[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"catalog-bamax-century-luxury-kitchen-2008":3,"$f54gFciXR1FznWJVNft3TqcXl0B8GYbPbga8lnvghe78":120},{"id":4,"title":5,"slug":6,"image":7,"source":8,"brand_name":9,"brand":10,"brand_slug":11,"file_size":12,"pages":13,"pages_count":115,"matched_pages":116,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},962,"Century Luxury Kitchen 2008","bamax-century-luxury-kitchen-2008","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.1.png","http:\u002F\u002F127.0.0.1:8000\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F39\u002Fd079b71dd3ac6a32dff7e0b7ddc31d.pdf","Bamax",299,"bamax","3.5 MB",[14,17,20,24,28,32,36,40,44,47,50,54,58,62,66,70,74,77,81,85,89,93,97,101,105,109,113],{"image":7,"text":15,"number":16},"",1,{"image":18,"text":15,"number":19},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.2.png",2,{"image":21,"text":22,"number":23},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.3.png","Tante sono le voci che concorrono oggi alla formazione \ndello stile in cucina. Si afferma l’arte della mescolanza, la\nreinterpretazione delle più diverse suggestioni per comporre\nla scenografia dell’abitare. Si contaminano le tendenze \npiù aggiornate e tecnologiche del presente con quelle più \nclassiche e tradizionali per ritrovare il senso delle proprie \nradici.\nL’unicità di Century nasce dalla voglia di nuove forme \ndecorative, segnale inequivocabile di quanto non sia\nsufficiente la pura razionalità: il disegno scava la superficie\ncon fregi dalla forma concava, si estende all’infinito, \navvolge i volumi come un involucro naturale.\nNowadays a lot many voices \ntake part in creating the style of\na kitchen.\nThere impose itself the art to \nmix-up, a newinterpretation of \ndifferent suggestions to compose\nthe scenography of a living \nplace. The most updated and \ntechnological tendencies of the \npresent time are getting\ncontaminated with more\nclassical and traditional ones in\norder to search back the sense \nof our roots.\nThe uniqueness of Century is \nborn by a will for new\ndecorative forms, unequivocal \nsign of how insufficient pure \nrationality is: the texture digs \nthe surface with decorations of \nconcave form, extends itself \ntowards the infinite, wraps up \nthe volumes like a natural cover.\n�ножество идей помогает формированию стиля одной кухни. �десь \nутверждается искусство объединения различных стилей, толкование самых\nразных влияний для того, чтобы составить сценографию места\nжительства.  �амые новейшие и технологические тенденции настоящего\nвремени влияют на более классические и традиционные с целю того, чтобы\nопять найти смысл наших корней.\nУникальность �ентури (Century) рождена от желания найти новые\nдекоративные формы, и это ясный знак того, как недостаточна чистая \nрациональность: рисунок вырезает поверхность с вогнутообразными \nфризами, тянется в бесконечность, округляет все объёмы как натуральная\nоболочка.\nHoy en día las voces que se suman para la creación del estilo en cocina son tantas.\nSe consolida el arte de mezclar, reinterpretar las sugerencias más diversificadas \npara componer la escenografía del habitar. Las tendencias más actuales y las\ntecnologías del presente se contaminan con las más clásicas y tradicionales para \nrecuperar la esencia de las propias raíces.\nLa unicidad de Century surge del deseo de nuevas formas decorativas, una señal \ninequívoca que apunta la insuficiencia de la racionalidad pura: el diseño excava\nla superficie con estrías huecas, se extiende al infinito y envuelve los volúmenes \nnaturalmente.\n",3,{"image":25,"text":26,"number":27},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.4.png","4\nImagining a house is an exercise\nof both logic and feeling. It \nmeans looking inside oneself, \nre-listening to one’s own history,\nfinding back the full stops which\nbeat our life. Thinking about the \nhouse is like thinking about an \nopen future, free and capable to \nhost the impossible, as well as \noffer place for wishes. Century \nis that corner, that place inside \nthe house where the living can \nnot only be imagined, but also \nreally lived, moreover in a\nflexible way. A kitchen totally \nmade in cherry wood and silver \nfoil which changes aspect and \ncharacter: the most modern\nextension bench alternated with \nthe more formal rectangular table.\nImaginar una casa es un ejercicio\nde lógica y sentimiento. Significa\nmirarse por dentro, reescuchar la\npropia historia, descubrir los\npilares que sostienen la vida. \nPensar en la casa es pensar en un\nfuturo abierto, libre, donde reside\nlo imposible y caben los deseos. \nCentury es ese rincón, esa parte \nde la casa que no se puede\nsolamente imaginar habitar sino \nvivir verdaderamente y en modo \nflexible.\nUna cocina enteramente realizada\nen madera de cerezo y lámina de\nplata que muda aspecto y carácter:\ncon la península más moderna o \nla mesa rectangular más\nconvencional.\n�редставить себе дом – это упражнение логики и чувства. Это\nзначит – посмотреть внутрь самого себя, прослушать собственную\nисторию, найти все важные координаты, которые регулируют\nнашу жизнь. �умать о своём доме - это думать об открытом,\nсвободном будущем, которое объединяет невозможное и где\nотражаются наши желания. �ентури - это тот уголок, то место\nдома, где можно не только думать о жизни, но на самом деле\nконкретно и разнообразно жить. Эта кухня полностью произведена\nиз вишнёвой древесины и покрыта серебрянной фольгой, которая\nменяет вид и характер: самая современная стол-приставка\nможетбыть заменена на самый формальный четырёхугольный стол.\nImmaginare una casa è un esercizio di logica\ne sentimento. Vuol dire guardarsi dentro,\nriascoltare la propria storia, ritrovare i punti \nfermi che scandiscono la vita. Pensare alla \ncasa è pensare ad un futuro aperto, libero, che\naccoglie l’impossibile e nel quale trovano \nspazio i desideri. Century è quell’angolo, \nquella zona della casa dove si può non solo \nimmaginare l’abitare, ma viverlo davvero e in\nmaniera flessibile. Una cucina interamente \nrealizzata in legno di ciliegio e foglia argento\nche cambia aspetto e carattere: al più moderno\nbancone penisola può avvicendarsi il più \nformale tavolo rettangolare.\n",4,{"image":29,"text":30,"number":31},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.5.png","6\n7\n",5,{"image":33,"text":34,"number":35},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.6.png","8\nIl cestone estraibile con cassetti interni,\nrealizzato completamente in legno, è \ncaratterizzato dalla presa ricavata\ndirettamente nello spessore dell’anta.\nCiò consente la completa assenza di \nmaniglie enfatizzando il disegno \nscanalato delle superfici.\nLo stesso disegno, applicato alla cappa \naspirante con struttura in acciaio inox, ne\ncaratterizza l’estetica integrandola alla \ncucina.\nThe pull out big drawer with smaller \ninside drawers, completely made in \nwood, is characterized by a hollow \nrealized directly in the door thickness. \nWhich allows for complete absence of \nhandles, thus emphasizing the channelled\ndesign of the sufaces. The same design \napplied to the suction hood made in \nstainless steel structure characterizes its\naesthetical aspect, making it a whole with\nthe rest of the kitchen.\n�ольшой выдвижной ящик, со\nвнутренними маленькими ящиками, \nполностью произведённый из\nдревесины, характеризуется ручкой,\nвырезанной прямо в толщине дверки.\nЭто обеспечивает полное отсутствие\nручек, таким образом увеличивая \nпазованный рисунок поверхностей. \n�от же самый рисунок, нанесённый \nна поверхность вытяжного шкафа со\nструктурой из стали, характеризует \nего эстетику и одновременно\nинтегрирует его с кухней.\nLa gaveta extraíble con cajones internos,\ntotalmente de madera, se caracteriza por\nel grosor de la hoja que incluye el punto\nde agarre. Los tiradores desaparecen por\ncompleto para enfatizar el diseño\nestriado de las superficies.\nEl mismo diseño, aplicado en la\ncampana extractora con una estructura \nde acero inoxidable, destaca su estética \ny la integra en la cocina.\n",6,{"image":37,"text":38,"number":39},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.7.png","11\n",7,{"image":41,"text":42,"number":43},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.8.png","12\n13\n",8,{"image":45,"text":15,"number":46},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.9.png",9,{"image":48,"text":15,"number":49},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.10.png",10,{"image":51,"text":52,"number":53},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.11.png","19\nCome tutti gli elementi della cucina \nCentury, anche il bancone penisola è \nrealizzato in ciliegio massello. Il piano \nè in granito spazzolato.\nAs all elements of kitchen Century, also\nthe extension bench is made in cherry \nsolid wood. The top is made in polished\ngranite.\n�ак и все элементы кухни �ентури, \nстол-приставка также реализована из \nцельной вишнёвой древесины.\n�абочая поверхность выполнена из \nполированного гранита.\nAl igual que todos los elementos de la \ncocina Century, la península es también\nde cerezo macizo. La encimera es de \ngranito rugoso.\n",11,{"image":55,"text":56,"number":57},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.12.png","20\nLe colonne a parete sono attrezzate con\nelettrodomestici integrati: trovano spazio\nfrigorifero con congelatore, forno e \nmacchina per il caffé. Sono inoltre\nalloggiate due pratiche cantinette con \nzone climatiche differenziate per\nconservare alla giusta temperatura i vini.\nThe wall columns are foreseen with \nbuilt-in appliances: there is space for \nfridge with deefreezer, oven and coffee \nmachine.\nAlso two practical wine-cupboards with\ndifferentiated climate zones find their \nplace to preserve the wine at the correct \ntemperature.\n�олонки вдоль стены оборудованы \nвстроенными электробытовыми \nприборами: есть место для\nхолодильника с морозилкой, для\nдухового шкафа и кофейной машины.\n�акже устроены две практичные \nвинные базы с различными\nтемпературами для правилного\nхранения вин.\nLos electrodomésticos se empotran en \nlas columnas murales: frigorífico con \ncongelador, horno y cafetera. Alojan \ntambién dos botelleros prácticos con \nzonas climatizadas diferenciadas para \nconservar los productos a la temperatura\nideal.\n21\n",12,{"image":59,"text":60,"number":61},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.13.png","22\n23\n",13,{"image":63,"text":64,"number":65},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.14.png","24\n",14,{"image":67,"text":68,"number":69},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.15.png","27\nPiù tradizionale rispetto al bancone \npenisola, il tavolo rettangolare è sempre\nrealizzato in ciliegio massello con piano\nin granito spazzolato. Si completa con \nle sedie con seduta imbottita in pelle.\nMore traditional if compared to the\nextension bench, the rectangular table is\nalso made in cherry solid wood with \npolished granite desktop. Chairs with \nleather upholstery complete the whole.\n�олее традиционный по сравнению со\nстолом-приставкой, четырёхугольный\nстол также реализован из цельной \nвишнёвой древесины со столешницей\nиз полированного гранита. �тол \nкомплектуется  стульями с обивкой \nиз кожи.\nLa mesa rectangular, más tradicional que\nla península, es también de cerezo\nmacizo con tablero de granito rugoso. \nSe completa con las sillas con asientos \nacolchados de piel.\n",15,{"image":71,"text":72,"number":73},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.16.png","28\nExtra: es una preposición que significa “fuera de” y antepuesta\na un adjetivo, éste adquiere un valor superlativo.\nEn el juego de las combinaciones estéticas y en nombre de lo\n“extra”, cualquier paisaje doméstico puede llegar a ser\nseductor. La cocina, un ambiente tradicional donde se preparan \nconsumen alimentos, se tiñe de blanco y oro en un intenso \nacuerdo de acabados, una confrontación cromática estimulante\nque desprende armonía, magia y belleza.\nExtra: a preposition which means \n“out of” and placed before an\nadjective transforms it into a\nsuperlative.\nA game between aesthetical \nmatching and the word “extra” \nmakes every domestic landscape \nseductive. The kitchen, by tradition\na place to prepare and consume \nfood, is painted in white and gold \nin an intense finishes matching, an\nintriguing chromatic comparison \nwhich results into harmony, magic,\nbeauty.\n“Extra” – это предлог, который обозначает “вне от”, а употреблённый \nперед прилагательными трансформирует их в превосходные. � игре \nэстетических сочетаний и во имя “extra”, всякий домашний пейзаж \nможет стать соблазнительным. �ухня, традиционное место для\nподготовки и употребления пищи, выполнена в белом и в золотом тонах\nс сильным согласием отделок, с интригующим хроматичным сравнением,\nкоторое рождает гармонию, магию, красоту.\nExtra: preposizione che significa “fuori \nda” e posto davanti ad un aggettivo, lo \nrende superlativo.\nNel gioco degli accostamenti estetici e nel\nnome dell’extra, qualunque landscape \ndomestico può diventare seducente.\nLa cucina, ambiente tradizionale di \npreparazione e consumo dei cibi, si tinge\ndi bianco e di oro in un intenso accordo di\nfiniture, un intrigante confronto cromatico\nche scaturisce armonia, magia, bellezza.\n",16,{"image":75,"text":15,"number":76},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.17.png",17,{"image":78,"text":79,"number":80},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.18.png","33\nLa grande isola operativa con lavaggio \ne fuochi, si presenta come un unico \nblocco centrale che cela al suo interno le\nricche dotazioni: le ante nascondono \nelettrodomestici e cestoni estraibili con \ncassetti.\nThe wide operative bench with washing\nand cooking areas presents itself as one\nsingle central unit which hides inside \nrich appliances: behind the doors \nelectrical appliances and pull-out big \ndrawers with inner smaller drawers are \nhidden.\nОтдельно стоящая база с мойкой и \nварочной плитой представляет собой\nединственный центральный элемент,\nкоторый внутри себя скрывает\nбогатое оборудование: за дверками \nпомещены электробытовые приборы\nи большие выдвижные яшики со \nвнутренними ящиками поменьше.\nLa gran isla funcional con lavado y \ncocción forma un único bloque central \nque oculta en su interior ricas dotaciones:\ndetrás de las hojas se esconden\nelectrodomésticos y gavetas extraíbles \ncon cajones.\n",18,{"image":82,"text":83,"number":84},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.19.png","34\n",19,{"image":86,"text":87,"number":88},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.20.png","36\n37\nUn dettaglio di pregio, frutto del lavoro\ndi mani sapienti, è la lavorazione sullo \nspessore del top in marmo Giallo \nd’Oriente, inciso e sagomato con le \nscanalature che disegnano la cucina \nCentury.\nA valuable detail, the result of wise hands\nwork, is the processing on the “Giallo \nd’Oriente” marble worktop thickness, \nengraved and shaped with the same \nchannelling of kitchen Century.\nОчень престижная деталь, результат\nработы умелых рук - это обработка \nтолщины рабочей поверхности  из \nмрамора �жалло �ориенте (Giallo \nd’Oriente), вырезанного и\nпрофилированного с теми же самыми\nмотивами отделки, которые  рисуют \nкухню �ентури.\nUn detalle prestigioso, fruto de manos \nexpertas, es el trabajo realizado en el \ncanto de la encimera en mármol amarillo\nde Oriente, labrado y perfilado con las \nestrías que diseñan la cocina Century.\n",20,{"image":90,"text":91,"number":92},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.21.png","39\n",21,{"image":94,"text":95,"number":96},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.22.png","40\n41\n",22,{"image":98,"text":99,"number":100},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.23.png","42\nBagliori preziosi anche per il tavolo \nquadrato completamente in ciliegio \nfoglia oro. Alle superfici scanalate della\nstruttura si contrappongono le dogature \ndel piano.\nIn accostamento le sedie in legno laccato\nbianco con seduta imbottita in morbida \npelle.\nPrecious glares are also forseen for the \nquadrangular table compeltely made in \ncherry wood with gold leaf.\nThe channelled surfaces of the structure\nare set in opposition with the desk staving\nshape.\nAlong with the table, wooden chairs in \nwhite lacquer with seats upholstered in\nsoft leather.\n�рагоценные блески также\nприсутствуют в квадратном столе, \nполностью из вишнёвой  древесины с\nзолотой фольгой. �азованные\nструктурные поверхности\nпротиворечат полосатой форме\nстолешницы. �го дополняют \nстулья из белой лакированной\nдревесины с обивкой из нежной кожи.\nDestellos preciosos se desprenden\ntambién de la mesa cuadrada totalmente \nen cerezo lámina de oro. Las superficies \nestriadas de la estructura se contraponen \ncon las duelas del tablero.\nEn contraposición las sillas son de \nmadera blanca lacada con asientos \nacolchados de piel.\n",23,{"image":102,"text":103,"number":104},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.24.png","44\n45\nGrazie alla sua versatilità estetica è \npossibile accostare la cucina Century\ncon i complementi di tutte le collezioni \nBamax dando vita ad insolite scenografie\ndomestiche.\nThanks to its aesthetical versatility, it’s \npossible to match kitchen Century with \nthe accessories of all Bamax collections,\nthus giving birth to unusual domestic \nscenographies.\n�лагодаря уникальному стилю\nреализованному в кухне �ентури, \nвоможно её сочетание с аксессуарами\nиз всех коллекции �амакса, таким \nобразом осуществляя необычные \nдомашние сценографии.\nGracias a su versatilidad estética las \ncocinas Century pueden combinarse con\nlos complementos de todas las\ncolecciones Bamax para animar es\ncenografías domésticas insólitas.\n",24,{"image":106,"text":107,"number":108},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.25.png","46\nIn tutti i mobili Bamax, l’utilizzo di legni pregiati, quali noce, rovere, ciliegio, adeguatamente essicati, evaporati e stagionati,\nconsente di ottenere un livello ottimale di stabilità nel tempo e la migliore garanzia di durata.\nLe successive fasi di verniciatura e finitura avvengono solo dopo un attento controllo del mobile grezzo. La nostra tecnica di\nverniciatura e patinatura si perde nei secoli: i nostri “Maestri Patinatori” se ne tramandano i segreti ormai da generazioni.\nLa tinta è a base di terre naturali di varie colorazioni, miscelate con acqua. Dopo una decina di passaggi e la stesura finale di\ngomma lacca e cera d’api naturale, si ottiene una tonalità particolare che rende i nostri mobili unici e inconfondibili.\nBamax continua a utilizzare la tradizionale lucidatura bassanese, l’unica in grado di conferire al legno quel calore e quel\nfascino che sono la caratteristica principale del mobile antico.\nBamax lavora con le mani, con la testa, con il cuore, per creare oggetti capaci di durare nel tempo, al di là delle mode.\nIn all the Bamax furniture, the utilization of valuable woods (Walnut, Oak, Cherry wood) carefully dried, evaporated and\nseasoned, permits to obtain the best stability during the time and is the best duration guarantee.\nThe following phases of painting and finishing take place only after a carefull examination of the rough furniture. Our\ntechnique of varnishing and patina is old of centuries. Our “Patiner Master” are handing down from several generations the\nsecrets of the colours, which are made of a natural base of earths mixed with water. After about ten coats, the final finishing is\nshellac made, obtaining a particular shade which makes our furniture unique and unmistakable.\nBamax continues to utilize the traditional polishing of Bassano, the only one which is able to give the wood the colour and the\nfascination which are the main characteristic of the antique furniture.\nBamax works with hands, head, heart to create objects able to endure in the time, out of the fashion tendences.\nEn todos los muebles Bamax, la utilización de maderas valiosas, tales como el nogal, el roble y el cerezo, secadas\nadecuadamente, evaporadas y curadas, nos permite obtener un nivel óptimo de estabilidad a largo plazo y la mejor garantía de \nduración.\nLas fases posteriores de pintura y acabado se producen únicamente tras un control meticuloso del mueble bruto. Nuestra\ntécnica de pintura y patinado se pierde en los siglos: nuestros “maestros de la pátina” se pasan los secretos de generación en \ngeneración. En el teñido se usan tierras naturales de diferentes colores y mezcladas con agua. Después de una decena de etapas\ny la aplicación de goma laca y  cera de abejas natural, se obtiene un color particular que convierte a nuestros muebles en\núnicos e inconfundibles.\nBamax sigue utilizando un método de bruñido artesanal, el único que puede dar a la madera ese calor y esa magia que son la \ncaracterística principal de los muebles antiguos.\nBamax pone las manos, la cabeza y el corazón en la creación de objetos duraderos, ajenos a las modas.\n�о всех предметах меблировки производства компании Bamax использование ценных пород дерева, таких как орех, \nдуб, вишня, прошедших надлежащие процессы сушки, обработки паром и выдержки, позволяет добиваться\nоптимального уровня стабильности с течением времени и предоставлять отличные гарантии долговечности. \n�оследующие этапы покраски и отделки выполняются только после тщательного контроля необработанной мебели. \n�спользуемый нами метод покраски и нанесения патины уходит корнями в века. �аши мастера по нанесению патины \nпередают его секреты от поколения к поколению. \n�раски основаны на натуральных минералах разных цветов, которые смешиваются с водой. �осле выполнения с десяток\nпроходов и конечного нанесения гуммилака и натурального пчелиного воска получается специальный оттенок,\nпридающий нашей мебели уникальный и неповторимый характер. �омпания Bamax до сих пор соблюдает тщательный \nметод ручной полировки - единственный, способный придавать дереву тепло и очарование, отличающие старинную мебель.\n�омпания Bamax работает руками, головой и сердцем над созданием предметов, служащих во времени, и\nпреодолевающих моду.\nCENTURYDESIGN GIORGIO RAGAZZINI\n47\nCILIEGIO NATURALE\nnatural cherry\ncerezo natural\nвишня натуральная\nCILIEGIO 202\ncherry 202\ncerezo 202\nвишня 202\nCILIEGIO SCURO 13\ndark cherry 13\ncerezo oscuro 13\nвишня темная 13 \nCILIEGIO LACCATO NERO 4\nblack lacquer cherry 4\ncerezo lacado negro 4\nвишня с черной лакировкой 4\nCILIEGIO LACCATO BIANCO 7\nwhite lacquer cherry 7\ncerezo lacado blanco 7\nвишня с белой лакировкой 7\nCILIEGIO LACCATO ANTRACITE 7016\ncherry wood lacquered anthracite 7016\ncerezo lacado antracita 7016\nдревесина из вишни, лакированная в антрацитовом цвете 7016\nCILIEGIO LACCATO COLOR SABBIA 0129\ncherry wood lacquered sand colour 0129\ncerezo lacado arena 0129\nдревесина из вишни, лакированная в песочном цвете 0129\nCILIEGIO FOGLIA ARGENTO\nsilver gilt cherry\ncerezo lámina de plata\nвишня с отделкой серебряной фольгой\nCILIEGIO FOGLIA ORO\ngold gilt cherry\ncerezo lámina de oro\nвишня с отделкой золотой фольгой\n",25,{"image":110,"text":111,"number":112},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.26.png","art direction: giorgio ragazzini\nphoto: step photography\nart buying: stefania battiston \ngraphics: giorgioragazzini.it\ncolour separation and printing: GFP.it\nprinted in Italy on april 2008\n",26,{"image":114,"text":15,"number":115},"\u002Fmedia\u002Fimages\u002F87\u002F197db491528472335879dca0d2928d.27.png",27,[],0,false,true,{"success":119,"data":121,"meta":341,"count":342,"next":343,"previous":344,"results":382,"brand_chips":443},[122,135,145,155,165,175,185,195,205,217,230,243,253,266,279,289,299,309,319,331],{"id":123,"title":124,"slug":125,"image":126,"source":127,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":131,"pages":132,"pages_count":133,"matched_pages":134,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26607,"Working 2026","leds-c4-working-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F3a\u002F295e58aee952a0d50352f22925106a-29704a6e39.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fad\u002F06804e7560a395bf4a98c17bd40b17-29704a6af8.pdf","Leds C4",2502,"leds-c4","106.7 MB",[],1218,[],{"id":136,"title":137,"slug":138,"image":139,"source":140,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":141,"pages":142,"pages_count":143,"matched_pages":144,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26606,"Architectural Systems  2024","leds-c4-architectural-systems-2024","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F51\u002F09aeb60ab959f350ec981e0505723e-29704a6b8a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F83\u002F262b965f0abfc6d48b82d634f2e274-29704a691b.pdf","18.2 MB",[],69,[],{"id":146,"title":147,"slug":148,"image":149,"source":150,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":151,"pages":152,"pages_count":153,"matched_pages":154,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26605,"Retail lighting 2022","leds-c4-retail-lighting-2022","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002Fc24fa5a9058975063fe2d2d796e342-29704a6938.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F16\u002F6eb9b9377eb47e68ed8020f49667e4-29704a6761.pdf","11.3 MB",[],62,[],{"id":156,"title":157,"slug":158,"image":159,"source":160,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":161,"pages":162,"pages_count":163,"matched_pages":164,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26603,"News 2026","leds-c4-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ffd\u002F08ef85e9ab5f20b8e36d39db23903e-29704a66c9.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F14\u002F3d18f95b3c5bf1476f17e79ade1c39-29704a6417.pdf","9.7 MB",[],68,[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":171,"pages":172,"pages_count":173,"matched_pages":174,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26604,"Play Super Comfort","leds-c4-play-super-comfort","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fb0\u002Fca782a57ca8c5561108856c084a962-29704a677d.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F98\u002F33f678484c91d595e9119acf1423df-29704a66ac.pdf","16.3 MB",[],33,[],{"id":176,"title":177,"slug":178,"image":179,"source":180,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":181,"pages":182,"pages_count":183,"matched_pages":184,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26602,"New offices","leds-c4-new-offices","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F9a\u002F46aad607ed8b7215cb0b320b2ef927-29704a5a00.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc5\u002F29e40b9906e7faa25be87c0ea8b1f2-29704a59e1.pdf","45.7 MB",[],110,[],{"id":186,"title":187,"slug":188,"image":189,"source":190,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":191,"pages":192,"pages_count":193,"matched_pages":194,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26600,"Architectural Outdoor 2026","leds-c4-architectural-outdoor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff2\u002Fcfbdb393ada4c94d6166515df0f816-29704a2b35.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F08\u002Fb85660b3a873b3edddf6e44c5dbab0-29704a2b01.pdf","45.4 MB",[],772,[],{"id":196,"title":197,"slug":198,"image":199,"source":200,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":201,"pages":202,"pages_count":203,"matched_pages":204,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26601,"Decorative Fans 2026","leds-c4-decorative-fans-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F1a\u002Fc77cfd6dbd7c92c0df3eb82941c547-29704a2b2b.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F93\u002F11c88fe4138c754832a3484128207f-29704a2b01.pdf","41.5 MB",[],450,[],{"id":206,"title":157,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":210,"brand":211,"brand_slug":212,"file_size":213,"pages":214,"pages_count":215,"matched_pages":216,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26599,"porada-news-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fce\u002Fd99f531b06a46fd5bee10f83389e8c-296fcd1b7e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc2\u002F62a24ea3de0c50ca2a88817e98c8e9-296fcd1b61.pdf","Porada",394,"porada","9.3 MB",[],100,[],{"id":218,"title":219,"slug":220,"image":221,"source":222,"brand_name":223,"brand":224,"brand_slug":225,"file_size":226,"pages":227,"pages_count":228,"matched_pages":229,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26598,"Second Life Contract 2026","slide-second-life-contract-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Ff3\u002F13dd76d3e357545fc9c73d1730cc16-296dd67b83.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F60\u002F2ed17461507e1c6defb90fc3af7f6b-296dd67b81.pdf","Slide",401,"slide","8.0 MB",[],47,[],{"id":231,"title":232,"slug":233,"image":234,"source":235,"brand_name":236,"brand":237,"brand_slug":238,"file_size":239,"pages":240,"pages_count":241,"matched_pages":242,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26597,"General 2025","edition-bougainville-general-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F20\u002F9482f96b2ff16c3751dc0bf38106ee-296be38596.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fc0\u002Fa8bc3710f63d3f9c918648acc349bf-296be38521.pdf","Edition Bougainville",2197,"edition-bougainville","1337.1 MB",[],326,[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":236,"brand":237,"brand_slug":238,"file_size":249,"pages":250,"pages_count":251,"matched_pages":252,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26596,"General new 2026","edition-bougainville-general-new-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F70\u002Fd61873e1175db61f2e03ca6c34fbef-296be3853e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fe3\u002F31e29b6f8f4e9d6bf34b5e02b7af8b-296be38521.pdf","14.6 MB",[],109,[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":263,"pages_count":264,"matched_pages":265,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26595,"Outdoor Decor 2026","ethimo-outdoor-decor-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F06\u002Fe01cc9faac107000b2d52f32269655-296bd1e75f.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F55\u002Fb1013d3410d0dab58c0b01c63c83d2-296bd1e759.pdf","Ethimo",1796,"ethimo","56.9 MB",[],324,[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":275,"pages":276,"pages_count":277,"matched_pages":278,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26576,"Francesco Balzano 2026","giobagnara-francesco-balzano-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fa3\u002F4b32a3ff2d18cecd6a14375150eeea-292d0fd09a.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F57\u002Fcfa9eaed024c0b9900e8fe56aad231-292d0f5b38.pdf","GioBagnara",2329,"giobagnara","40.4 MB",[],63,[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":285,"pages":286,"pages_count":287,"matched_pages":288,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26577,"Rabitti1969 2026","giobagnara-rabitti1969-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fc5\u002F704db07c2e74d60a1833dd93dc3967-292d146463.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fcc\u002F74a628f430699a1576927d6a5c43f0-292d121a8c.pdf","106.6 MB",[],182,[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":295,"pages":296,"pages_count":297,"matched_pages":298,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26578,"Stephane Parmentier 2026","giobagnara-stephane-parmentier-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Faa\u002F75a74fb0948097cf84e6c5693fc962-292d13ef2c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb1\u002Fcc1cbee33e9c8c6513a907bd065ac5-292d121a97.pdf","191.0 MB",[],207,[],{"id":300,"title":301,"slug":302,"image":303,"source":304,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":305,"pages":306,"pages_count":307,"matched_pages":308,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26579,"Kelly Wearstler 2026","giobagnara-kelly-wearstler-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F64\u002Fa1d46bc2d33136e7f1f59853d5b272-292d137a16.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F50\u002Ffbc23bd4891257c38e3a49f93fd0c6-292d121aaa.pdf","27.8 MB",[],43,[],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":315,"pages":316,"pages_count":317,"matched_pages":318,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26580,"Glenn Sestig 2026","giobagnara-glenn-sestig-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002Fd3\u002F130de4d10ed29d4fd25cb84db70291-292d1304b6.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002Fb9\u002Fc5c7c0b5ffb8e2ea735f61cd5fbdf6-292d121aae.pdf","91.8 MB",[],146,[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":325,"brand":326,"brand_slug":327,"file_size":328,"pages":329,"pages_count":76,"matched_pages":330,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26581,"Inspiring Excellence 2025","roberto-giovannini-inspiring-excellence-2025","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F71\u002F318a1f5e60ccc5acfdcc1ae5be5060-292d128f9c.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F87\u002F5e0b076f595f5160ca7a5f7458849b-292d121abb.pdf","Roberto Giovannini",1388,"roberto-giovannini","8.1 MB",[],[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":337,"pages":338,"pages_count":339,"matched_pages":340,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},26582,"Elie Saab 2026","giobagnara-elie-saab-2026","\u002Fmedia\u002Fimages\u002F6b\u002F81da6c9cdf7b4edff952a62ef7b9ca-292d16ae2e.1.png","\u002Fprivate\u002Ffiles\u002F79\u002Fcb5cd133e6f07379794938ed005de3-292d14d9af.pdf","58.4 MB",[],101,[],{"count":342,"next":343,"previous":344,"brand_chips":345},14125,"\u002Fapi\u002Fv1\u002Fcatalogs\u002F?page=2",null,[346,350,354,357,360,364,368,372,375,379],{"title":347,"slug":348,"count":349},"SICIS","sicis",92,{"title":351,"slug":352,"count":353},"La Fabbrica AVA","la-fabbrica-ava",77,{"title":355,"slug":356,"count":353},"Terratinta","terratinta",{"title":358,"slug":359,"count":353},"Magis","magis",{"title":361,"slug":362,"count":363},"True Design","true-design",64,{"title":365,"slug":366,"count":367},"Covet House","covet-house",61,{"title":369,"slug":370,"count":371},"Ares Line","ares-line",58,{"title":373,"slug":374,"count":371},"Poltrona Frau","poltrona-frau",{"title":376,"slug":377,"count":378},"Karpenter","karpenter",56,{"title":380,"slug":381,"count":378},"Visionnaire","visionnaire",[383,386,389,392,395,398,401,404,407,410,413,416,419,422,425,428,431,434,437,440],{"id":123,"title":124,"slug":125,"image":126,"source":127,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":131,"pages":384,"pages_count":133,"matched_pages":385,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":136,"title":137,"slug":138,"image":139,"source":140,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":141,"pages":387,"pages_count":143,"matched_pages":388,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":146,"title":147,"slug":148,"image":149,"source":150,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":151,"pages":390,"pages_count":153,"matched_pages":391,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":156,"title":157,"slug":158,"image":159,"source":160,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":161,"pages":393,"pages_count":163,"matched_pages":394,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":166,"title":167,"slug":168,"image":169,"source":170,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":171,"pages":396,"pages_count":173,"matched_pages":397,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":176,"title":177,"slug":178,"image":179,"source":180,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":181,"pages":399,"pages_count":183,"matched_pages":400,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":186,"title":187,"slug":188,"image":189,"source":190,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":191,"pages":402,"pages_count":193,"matched_pages":403,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":196,"title":197,"slug":198,"image":199,"source":200,"brand_name":128,"brand":129,"brand_slug":130,"file_size":201,"pages":405,"pages_count":203,"matched_pages":406,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":206,"title":157,"slug":207,"image":208,"source":209,"brand_name":210,"brand":211,"brand_slug":212,"file_size":213,"pages":408,"pages_count":215,"matched_pages":409,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":218,"title":219,"slug":220,"image":221,"source":222,"brand_name":223,"brand":224,"brand_slug":225,"file_size":226,"pages":411,"pages_count":228,"matched_pages":412,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":231,"title":232,"slug":233,"image":234,"source":235,"brand_name":236,"brand":237,"brand_slug":238,"file_size":239,"pages":414,"pages_count":241,"matched_pages":415,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":244,"title":245,"slug":246,"image":247,"source":248,"brand_name":236,"brand":237,"brand_slug":238,"file_size":249,"pages":417,"pages_count":251,"matched_pages":418,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":254,"title":255,"slug":256,"image":257,"source":258,"brand_name":259,"brand":260,"brand_slug":261,"file_size":262,"pages":420,"pages_count":264,"matched_pages":421,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":267,"title":268,"slug":269,"image":270,"source":271,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":275,"pages":423,"pages_count":277,"matched_pages":424,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":280,"title":281,"slug":282,"image":283,"source":284,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":285,"pages":426,"pages_count":287,"matched_pages":427,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":290,"title":291,"slug":292,"image":293,"source":294,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":295,"pages":429,"pages_count":297,"matched_pages":430,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":300,"title":301,"slug":302,"image":303,"source":304,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":305,"pages":432,"pages_count":307,"matched_pages":433,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":310,"title":311,"slug":312,"image":313,"source":314,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":315,"pages":435,"pages_count":317,"matched_pages":436,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":320,"title":321,"slug":322,"image":323,"source":324,"brand_name":325,"brand":326,"brand_slug":327,"file_size":328,"pages":438,"pages_count":76,"matched_pages":439,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],{"id":332,"title":333,"slug":334,"image":335,"source":336,"brand_name":272,"brand":273,"brand_slug":274,"file_size":337,"pages":441,"pages_count":339,"matched_pages":442,"match_count":117,"two_pages":118,"show_text":119},[],[],[444,445,446,447,448,449,450,451,452,453],{"title":347,"slug":348,"count":349},{"title":351,"slug":352,"count":353},{"title":355,"slug":356,"count":353},{"title":358,"slug":359,"count":353},{"title":361,"slug":362,"count":363},{"title":365,"slug":366,"count":367},{"title":369,"slug":370,"count":371},{"title":373,"slug":374,"count":371},{"title":376,"slug":377,"count":378},{"title":380,"slug":381,"count":378}]