TEAR LIGHT FV
Sources / Sorgenti
Dimming options / Opzioni di dimmerazione
3000K LED - CRI 70
4000K LED - CRI 70
MacAdam: 3-step
LED 3000K - CRI 70
LED 4000K - CRI 70
McAdam: Step 3
3 dimming steps (non-modifiable).
Duration of “on” operation with dusk-to-dawn sensor: ON 3
HOURS with operation at 100%.
The next 3 hours: ON with operation at 50% of the rated power.
The remaining hours until it switches off through the integrated
dusk-to-dawn sensor: ON with operation at 30% of the rated
power.
3 step di dimmerazione (non modificabili).
Durate di accensione da Crepuscolare: ON 3 ORE funzionamento
al 100%.
Le successive 3 ore: ON funzionamento al 50% della potenza
nominale.
Le rimanenti ore fino al suo spegnimento tramite crepuscolare
integrato: ON funzionamento al 30% della potenza nominale.
Versions / Varianti
Tear Light FV lamp with low battery (to be positioned in the
junction box).
Tear Light FV lamp with high battery (to be positioned in an
upper compartment).
Lampada Tear Light FV con batteria bassa (da posizionare a
pozzetto)
Lampada Tear Light FV con batteria alta (da posizionare in un
vano superiore)
Physical features / Caratteristiche fisiche
Dimensions of the supporting structure: 1510 mm (L) x 440 mm
(W) x 1020 mm (H) Tear Light FV with low battery; 1510 mm (L) x
460 mm (W) x 1210 mm (H) Tear Light FV with high battery.
Weight: 35 kg Tear Light FV with low battery; 70 kg Tear Light FV
with high battery.
Coating: with polyester powders, by means of an electrostatic
process at 200°C, which causes the coating to polymerise.
Dimensioni struttura di supporto: 1510 mm (L) x 440 mm (W) x
1020 mm (H) Tear Light FV con batteria bassa; 1510 mm (L) x 460
mm (W) x 1210 mm (H) Tear Light FV con batteria alta
Peso: 35 kg Tear Light FV con batteria bassa; 70 kg Tear Light FV
con batteria alta.
Verniciatura: a polveri poliestere, a mezzo di un processo
elettrostatico a 200°C, atto ad ottenere la polimerizzazione del
rivestimento.
Power supply / Alimentazione
Electronic module that functions as an interface between the
charge regulator and the lamp, designed and personalised
by Castaldi for optimising the product. Includes the dimming
function for reducing the night-time light flow. Insulation class III.
Modulo elettronico di interfaccia tra regolatore di carica e
lampada progettato e personalizzato Castaldi per ottimizzare
il prodotto, completo di dimmerazione, per ridurre il flusso
notturno. Classe di isolamento III.
Economic life: 100.000 h @ L90 F10 fitting, L90 B20 LED @
TJ=85°C.
Insulation class: III.
Vita economica: 100.000 h @ L90 F10 apparecchio, L90 B20 LED
@ TJ=85°C.
Classe di isolamento: III.
Electrical features / Caratteristiche elettriche
242
Photovoltaic — Tear Light FV