Exploration of
technological potential
and experimentation with
structure continue to drive
progress, marked by quality
and increased off erings.
Technologische Forschung
und Strukturversuche
markieren weiterhin den
Fortschritt zwischen Qualität
und Angebotserweiterung.
La recherche technologique
et l’expérimentation
structurelle continuent
de marquer le progrès grâce
à la qualité et à l’extension
de l’off re.
L’armonia nasce da una tensione costante
verso la stabilità e la durevolezza. Un ideale
di perfezione che solo le mani più esperte
possono portare a compimento.
Harmony springs from a
constant tension between
stability and durability.
An ideal of perfection that
only the most expert hands
can bring to fulfi lment.
Harmonie kommt von einer
konstanten Spannung in
Richtung Stabilität und
Haltbarkeit. Ein Ideal der
Perfektion, das nur die
erfahrensten Hände zur
Vollendung bringen können.
L’harmonie naît d’une
tension constante vers la
stabilité et la durabilité.
Un idéal de perfection que
seules les mains les plus
expertes peuvent réaliser.
Ricerca tecnologica e sperimentazione
strutturale continuano a marcare il progresso
tra la qualità e l’estensione dell’off erta.
Experimentation and Innovation
Sedia Cab di M. Bellini.
Alta sartorialità e
lavorazione del cuoio/Cab
chair by M.Bellini. High
quality tailoring and saddle
leather manufacturing
process/Cab stuhl von M.
Bellini. Hohe Schneiderkunst
und Verarbeitung des
Kernleders/Chaise Cab de
M. Bellini. Haute couture
et travail du cuir.
Sperimentazione
e innovazione
Experimentierung
und Innovation
Expérimentation
et innovation
14
Cassina Living
The Cassina Perspective