Disegnata nel 1935
per il grande magazzino
Metz&co e quindi pensato
per la grande distribuzione,
questo modello rappresenta
la scelta di Rietveld di adottare
un approccio al comfort e al
relax maggiormente “orientato
al mercato”. In assenza
di una distinzione materica
delle singole componenti
rivestite uniformemente,
la scomposizione delle parti
è suggerita dalla presenza
di un’impuntura a contrasto
che sottolinea la geometria
del bracciolo e accenna
agli elementi del sedile
e dello schienale.
1.
2.
Dieses 1935 für das Warenhaus
Metz&Co entworfene und somit
für den Masseneinzelhandel
bestimmte Modell steht für
Rietvelds Wahl eines stärker
marktorientierten Ansatzes für
Komfort und Relax.
Mangels einer stoffl ichen
Diversifi zierung der einzelnen,
einheitlich bezogenen Bauteile,
erkennt man die Gliederung der
Teile an der Kontraststeppnaht,
die die Armlehnengeometrie
hervorhebt und auf die Sitz-
und Rückenlehnen-Elemente
verweist.
Designed in 1935 for the
department store Metz & Co.
and then thought for large-
scale retailers, this model is the
choice of Rietveld to adopt an
approach to comfort and more
"market-oriented relaxation".
In the absence of material
diversifi cation of the individual
components uniformly coated,
the distinction of the parts is
suggested by the presence
of a contrasting stitching,
emphasizing the geometry
of the armrest and outlining
the elements of the seat
and backrest.
Conçu initialement pour
le grand magasin Metz&co
en 1935 et donc pensé pour
la distribution à grande échelle,
cette pièce refl ète la décision
de Rietveld d’adopter une
approche plus « orientée vers
le marché » vis-à-vis du confort
et de la relaxation.
Car il n’y a pas une distinction
de matière entre les éléments
qui composent le fauteuil et
qui ont le même revêtement,
la séparation des parties est
soulignée par des piqûres
à vue qui posent l’accent sur
la géométrie de l’accoudoir
et évoquent les éléments
du siège et du dossier.
ITA
ENG
DEU
FRA
Pagina precendente:
modello Utrecht, disegni.
1. Punto Cavallo
(naturale, nero, azzurro,
giallo, rosso).
2. Cucitura a Zig Zag
(naturale, nero, azzurro,
giallo, rosso).
Vorstehende Seite
Modell Utrecht, Zeichnungen.
1. Knopfl ochstich
(Naturfarbe, Schwarz,
Mittelblau, Gelb, Rot).
2. Zig-Zag-Naht
(Naturfarbe, Schwarz,
Mittelblau, Gelb, Rot).
Previous page:
Utrecht model, drawings.
1. Blanket Stitch
(natural, black, light blue,
yellow, red).
2. Zig Zag Stitching
(natural, black, light blue,
yellow, red).
Page précédente:
modèle Utrecht, dessin.
1. Piqûre Point de feston
(naturel, noir, bleu ciel,
jaune, rouge).
2. Piqûre Zig Zag
(naturel, noir, bleu ciel,
jaune, rouge).
68
Cassina
Gerrit Thomas Rietveld