7
6
MOODBOARD PROJECT 2018
MOODBOARD PROJECT 2018
Rivestimenti Cassina
/ Cassina’s upholsteries
Finiture Cassina
/ Cassina’s finishes
LANDPLOTS
13F340
GORDON 13F896
MORANDI DIABLO
13F760
HAPPY
13L345
PANORAMA
LERICI 13F826
AIRONE
13K800
EVEREST ROCK 2
13O506
EVEREST
KATHMANDU 13F455
MAROCCO
13F753
/ F
MAROCCO
13F781
GORDON 13F895
PELLE / Leather X
13X330
PANORAMA LERICI
13F827
PELLE / Leather Z
13Z304
EVEREST
ANNAPURNA 13F364
PAMIR
13O094
EVEREST ROCK 2
13O508
CHAMP
13F358
/ G
PELLE / Leather ZZ
13Z367
PELLE / Leather Z
13Z302
SUTRA 13F927
GORDON 13F897
ARAT
13F314
HAPPY
13L347
MAROCCO
13F754
PANORAMA VICO
13F835
AIRONE
13K804
/ M
EVEREST
ANNAPURNA 13F365
GORDON 13F903
EVEREST PILOT
13O119
PELLE / Leather X
13X340
CHAMP
13F355
UNI.MELANGE
13O629
TIARE
13F149
PELLE / Leather Z
13Z307
PANORAMA
SAVONA 13F817
/ R
PANORAMA VICO
13F837
EVEREST NOISE
13O114
EVEREST PILOT
13O118
PELLE / Leather X
13X338
PELLE / Leather Z
13Z308
PELLE / Leather ZZ
13Z365
GERRIT UNI.MELANGE
13O612
GERRIT GENTLE
13O643
PAMIR
13O098
/ V
GORDON 13F901
PANORAMA VICO
13F836
UNI.MELANGE
13O618
LANDPLOTS
13F339
GERRIT GENTLE
13O644
PELLE / Leather Y
13Y255
TIARE
13F147
AIRONE
13K806
PELLE / Leather ZZ
13Z368
/ B
TIARE
13F148
MAROCCO
13F755
PANORAMA SAVONA
13F818
UNI.MELANGE
13O607
PELLE / Leather Y
13Y253
SUTRA 13F948
CHAMP
13F353
ARAT
13F313
PAMIR
13O097
/ N
Metallo
/ Metal
ALLUMINIO LUCIDO
/ Lucid aluminium
METALLO
ANTRACITE OPACO /
Matte anthracite metal
ALLUMINIO ROSSO
OPACO / Matt red
aluminium
METALLO CANNA
DI FUCILE
/ Gunmetal metal
METALLO
VERNICIATO NERO
/ Black painted metal
METALLO FANGO
LC50 / Taupe metal
METALLO VERDE
LC50 / Green metal
METALLO
AZZURRO LC50 /
Light blue metal
METALLO MARRONE
CASTANO / Chestnut
brown metal
ALLUMINIO LUCIDO
RAMATO / Polishedz
aluminium copper color
Marmo
/ Marble
MARMO CARNICO
/ Carnico marble
MARMO CARRARA
/ Carrara marble
MARMO MARQUINA
/ Marquina marble
MARMO EMPERADOR
/ Emperador marble
Vetro
/ Glass
VETRO
EXTRACHIARO /
Extralight glass
VETRO ROSSO
MATTONE / Red
brick glass
VETRO GRIGIO
TORTORA / Dove
grey glass
VETRO GRIGIO
ANTRACITE /
Anthracite grey glass
Cuoio
/ Saddle leather
CUOIO TALPA
/ Taupe saddle
leather
CUOIO MARRONE
/ Brown saddle
leather
CUOIO NATURALE
/ Natural saddle
leather
CUOIO ROSSO
BULGARO / Russian
red saddle leather
CUOIO ROSSO
CINA / China red
saddle leather
CUOIO NERO /
Black saddle leather
CUOIO VERDE
SALVIA/ Green sage
saddle leather
CUOIO BLU / Blue
saddle leather
CUOIO GRIGIO
/ Grey saddle leather
Legno
/ Wood
ROVERE TINTO
FANGO / Taupe
stained oak
FRASSINO TINTO
ROSSO / Red
stained ashwood
FRASSINO TINTO
NOCE / Walnut
stained ashwood
ROVERE
NATURALE
/ Natural oak
NOCE
CANALETTO
/ American walnut
ROVERE TINTO
NERO / Black
stained oak
Laccato
/ Laquered
LP339 LACCATO
PETROLIO /
Petroleum laquered
LP333 LACCATO
VERDE SALVIA /
Green sage laquered
LP305 LACCATO
ROSSO AMARANTO /
Amaranth red laquered
LP503 LACCATO
ROSSO CINA / China
red laquered
LP306 LACCATO
BLU NOTTE / Night
blue laquered
LP31 4 LACCATO
NERO / Black
laquered
LP327 LACCATO
MARRON GLACÈ /
Marron glacè laquered
LP332 LACCATO
COMFORT/ Comfort
laquered
Designed by
Charlotte Perriand, 1959
Collezione “Cassina iMaestri”
Produced
Cassina, 2011
N° ____________
525 Table en Forme Libre
525
236
92.9”
107
42.1”
74
29.1”
N° ____________
Identifying marks and production numbers
Finiture/Finishes/
Ausführungen/Finitions
Massello di mogano/Mahogany solid
wood/Massivholz mahagoni/Bois
massif acajou
Laccato lucido/Glossy lacqured/
Glaenzend Lackiert/Lacqué brillant
Marron Glacé
a
b
b
Piano
· A doghe in legno massello di
mogano assemblate con incastro
a pettine.
· Inserti estetici a vista in legno
massello di mogano.
Gambe
· In legno massello di mogano.
· Tiranti metallici interni per
il fissaggio al piano.
Appoggi a terra
· In feltro adesivo.
Finitura
· Versione mogano naturale vernice
opaca a poro aperto.
Versione laccato opaco
o laccato lucido.
Piano
· Laccato.
Gambe
· In legno massello di faggio.
· Tiranti metallici interni per il
fissaggio al piano.
Appoggi a terra
· In feltro adesivo.
Finitura
· Laccato opaco o laccato lucido nei
colori comfort, marron glacè, verde
salvia, rosso cina, rosso amaranto,
blu notte, nero, petrolio.
Tischplatte
· Aus Mahagoni-Massivholzlatten,
die kammartig zusammengesteckt
werden.
· Sichtbare Ziereinsätze aus
Mahagoni-Massivholz.
Beine
· Aus Mahagoni-Massivholz.
· Interne Zugstangen aus Metall zur
Befestigung an der Tischplatte.
Bodenauflagen
· Filzaufkleber
Finish
· Version Mahagoni natur matte
Lackierung, offenporig.
Version matt oder glänzend
lackiert.
Platte
· Lackiert.
Beine
· Aus Massivholz Buche.
· Ausgestattet mit Metallstangen zur
Befestigung der Platte.
Bodenauflage
· Aus Klebefilz.
Ausführung
· Matt oder glänzend lackiert in
den Farben Comfort, Marron glacé,
Salbeigrün, Chinarot, Amarantrot,
Dunkelblau, Schwarz,Petrol.
Top
· With slats in massive mahogany
with slotin system.
· Visible elastic elements in
massive mahogany wood.
Legs
· In massive mahogany wood.
· Interior metal braces for top
fixing.
Feet
· Adhesive felt pads.
Finishing
· Natural mahogany version matt
lacquer open pore.
Matt lacquer or glossy lacquer
version.
Top
· Lacquered.
Legs
· Solid beech wood.
· Internal metal pulleys for fastening
to the top.
Feet
· Adhesive felt pads.
Finish
· Matt lacquer or glossy lacquer finish
in the colours comfort, marron glacé,
sage green, China red, burgundy red,
midnight blue, black, petrol blue.
Plateau
· A lattes en acajou massif
assemblées en peigne.
· Inserts esthétiques apparents en
acajou massif.
Pieds
· En acajou massif.
· Tirants métalliques internes, pour la
fixation des pieds au plateau.
Appuis au sol
· En feutre adhésif.
Finition
· Version en acajou naturel peinture
mate à pores ouverts.
Version laquée mat ou laquée
brillante.
Plateau
· Laqué.
Pieds
· En hêtre massif.
· Tirants métalliques intérieurs pour la
fixation au plateau.
Appuis au sol
· En feutre adhésif.
Finition
· Laqué mat ou laqué brillant dans les
couleurs confort, marron glacé, vert
sauge, rouge chine, rouge amarante,
bleu nuit, noir, bleu pétrole.
Charlotte Perriand inizia a disegnare la serie di tavoli en forme libre
nel 1928, per il suo Atelier di Montparnasse, mettendoli in produzione
con la Galerie Steph Simon alla fine degli anni ’50. Le forme prive di
spigoli, arrotondate e asimmetriche, si adattano anche agli spazi ridotti
consentendo di ospitare fino a 8 persone. La struttura presenta tre
sostegni, di cui uno più grande e altri due più piccoli di forma cilindrica.
Nel 2011 Cassina riedita il modello riducendo l’ingombro delle
gambe per offrire una nuova dimensione che invita alla convivialità.
Il tavolo in massello è disponibile anche in una versione interamente
laccata lucida o opaca. Il tavolo è composto da doghe con giunzioni
laterali a vista che testimoniano la grande maestria dell’azienda
nella lavorazione del legno, le cui eventuali mutazioni e irregolarità
sono caratteristiche intrinseche che contribuiscono a evidenziare la
naturale bellezza dell’essenza.
Charlotte Perriand started work on the tables en forme libre in 1938.
Originally intended for her own atelier in the Montparnasse area of
central Paris, they went into production courtesy of Galerie Steph
Simon at the end of the 1950s. All rounded edges, and asymmetrical
lines, these tables are perfectly suited to accommodating up to eight
guests in small spaces. The table has three legs: one is oval with a
wider footprint, the other two are smaller and are cylinder-shaped.
In 2011, Cassina re-issued this piece, reducing the width of the legs
to offer more space and allow guests to sit closer to each other on
convivial occasions. Supplied in solid oak, the table also comes with a
gloss or matte varnished finish. The table-top is composed of wooden
staves that slot into each other, the joins being seen at the ends,
testifying to the Cassina company’s exceptional carpentry skills; any
variations in the wood are part of the very nature of the raw material
and serve to highlight its inherent beauty.
Charlotte Perriand beginnt 1928 mit dem Entwurf einer Reihe von
Tischen en forme libre (in freier Form) für ihr Atelier in Montparnasse,
die Ende der 50er Jahre mit der Galerie Steph Simon in Produktion
gehen. Die kantenfreien, abgerundeten und asymmetrischen Formen
passen sich auch an kleine Räume an und können bis zu 8 Personen
Platz bieten. Die Struktur weist drei zylinderförmige Stützen auf: eine
größere und zwei kleinere. 2011 sorgt Cassina für eine Neuauflage
des Modells und verringert den Platzbedarf der Beine, um eine neue
Dimension zu bieten, die zur Geselligkeit einlädt. Der Massivholztisch
ist auch in einer vollkommen lackierten Version mit Glanz- oder
Mattfinish erhältlich. Der Tisch besteht aus Planken mit sichtbaren
seitlichen Verbindungen, die das meisterhafte Geschick der Firma
bei der Holzverarbeitung bezeugen. Leichte Abweichungen und
Unregelmäßigkeiten sind typische Merkmale des Holzes, die zur
Hervorhebung dessen natürlicher Schönheit beitragen.
Charlotte Perriand a commencé à concevoir la série de tables en
forme libre en 1938, pour son Atelier de Montparnasse, et les a mises
en production avec la Galerie Steph Simon vers la fin des années 50.
Les formes sans arêtes, arrondies et asymétriques, s’adaptent aux
espaces réduits tout en permettant d’accueillir jusqu’à 8 personnes.
La structure a trois supports, un plus grand et deux autres plus petits,
de forme cylindrique. En 2011 Cassina réédite ce modèle, en réduisant
le gabarit des pieds pour offrir une nouvelle dimension qui invite à
la convivialité. La table en bois massif est également disponible en
version entièrement laquée, brillante ou mate. La table se compose
de lattes avec des jonctions latérales apparentes, qui témoignent de
la grande maîtrise de l’entreprise Cassina dans le travail du bois, dont
les éventuelles mutations et irrégularités sont des caractéristiques
intrinsèques qui contribuent à mettre en valeur sa beauté naturelle.
ITA
ENG
DEU
FRA
a
104
Table en Forme Libre
Cassina Dining
Tavoli
Tables
Tische
Tables