LC12
LC12 Table La Roche
Tavoli di forma rettangolare, con basamento
in acciaio cromato trivalente (CR3) lucido
o verniciato azzurro semi-lucido.
Piani in noce canaletto spessore 50 mm,
in cristallo o vetro stampato, spessore 15 mm.
Con il piano nelle due dimensioni 120x80
e 160x120, questi tavoli sono stati disegnati
nel 1925 per casa La Roche. Esse vivono
del contrasto delle proporzioni fra i due
componenti: il sostegno ed il sostenuto,
il piedistallo, al minimo di larghezza
per la sua forma verticale, contro il piano
al massimo per la sua misura orizzontale.
La contrapposizione dei rapporti
dimensionali accentuata anche in altre
composizioni del Maestro, conferma
la presenza di valore plastico-poetico,
articolato prevalentemente dall’inversione
dei ruoli delle parti: la leggerezza vibrante
del piano, contro il suo vero peso,
la rassicurante stabilità del piedistallo
contro la sua leggerezza visiva.
Rectangular tables with polished trivalent
chrome plated (CR3) or semigloss light blue
enamel steel frame. Tops in Canaletto walnut
thickn. 50 mm (2”), crystal or textured
glass thickn. 15 mm (0.6”).
With table-tops coming in two dimensions,
120x80 and 160x120, the tables designed
for the La Roche house in 1925 bring
solutions for diff erent positions.
Their spirit lies in the contrast of the
proportions between the two elements;
the support and what is supported, that
is to say the pedestal of minimum width
for its vertical shape, and the top of
maximum width for its horizontal dimension.
The contrast of the dimensional relationship,
stressed also in other Le Corbusier designs,
confi rms the presence of plastic-poetic
merit, prevalently articulated in the inversion
of the roles of the elements; the vibrating
lightness of the table-top against its real
weight, and the comforting stability
of the pedestal against its visual delicacy.
Rechteckige Tische mit Stahlgestell glänzend
dreiwertig-verchromt (CR3) oder in der
Lackfarbe blau halbglänzend. Platten aus
amerikan. Nußbaum Dicke 50 mm, Kristall
oder Riff elglas, Dicke 15 mm.
Mit einer Tischplatte in zwei Dimensionen
120x80 und 160x120, wurden diese Tische
1925 für das Haus La Roche entworfen.
Ein starker Kontrast besteht zwischen
Stütze und Gestütztem, dem Fuß, der
die Mindestbreite in Bezug auf seine Hohe
besitzt, gegen Tischplatte, die die weitest
mögliche waagerechte Dimension besitzt.
Der Gegensatz zwischen den extremen
Dimensionen wird auch bei anderen
Kompositionen des Meisters unterstrichen
und bestätigt den plastisch-poetischen Wert,
der vorwiegend durch die Vertauschung der
Rollen der beiden Elemente entsteht:
die schwingende Leichtigkeit der Tischplatte
im Gegensatz zu ihrem wahren Gewicht,
und die Sicherheit vermittelnde Stabilität
des Fußes im Gegensatz zu seiner
sichtbaren Leichtigkeit.
Tables rectangulaires à structure en acier
chromé trivalent (CR3) brillant ou laqué
couleur bleu semi-brillant. Plateaux en noyer
américain épaiss. 50 mm, cristal ou verre
grainé épaiss. 15 mm.
Avec leur plateaux disponibles en deux
dimensions 120x80 et 160x120 les tables
LC12 ont été dessinées en 1925 pour
la Maison La Roche. Il existe un fort
contraste entre les proportions des
éléments porteurs et des éléments portés.
Le piétement est en eff et réduit au maximum
par rapport à sa hauteur, alors que le plateau
est développé largement à l’horizontale.
Ce contraste entre les rapports
dimensionnels, que l’on retrouve d’ailleurs
dans d’autres œuvres du Maître,
met en évidence une poétique plastique
qui s’exprime dans l’inversion des rôles
des éléments : le plateau, quoique très lourd,
devient léger et vibrant, tandis que
la stabilité rassurante du piètement apporte
une extrême légèreté visuelle.
ita
eng
deu
fra
1925
2006
design
production
120
47.2’’
160
63’’
71 / 73
27.9’’ / 28.7”
71 / 73
27.9’’ / 28.7”
Designed by
Le Corbusier, Pierre Jeanneret
124
125