I_Kaleidos ha una linea pura, arricchita dalla particolarissima finitura
superficiale della scocca che le dona effetti ottici tridimensionali e
riflessi sorprendenti; la particolare texture conferisce inoltre un’inedita
piacevolezza al tatto. Per la scocca, costituita da un unico pezzo, è stato
scelto un poliammide riciclabile. Le strutture portanti in acciaio sono
disponibili in diverse varianti.
EN_Kaleidos has pure lines, enriched by the unique surface of the seat,
giving three-dimensional optical effects and wonderful reflections; in
addition, the particular texture is unusually pleasing to the touch. The shell
is made of a single piece in recyclable polyamide. The steel support frames
are available in different models.
F_Kaleidos présente une ligne propre, enrichie par une finition de surface
unique de la coque qui lui confère des effets optiques tridimensionnels
et des reflets surprenants. La texture ainsi définie permet de réaliser une
surface unique au toucher. La coque, en une seule pièce, est réalisée en
polyamide recyclable. Les structures portantes en acier sont disponibles
dans plusieurs variantes.
D_Kaleidos zeichnet sich durch klare Linien aus, die durch die besondere
Oberflächenverarbeitung der Sitzschale betont werden, welche für
dreidimensionale Effekte und schöne Reflektionen, sowie dafür sorgt, dass
das Material sich sehr angenehm anfühlt. Die Sitzschale besteht aus einem
einzigen Stück recycelbaren Polyamid. Das Stuhlgestell aus Stahl existiert
in verschiedenen Ausführungen.
E_Kaleidos tiene una línea pura, enriquecida por el especialísimo acabado
superficial del bastidor que le proporciona efectos ópticos tridimensionales
y reflejos sorprendentes; además, su particular textura ofrece un inédito
placer al tacto. Para el bastidor, constituido por una pieza única, se ha
elegido una poliamida reciclable. Las estructuras portantes de acero están
disponibles en diferentes variantes.
KALEIDOS
Michele De Lucchi, Sezgin Aksu
200
Kaleidos - 201