA\nIco Parisi, Luisa Parisi\npag. .  146, 148, 149, 153\nVASE À FLEURS ÉCHANCRÉ\nCharlotte Perriand\npag. . 102, 105, 107\nLE DUE FACCE DELLA LUNA\nAfra & Tobia Scarpa \n— San Lorenzo x Cassina\npag. 46, 77, 86, 88, 99, 153\nL E  M O N D E  D E \nC H A R LOT T E  P E R R I A N D\nCharlotte Perriand—\nCassina with Ginori 1735\npag. 18, 20, 32, 46, 77, 153\nP O ST  S C R I P T U M\nFormafantasma—\nCassina with Ginori 1735\npag. 15, 24, 54, 55, 59\nS E R V I C E  P R U N I E R\nLe Corbusier—\nCassina with Ginori 1735\npag.86, 88, 99\nL E  M O N D E  D E \nC O M M I T T E E  C H A I R\nHomage à Pierre Jeanneret\npag. 58, 59, 60, 61\nC OTO N E \u002FC OTO N E  S L I M\nRonan & Erwan Bouroullec\npag. 112, 114, 116\nD U D E T\nPatricia Urquiola\npag. 75, 76, 79, 81, 82, 84, 87, 95, 97\nE V E\nPiero Lissoni\npag. 118, 120, 121, 168, 169\nF L U T Z\nMichael Anastassiades\npag. 22, 23, 24, 25, 28, 30, 31, 147, 148, 154, 155\nCA P I TO L  C O M P L E X \nC H A I R\nHomage à Pierre Jeanneret\npag. 91, 92\nCA P I TO L  C O M P L E X\nO F F I C E  C H A I R\nHomage à Pierre Jeanneret\npag. 56, 91, 93, 131, 132, 133\nCA P R I C E\nPhilippe Starck\npag. 37\nC I V I L  B E N C H\nHomage à Pierre Jeanneret\npag. 130, 133, 134\nCA B  41 3\nMario Bellini\npag. 144, 145, 147, 148\n",153,{"image":626,"text":627,"number":628},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.154.png","302\n303\nDining Collection\nCollection Overview\nTA P I S  L A  M A I N  O U V E R T E \nLe Corbusier\npag. 13, 14, 15, 16, 17\nTappeti \u002F Rugs \u002F Tapis \u002F Teppiche\nS A H A R A  OVA L\nCassina\npag. 49, 52, 58, 64, 97\nS A H A R A  G R I D\nCassina\npag. 82, 87\nS A H A R A  D R O P\nCassina\npag. 35, 36\nATACA M A  3\nCassina\npag. 125, 128\nI N  TO U C H\nCassina\npag. 26\nR I G A D I N O\nCassina\npag. 18, 19\nLampade \u002F Lamps \u002F Lampes \u002F Lampen Karakter\nK A R A K T E R\npag. 21, 151\n",154,{"image":630,"text":631,"number":632},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.155.png","Dining Collection\nCREATIVE DIRECTION\nDavies Costacurta\nART DIRECTION\nCassina \nPHOTOGRAPHY\nDePasquale + Mafni\nPaola Pansini\nValentina Sommariva\nGionata Xerra\nFrancesco Dolfo\nGRAPHIC DESIGN\nStudio Costacurta\nStefano Lucchetti\nART SELECTION\nFederica Sala\n3D IMAGES\nNerokubo\nPan Group Milano\nPOST PRODUCTION\nPan Group Milano\nSET DESIGN\nGreta Cevenini\nFabrizio Cocchi\nLeandro Favaloro\nMartina Lucatelli \nIlaria Nutini (3D render)\nThanks to\n1+1 Design Gallery, 1882 Ltd, \nAgustina Bottoni, Alessi, \nAmodino Milano, Antonia \nJannone, Atelier Areti, Atelier \nThe Troupe, Aytm, Bottega \nGhianda, Budri, Camp Design \nGallery, Cara \\ Davide, Carlo \nMoretti, Carmen D’apollonio, \nChiara Andreatti, Clara Holt & \nChiara Zoppei, Cleto Munari, \nCompasso Design Gallery, Dep \nArt Gallery, De Vecchi Milano \n1935, Diego Dutto, Duccio \nMaria Gambi, Editions Milano, \nEloa - Unique Lights Gmbh, \nEspidesign, Etel, Flos, Fortuny \nBy Venetia Studium Srl, Fuori \nCatalogo Gallery, G.T.Design, \nGalleria Fatto Ad Arte, Galleria \nRossana Orlandi, Galleria \nSalvatore Lanteri, Ghidini \n1961, Giobagnara, Giopato & \nCoombes, Giuseppe Rossicone \nCeramiche d’Arte, Ichendorf, \nImperfetto Lab, Ivano Redaelli, \nJochen Holz, Kanz Architetti, \nKiasmo, Kn Industrie, Lambert \n& Fils, Lobmeyr, Luuk Van Den \nBroek – Etage Projects, Mamatè, \nMarset, Marta Sala Éditions, \nMartina Geroni, Milano, \nMutina, Nude Glass, Ofcine \nSaf, Osanna Visconti Di \nModrone, Paola C., Pasabahce, \nPietro Russo Design, Prince \nOf Sun, Pulpo, Raawii, San \nLorenzo Argento, Santa &Cole, \nSilo Studio, Society, Spotti \nMilano, Stanzanumerotre, \nStories Of Italy, Studio Truly \nTruly, Svenskt Tenn, The \nGallery – Brussels, Ugo La \nPietra, Up Group, Vanessa \nMitrani, Venini, Verpan, \nViabizzuno, Volker Haug \nStudio, Wanda Fiscina, Woka \nLamps Vienna, Zero Lighting\nWolfram Ullrich, O.T. Ultramarin, \n2003 (Courtesy Dep Art Gallery) \nAntonio Calabrese, 20160626 \nAlberto from the series A Failed \nEntertainment, 2016 (Courtesy \nViasaterna)\nEmiliano Maggi, Harpies Vase, \n2017 (Courtesy Operativa Arte \nContemporanea)\nAna Kraš, Face 19 \n(Courtesy the artist)\nAna Kraš, Face 5 \n(Courtesy the artist)\nNathalie Du Pasquier, Nel Cielo \nSotto, 2017 (Courtesy Apalazzo \nGallery)\nOnka Allmayer-Beck, \n8, (Courtesy the artist)\nGioele Amaro, Selfie on a stainless \nsteel, 2019 (Courtesy Apalazzo \ngallery & the artist)\nT-Yong Chung, Lavinia, 2017 \n(Courtesy Galleria Renata Fabbri & \nthe artist)\nPaolo Spalluto, Earth Plate and Fire \nPlate, 2015 (Courtesy Camp Design \nGallery) \nRamon Enrich, Zeo, 2020 and Mah, \n2018 (Courtesy Antonia Jannone \nDisegni di Architettura)\nRamon Enrich, Zeo, 2020 (Courtesy \nAntonia Jannone Disegni di \nArchitettura) \nPaolo Spalluto, Fire Plate, 2015 \n(Courtesy Camp Design Gallery)\nRamon Enrich, Mah, 2018 (Courtesy \nAntonia Jannone Disegni di \nArchitettura)\nPaolo Spalluto, Fire Plate, 2015 \n(Courtesy Camp Design Gallery)\nPaolo Spalluto, Earth Plate, 2015 \n(Courtesy Camp Design Gallery).\nRamon Enrich, Zeo, 2020 (Courtesy \nAntonia Jannone Disegni di \nArchitettura)\nTuri Simeti, Omaggio all’ovale, \n2006 (Courtesy Dep Art Gallery)\nTuri Simeti, 3 ovali rossi, 2018 \n(courtesy Dep Art Gallery)\nAndrea Martinucci, 23092018.\njpeg, 2018 (Courtesy the \nartist and Renata Fabbri Arte \nContemporanea)\nRamon Enrich, Cau Bou, 2019 \n(Courtesy Antonia Jannone Disegni \ndi Architettura)\nRamon Enrich, Cau Bou, 2019 \n(Courtesy Antonia Jannone Disegni \ndi Architettura) Attilio Tono, MW14, \n2016 (Courtesy the artist)\nFrancesca Longhini, Moody\u002FLoony \nSelf Portrait, 2018 (Courtesy the \nartist)\nFrancesca Longhini, A Classic \npretex (Mother), 2018 (Courtesy \nthe artist)\nPaul Gees, Tegen-Richting \n(Counterpiece), 2014 (Courtesy \nLoom Gallery)\nArt selection\nAdditional photo credits — Federica Simoni; Maurizio Montagna; Photo 12 (Alamy Stock Photo)\nCassina S.p.A.\n1, Via Busnelli\nI – 20821 Meda (MB) \nTel. + 39 0362372.1 \nwww.cassina.com \ninfo@cassina.it\nCopyright © Cassina S.p.A. 2024\nAll rights reserved\nPrinted by OGM\n",155,{"image":634,"text":19,"number":635},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.156.png",156,{"image":637,"text":638,"number":639},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F86\u002F6cba46e3522b92a94ec07589a0ab62-2827ef362f.157.png","C A S S I N A . C O M\n",157,[],0,false,true,{"success":643,"data":645,"meta":853,"count":854,"next":855,"previous":856,"results":888,"brand_chips":949},[646,659,668,677,686,695,704,714,724,735,747,760,769,782,794,804,814,823,832,844],{"id":647,"title":648,"slug":649,"image":650,"source":651,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":655,"pages":656,"pages_count":657,"matched_pages":658,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":660,"title":661,"slug":662,"image":663,"source":664,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":665,"pages":666,"pages_count":288,"matched_pages":667,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],[],{"id":669,"title":670,"slug":671,"image":672,"source":673,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":674,"pages":675,"pages_count":260,"matched_pages":676,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],[],{"id":678,"title":679,"slug":680,"image":681,"source":682,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":683,"pages":684,"pages_count":284,"matched_pages":685,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],[],{"id":687,"title":688,"slug":689,"image":690,"source":691,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":692,"pages":693,"pages_count":144,"matched_pages":694,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],[],{"id":696,"title":697,"slug":698,"image":699,"source":700,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":701,"pages":702,"pages_count":452,"matched_pages":703,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],[],{"id":705,"title":706,"slug":707,"image":708,"source":709,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":710,"pages":711,"pages_count":712,"matched_pages":713,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":715,"title":716,"slug":717,"image":718,"source":719,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":720,"pages":721,"pages_count":722,"matched_pages":723,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":725,"title":679,"slug":726,"image":727,"source":728,"brand_name":729,"brand":730,"brand_slug":731,"file_size":732,"pages":733,"pages_count":412,"matched_pages":734,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],[],{"id":736,"title":737,"slug":738,"image":739,"source":740,"brand_name":741,"brand":742,"brand_slug":743,"file_size":744,"pages":745,"pages_count":200,"matched_pages":746,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],[],{"id":748,"title":749,"slug":750,"image":751,"source":752,"brand_name":753,"brand":754,"brand_slug":755,"file_size":756,"pages":757,"pages_count":758,"matched_pages":759,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":761,"title":762,"slug":763,"image":764,"source":765,"brand_name":753,"brand":754,"brand_slug":755,"file_size":766,"pages":767,"pages_count":448,"matched_pages":768,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],[],{"id":770,"title":771,"slug":772,"image":773,"source":774,"brand_name":775,"brand":776,"brand_slug":777,"file_size":778,"pages":779,"pages_count":780,"matched_pages":781,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":783,"title":784,"slug":785,"image":786,"source":787,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":791,"pages":792,"pages_count":264,"matched_pages":793,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],[],{"id":795,"title":796,"slug":797,"image":798,"source":799,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":800,"pages":801,"pages_count":802,"matched_pages":803,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":805,"title":806,"slug":807,"image":808,"source":809,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":810,"pages":811,"pages_count":812,"matched_pages":813,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":815,"title":816,"slug":817,"image":818,"source":819,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":820,"pages":821,"pages_count":184,"matched_pages":822,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],[],{"id":824,"title":825,"slug":826,"image":827,"source":828,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":829,"pages":830,"pages_count":596,"matched_pages":831,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],[],{"id":833,"title":834,"slug":835,"image":836,"source":837,"brand_name":838,"brand":839,"brand_slug":840,"file_size":841,"pages":842,"pages_count":80,"matched_pages":843,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":845,"title":846,"slug":847,"image":848,"source":849,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":850,"pages":851,"pages_count":416,"matched_pages":852,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],[],{"count":854,"next":855,"previous":856,"brand_chips":857},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[858,861,864,867,870,873,876,879,882,885],{"title":859,"slug":860,"count":380},"SICIS","sicis",{"title":862,"slug":863,"count":320},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",{"title":865,"slug":866,"count":320},"Terratinta","terratinta",{"title":868,"slug":869,"count":320},"Magis","magis",{"title":871,"slug":872,"count":268},"True Design","true-design",{"title":874,"slug":875,"count":256},"Covet House","covet-house",{"title":877,"slug":878,"count":244},"Ares Line","ares-line",{"title":880,"slug":881,"count":244},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":883,"slug":884,"count":236},"Karpenter","karpenter",{"title":886,"slug":887,"count":236},"Visionnaire","visionnaire",[889,892,895,898,901,904,907,910,913,916,919,922,925,928,931,934,937,940,943,946],{"id":647,"title":648,"slug":649,"image":650,"source":651,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":655,"pages":890,"pages_count":657,"matched_pages":891,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":660,"title":661,"slug":662,"image":663,"source":664,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":665,"pages":893,"pages_count":288,"matched_pages":894,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":669,"title":670,"slug":671,"image":672,"source":673,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":674,"pages":896,"pages_count":260,"matched_pages":897,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":678,"title":679,"slug":680,"image":681,"source":682,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":683,"pages":899,"pages_count":284,"matched_pages":900,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":687,"title":688,"slug":689,"image":690,"source":691,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":692,"pages":902,"pages_count":144,"matched_pages":903,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":696,"title":697,"slug":698,"image":699,"source":700,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":701,"pages":905,"pages_count":452,"matched_pages":906,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":705,"title":706,"slug":707,"image":708,"source":709,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":710,"pages":908,"pages_count":712,"matched_pages":909,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":715,"title":716,"slug":717,"image":718,"source":719,"brand_name":652,"brand":653,"brand_slug":654,"file_size":720,"pages":911,"pages_count":722,"matched_pages":912,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":725,"title":679,"slug":726,"image":727,"source":728,"brand_name":729,"brand":730,"brand_slug":731,"file_size":732,"pages":914,"pages_count":412,"matched_pages":915,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":736,"title":737,"slug":738,"image":739,"source":740,"brand_name":741,"brand":742,"brand_slug":743,"file_size":744,"pages":917,"pages_count":200,"matched_pages":918,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":748,"title":749,"slug":750,"image":751,"source":752,"brand_name":753,"brand":754,"brand_slug":755,"file_size":756,"pages":920,"pages_count":758,"matched_pages":921,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":761,"title":762,"slug":763,"image":764,"source":765,"brand_name":753,"brand":754,"brand_slug":755,"file_size":766,"pages":923,"pages_count":448,"matched_pages":924,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":770,"title":771,"slug":772,"image":773,"source":774,"brand_name":775,"brand":776,"brand_slug":777,"file_size":778,"pages":926,"pages_count":780,"matched_pages":927,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":783,"title":784,"slug":785,"image":786,"source":787,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":791,"pages":929,"pages_count":264,"matched_pages":930,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":795,"title":796,"slug":797,"image":798,"source":799,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":800,"pages":932,"pages_count":802,"matched_pages":933,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":805,"title":806,"slug":807,"image":808,"source":809,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":810,"pages":935,"pages_count":812,"matched_pages":936,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":815,"title":816,"slug":817,"image":818,"source":819,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":820,"pages":938,"pages_count":184,"matched_pages":939,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":824,"title":825,"slug":826,"image":827,"source":828,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":829,"pages":941,"pages_count":596,"matched_pages":942,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":833,"title":834,"slug":835,"image":836,"source":837,"brand_name":838,"brand":839,"brand_slug":840,"file_size":841,"pages":944,"pages_count":80,"matched_pages":945,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],{"id":845,"title":846,"slug":847,"image":848,"source":849,"brand_name":788,"brand":789,"brand_slug":790,"file_size":850,"pages":947,"pages_count":416,"matched_pages":948,"match_count":641,"two_pages":642,"show_text":643},[],[],[950,951,952,953,954,955,956,957,958,959],{"title":859,"slug":860,"count":380},{"title":862,"slug":863,"count":320},{"title":865,"slug":866,"count":320},{"title":868,"slug":869,"count":320},{"title":871,"slug":872,"count":268},{"title":874,"slug":875,"count":256},{"title":877,"slug":878,"count":244},{"title":880,"slug":881,"count":244},{"title":883,"slug":884,"count":236},{"title":886,"slug":887,"count":236}]