Los que vivimos cerca del Mediterráneo conocemos todos los matices de la luz.
Por eso cuando llega la noche la transformamos en pequeños espacios de día.
Wir, die in der Nähe des Mittelmeers leben, kennen alle Abstufungen des Lichts.
Wenn die Nacht kommt, verwandeln sie in kleine Punkte des Lichts.
Those of us who live near the Mediterranean know all of light’s nuances.
Therefore when night arrives we transform it into small spaces of day.
Mediterraneotik gertu bizi garenok ondo ezogutzen ditugu argiaren nabardura guztiak.
Horregatik, goua datorrenean egun bihurtzen dugu gure argi-gune txikien bitartez.
Ceux qui, comme nous, habitent près de la Méditerranée connaissent toutes les nuances de la lumière.
C’est pourquoi á la nuit tombée, nous la transformons en petits espaces de lumière.
Os que vivimos à beira do Mediterráneo conhecemos todos los matices da luz.
Por isso ao chegar a noite transformá-mos-la em pequenos espaços do día.
Noi che viviamo vicino al Mediterraneo conosciamo tutte le sfumature della luce.
Per questo quando cala la notte, la trasformiamo in piccoli spazi del giorno.
Quem vive perto do Mediterráneo conhece todas as nuances da luz.
Por isso, quando chega a noite, transformamo-la em pequenos espaços de día.
Lluís Porqueras