Lookbook/1
Max Conti
Arianna
Marchetti.
Silvano
Pierdonà.
Arianna Marchetti, a poly-technical university
education and industrial designer, with a great
passion for design, fashion and food in all their
facets. Max Conti, set designer by vocation
as well as through academic studies, a huge
passion for theatre and cinema set designing.
The common denominator: curiosity. They met
and the idea to create a set design and styling
studio was immediately born. The password:
contamination, in a “crazy” mix of elements,
colours, fragrances, lights and emotions.
They collaborate with a number of companies
in the design, fashion magazine, food
and lifestyle sector, implementing press
campaigns, television set design, publishing
projects. For Capo d’opera they invent tales
which they turn into stylish arrangements for
photographic sets and show stands.
Arianna Marchetti, formazione universitaria
politecnica, come designer industriale, una
grande passione per il design, la moda
e il food in tutte le sue forme. Max Conti,
scenografo per studi e vocazione, una
grande passione per la scenografia teatrale
e cinematografica. Denominatore comune:
la curiosità. Si incontrano e da subito nasce
l’idea di creare uno studio di set design e
styling. Parola d’ordine: contaminazione in
un “folle” mix di elementi, colori, profumi, luci,
emozioni. Collaborano con diverse aziende
nel settore del design, magazine di moda,
food e lifestyle, realizzano campagne stampa,
scenografie televisive, progetti editoriali.
Per Capo d’opera inventano storie che
tramutano in stilosi allestimenti per set
fotografici e stand fieristici.
www.contimarchetti.com
The owner of Capod’opera, self-taught interior designer, pragmatic
project developer and highly skilled craftsman. In the ‘90s he developed
his most important project: to create a new business specialized in highly
decorative custom-made designer furniture. His unique, unparalleled
workshop every day turns out sophisticated creations, the result of
originally combined materials, colors, shapes and sizes, all of which can
be customized using an amazing selection of textures. His passion for
art, photography and travelling has led him to create his own, always
inspirational, personal outlook and his projects have always received
international acclaim.
Titolare di Capod’opera, designer autodidatta, progettista concreto,
abilissimo artigiano. Negli anni ‘90 sviluppa il progetto più importante:
creare una nuova azienda specializzata in mobili custom-made di
design dall’alto valore decorativo. Un laboratorio unico, senza eguali,
da dove escono ogni giorno realizzazioni sofisticate frutto di originali
combinazioni di materiali, colori, forme, dimensioni, tutte personalizzabili
con una straordinaria selezione di textures. La passione per l’arte, la
fotografia ed i viaggi lo portano ad avere una visione personale sempre
ispirata ed i suoi progetti hanno sempre ricevuto consensi internazionali.
Dietro le quinte.
/ Work behind
the scenes.
Alessio
Bassan.
When he was young he was interested in design
and cooperated with some firms, architecture and
interior design studies. A self-taught designer, in
1988 he collaborated with an important studio in
Vicenza. This experience gave him the possibility
to found his own studio in 1997. Today he’s a full
skilled designer, able to create products, to be
responsible for the company communication, to
design homes, shops, locals and hotels.
His versatility has let him develop a sophisticated
and unconventional oeuvre, which has enabled
him to anticipate times and trends.
Alessio Bassan si appassiona fin da giovane
al design collaborando con aziende e studi di
architettura ed interni. Designer autodidatta,
dal 1988 instaura una solida collaborazione
con un importante studio di Vicenza, esperienza
che gli permette di avviare il proprio studio nel
1997. Si presenta oggi come designer a 360
gradi, capace di sviluppare prodotti, di curare
la comunicazione di un’azienda e di progettare
abitazioni, negozi, locali e hotel.La sua versatilità
l’ha portato ad acquisire una poetica sofisticata
e anticonvenzionale, che spesso gli permette di
anticipare i tempi e le mode.
www.studiobassan.com
Federica
Biasi.
Federica Biasi, born in 1989, graduated with honours from
European Institute of Design in 2011. From 2011 to 2013
she worked with design agencies based in Milan. In 2014
she moved to Amsterdam to observe and understand
the nordic design and the emerging trends, focusing on
the aesthetic beauty and the formal simplicity which has
inspired her personal style. Currently she collaborates as
creative consultant with design companies, focusing on
worldwide trends research and forecasting.
She furthermore develops textile products and furniture,
she strongly believes in the strength of the handcrafted
products. For Capo d’opera she studies the latest colour
and materic combinations, with the aesthetic research
typical of our brand becoming integrated.
Federica Biasi, classe 1989, si è laureata con lode nel
2011 presso l’Istituto Europeo di Design. Dal 2011 al 2013
lavora con agenzie di design con sedi a Milano. Nel 2014
si trasferisce ad Amsterdam per analizzare e comprendere
il design nordico e i trend emergenti, concentrandosi
sull’estetica e la semplicità formale che hanno ispirato il
suo stile personale. Attualmente collabora come
consulente creativo con varie aziende di design, puntando
sulla ricerca e previsione dei trend internazionali.
Progetta inoltre oggetti, prodotti tessili e mobili, credendo
fortemente nel valore dell’artigianalità. Per Capo d’opera
studia nuove combinazioni cromatiche e materiche,
integrando la ricerca estetica tipica del nostro brand.
www.federicabiasi.com