AURORA Castello Lagravinese Studio
Aurora poltrona nasce dalla reinterpretazio-
ne di una storica poltrona Windsor. Lo schie-
nale bacchettato è in ferro con montaggio a
tiraggio interno, senza saldature. La seduta,
in legno sagomato e imbottito in gomma a
due densità e il cuscino, sono rivestiti sarto-
rialmente, anche con tessuto o pelle fornita
dal cliente.
The Aurora armchair was born from a rein-
terpretation of the historic Windsor armchair.
The barred back is in iron, fi tted together wi-
thout any welding. The seat, in profi led wood
and padded with two-density rubber and a
cushion, is tailor-made, and can also be co-
vered with fabric or leather supplied by the
customer.
Aurora poltrona imbottita, evidenzia la cura
dei dettagli e la qualità della lavorazione ar-
tigianale. I gambi e la struttura sono in ferro
conifi cato a freddo. La seduta e la spalliera,
in legno sagomato e curvato, sono imbottite
in gomma a due densità e rivestite in modo
sartoriale in tessuto, velluto, pelle o con un
tessuto personalizzato.
The Aurora upholstered armchair highlights
the attention to detail and the quality of Can-
tori traditional craftsmanship. The stems and
the structure are in cold-tapered iron. The
seat and the back, in profi led and curved
wood, are padded with two-density rubber
and upholstered in fabric, velvet, leather, or
with a custom fabric.
pag. 106-107
poltrona bacchettata
iron back chair
cm 65,5 x 83,1 x 81,5-40 h
Finish customizable
pag. 106-107
poltrona imbottita
padded chair
cm 65,5 x 84 x 81,5-40 h
Finish customizable
Rivestimento
Upholstery
Struttura Structure
801
81
pag. 104-105
poltrona armchair
cm 67 x 83 x 78-42,5 h
Finish customizable
CAMILLA Design Daniel Rode
Rivestimento
Upholstery
Struttura Structure
792
49
860
NS
Rivestimento esterno
External upholstery
Rivestimento interno
Internal upholstery
Struttura Structure
C43
A43
81
In foto Photo
In foto Photo
In foto Photo
Detail
pag. 104
POLTRONE, POUF, PANCHETTE - ARMCHAIRS, POUFFES, BENCHES
Camilla, un’elegante poltrona a dondolo di
design vintage perfetta. Una struttura in me-
tallo avvolge la parte imbottita formando sia i
braccioli che le slitte della poltrona a dondo-
lo. La seduta, con interno in legno sagomato,
è imbottita in gomma a due densità e rivestita
sartoriale in tessuto, velluto, pelle o con tes-
suto personalizzato.
Camilla, an elegant rocking chair with a vin-
tage design. A metal structure envelops the
padded part, forming both the armrests and
the slides of the rocking chair. The seat’s in-
terior is in profi led wood, and padded with
two-density rubber and covered in fabric, vel-
vet, leather, or with any custom fabric.
268