B U TAC A S | A R M C H A I R S
Estructura de madera recubierta con
espuma de poliuretano de diversas
densidades y con fibra de poliéster
hueca siliconada.
Cojín de asiento en espuma de
poliuretano de diversas densidades de
alta resilencia y funda protectora.
Suspensión mediante cinchas elásticas.
Pies en acero cromado brillo,
niquelados mate o grafito brillo.
Pies desmontables mediante tornillos.
No desenfundable.
Structured in wood, covered with
polyurethane foam with different
densities, and spongy silicone polyester
fiber.
Seat cushion in high resilience
polyurethane foam with different
densities, recovered with protective
case.
Suspension: elastic grids.
Feet in chromed steel bright finish,
mate nickel or bright graphite.
Removable by means of screws.
Fixed cover, not removable.
Untergestell aus Holz mit
verdichtetem Polyurethankern,
bezogen mit lockerer, silikonisierter
Polyesterfaser.
Sitzkissen mit verdichtetem ,
formbeständigem Polyurethankern,
bezogen mit Schutzbezug.
Federung: elastische Gurte.
Fuß aus glänzendem Chromstahl,
mattem Nickel oder glänzendem
Graphit, mittels Schrauben zerlegbar.
Fest angebrachter Bezug.
Structure en bois recouverte de
mousse de polyuréthane de diverses
densités, recouverte de fibre de
polyester souple et siliconé.
Coussin de siège avec renfort en
polyuréthane haute résilience de
diverses densités, recouvert d’une
housse de protection de diverses
densités.
Suspension: sangles élastiques.
Pieds en acier chromé brillant, nickelé
mat ou graphite brillant, démontables
au moyen de vis.
Housse fixe, non déhoussable.
Memory
G.Vegni · G. Gualterotti · 2013
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
B U TAC A S | A R M C H A I R S
521
520
Estructura interna de metal recubierta
de poliuretano inyectado. Estructura
de las patas y laterales en acero
inoxidable o hierro pintado.
La versión X, XB el pie en estrella es
de aluminio pulido brillo, con columna
de gas regulable en altura y ruedas.
Tapizado no desenfundable.
Dispone de tacos de plástico
deslizantes en polipropileno.
Structure in metal, covered with
injected polyurethane.
Legs and sides in polished stainless
steel or painted iron.
X and XB wheels versions: legs in
polished aluminum and pneumatic
height adjustment.
Fixed cover, not removable.
Plastic gliders in polypropylene.
Innengestell aus Metall, bezogen mit
Spritzgusspolyurethan Fußgestell
und Seitenteile in Edelstahl oder Eisen
lackiert.
Bei Ausführung X, XB ist das Fußkreuz
aus hochglanz-poliertem Alumnium
mit Gasfeder zum Regulieren der
Höhe und der Räder.
Bezug nicht abziehbar.
Verfügt über Plastikbodengleiter aus
Polypropylen.
Structure intérieure métallique,
recouverte de polyuréthane injecté.
Structure des pieds et pièces latérales
en acier inoxydable ou en fer peint.
Dans la version X, XB, le croisillon
de piètement est en aluminium poli
brillant, avec colonne à gaz réglable en
hauteur et roues.
Non déhoussable.
Glissoirs en polypropylène.
Urka
Ximo Roca · 2012
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
85
78
41
81
REF. 602-S
31"
16"
32"
REF. 602-SG
REF. 602-SA
REF. 602-SAG
106
41 3/4"
85
41
16"
81
32"
78
31"
85
33 1/2"
41
16"
81
32"
106
41 3/4"
85
41
16"
81
32"
85
78
41
145
REF. 602-F2
16"
57"
REF. 602-P
64x58
25"x23"
31"
33 1/2"
33 1/2"
33 1/2"
33 1/2"
REF. 602-M
REF. 602-MG
85
41
16"
81
32"
92
36"
85
41
16"
81
32"
33 1/2"
33 1/2"
92
36"
41
16"
REF. 491-CB
REF. 491-C
55
21 1/2"
45
17 3/4"
74
29"
REF. 491-SB
55
21 1/2"
74
29"
55
21 1/2"
55
21 1/2"
45
17 3/4"
REF. 491-S
66
26"
40
15 3/4"
73
28 3/4"
71
28"
REF. 491-CBP
REF. 491-CP
55
21 1/2"
45
17 3/4"
74
29"
REF. 491-SBP
55
21 1/2"
74
29"
55
21 1/2"
55
21 1/2"
45
17 3/4"
REF. 491-SP
66
26"
40
15 3/4"
73
28 3/4"
73
28 3/4"
66
26"
40
15 3/4"
73
28 3/4"
71
28"
66
26"
40
15 3/4"
73
28 3/4"
73
28 3/4"
Estructura en acero inoxidable brillo
Structure in bright stainless steel
Estructura en hierro pintado
Structure in painted steel