Charlotte Perriand disegna Ombra nel 1953 riprendendo la struttura
formale dell’omonima sedia progettata nello stesso periodo utilizzando
piani curvi in legno. Il gioco di risonanza tra l’oggetto e il suo rifl esso
esprime il tratto estetico tipico dell’autrice, che associa funzionalità
massima e struttura minima in un design di grande ingegno ed
eleganza estetica. Le geometrie rigorose del sedile e dello schienale
permettono l’accostamento degli elementi per generare una linea
di seduta continua e indeterminata. L’approccio minimalista e l’estro
artistico della Perriand si manifestano nel principio di comfort assoluto
alla base della poltrona, rieditata da Cassina rispettando appieno
l’autenticità del progetto originale.
Charlotte Perriand designed Ombra in 1953, taking as her reference
her Ombra Tokyo, which was created round about the same time
and featured curved plywood. The interplay between the object
and its shadow (“ombra” in Italian) expresses Perriand’s aesthetic,
where function is maximised while structure is minimised to conjure
a design that is both highly inventive and exquisitely elegant. The
strict geometric lines of the seat and back-rest slot perfectly one
into the other, making them look as if they are one, continuous, piece.
Perriand’s minimalist approach and artistic vigour are manifest in her
drive for total comfort, in a piece that has been re-issued by Cassina
in full respect of the original concept.
Charlotte Perriand entwarf Ombra im Jahre 1953. Sie nahm dabei die
formelle Struktur des gleichnamigen Sessels auf, der zur selben Zeit
unter Verwendung gebogener Holzfl ächen entworfen wurde. Das
Spiel der Resonanz zwischen dem Objekt und seinem Spiegelbild
bringt die typische ästhetische Handschrift der Autorin zum Ausdruck,
die maximale Funktionalität mit minimaler Struktur durch ein Design
vereint, das durch höchste Begabung und ansprechende Eleganz
geprägt ist. Die strengen Geometrien von Sitzfl äche und Rückenlehne
gestatten die Annäherung der Elemente, um eine kontinuierliche und
unbestimmte Sitzlinie zu erzeugen. Der minimalistische Ansatz und
die künstlerische Kreativität von Perriand off enbaren sich im Prinzip
des absoluten Komforts, das dem Sessel zugrunde liegt. Er wurde von
Cassina unter strikter Beachtung des authentischen Originalentwurfs
neu herausgegeben.
Charlotte Perriand a conçu Ombra en 1953, reprenant la structure
formelle de la chaise du même nom, conçue pendant la même période
en utilisant des surfaces courbes en bois. Le jeu de résonance entre
l’objet et son refl et exprime le trait esthétique typique de l’auteur,
qui associe une fonctionnalité maximale et une structure minimale
dans un design d’une grande ingéniosité et d’une grande élégance
esthétique. La géométrie rigoureuse de l’assise et du dossier permet
de combiner les éléments pour créer une ligne d’assise continue et
indéterminée. L’approche minimaliste et le génie artistique de Perriand
se manifestent dans le principe du confort absolu à la base du
fauteuil, réédité par Cassina en respectant pleinement l’authenticité
du projet original.
ITA
ENG
DEU
FRA
512 Ombra
Designed by
Charlotte Perriand, 1953
Collezione “Cassina iMaestri”
Produced
Cassina, 2004
N° ____________
Struttura
· Telaio in piatto d’acciaio.
Finitura cromato lucido
Imbottitura cuscini
· Poliuretano espanso a densità
diff erenziata.
· Ovatta in fi bra di poliestere
resinata accoppiata con tela.
Rivestimento
· Tessuto o pelle.
Piedino
· Scivoli in feltro adesivo.
Struktur
· Rahmen aus fl achem Stahl.
Chromglanz-Finish.
Polsterung Kissen
· Polyurethanschaum mit
unterschiedlicher Dichte.
· Geharzte Polyesterfaserwatte mit
Gewebe beschichtet.
Bezug
· Stoff oder Leder.
Füßchen
· Gleiter: Filzaufkleber.
Structure
· Frame in steel plate. Finishing
polish chromium-plated
Cushions padding
· Polyurethane foam in diff erent
density.
· Polyester padding with resin
along with cloth.
Quilted upholstery
· Quilted fabric or quilted leather.
Foot
· Adhesive felt pads cylinder.
Structure
· Cadre en acier plat.
Finition : chromé brillant
Rembourrage coussins
· Mousse de polyuréthane à densité
diff érenciée.
· Ouate en fi bre de polyester résinée
accouplée à une toile.
Revêtement
· Tissu ou cuir.
Embout
· Patins en feutre adhésif.
64
25.2”
41
16.1”
70
27.6”
82
32.3”
512 01
Identifying marks and production numbers
Pelle/Leather/Leder/
Cuir Extra 13Y286
Rivestimento/Upholstery/
Bezug/Revêtement
150
Ombra
iMaestri
Charlotte Perriand