Designers
Philippe Bestenheider, Luigi Billiani, Cristina Celestino,
Constance Guisset, Emilio Nanni, Kazuhide Takahama,
Werther Toffoloni.
Lavoriamo insieme ai nomi più brillanti del panorama italiano e internazionale, in un dialogo
che si nutre di buon design e capacità artigianale. ⁄ We work together with the brightest
names on the Italian and international scene, in a dialogue that feeds on good design and
craftsmanship.
Luigi Billiani
Cristina Celestino
Prodotti ⁄ Products:
Harry's
Prodotti ⁄ Products:
Corolla
Frisée
Raquette
Veretta
Philippe Bestenheider
Prodotti ⁄ Products:
Edelweiss
Nasce nel 1971 a Sion, Svizzera. Dopo la laurea in architettura, un Master in de-
sign industriale ed importanti esperienze internazionali, apre il suo studio lavo-
rando tra la Svizzera e Milano. Nel 2010 riceve il Premio Italiano per l’Innova-
zione con la sedia Nanook. I suoi progetti si caratterizzano per un approccio al
contempo razionale e sensuale, mescolando tradizione e sperimentazione, tra la
progettazione assistita dal computer e la bottega di un artigiano.
Born in 1971 in Sion, Switzerland. After graduating in architecture, getting a Ma-
ster in industrial design and important international experiences, he opens his
own studio working between Switzerland and Milan. In 2010 he is awarded with
the Italian Innovation Award for his Nanook chair. His projects are characteri-
zed by a rational but still sensual approach to the contemporary, mixing tradition
and experimentation, between a computer-aided design and the workshop of a
craftsman.
Emilio Nanni
Prodotti ⁄ Products:
Marimba
Nasce a Bazzano, Bologna,nel 1955. Architetto, designer, artista. Le sue ope-
re sono esposte in numerose mostre personali, i suoi oggetti di design sono
presenti in diverse collezioni pubbliche e private sia in Italia che all’estero.
Born in Bazzano, Bologna in 1955. Architect, designer, artist. He has displayed
his works at numerous private exhibitions, and his design works are on display in
many Italian and international state and private collections.
Kazuhide Takahama
Prodotti ⁄ Products:
Marcel
Nasce nel 1930 in Giappone. Nel 1957 progetta l’allestimento dello stand giappo-
nese per la XI Triennale di Milano. Qui conosce Dino Gavina, evento che segnerà
l’inizio di una prolifica collaborazione e di un’amicizia profonda. Si trasferisce in
Italia e progetta per numerose aziende del design italiano, per residenze private
e commissioni pubbliche. Tra queste ultime la facciata e la vip lounge dell’aero-
porto Guglielmo Marconi e le pensiline delle fermate degli autobus di Bologna.
Muore a 80 anni a Bologna.
Born in Japan in 1930. In 1957 he designed the Japanese stand at the XI Triennial
in Milan where he got to know Dino Gavina, marking the start of a prolific wor-
king relationship and lasting friendship. He relocated to Italy and was commissio-
ned by numerous Italian design houses, both for residential and public projects.
Amongst these were the facade and the VIP lounge at Guglielmo Marconi Airport
and the shelters at Bologna’s bus stops. He died in Bologna aged 80.
Luigi Billiani rappresenta la terza generazione della famiglia Billiani. Studente di
architettura appassionato di design, al suo ingresso in azienda negli anni Ottan-
ta porta un approccio nuovo, più legato al progetto. Dal dialogo con i designer
nasce una Billiani diversa, che al saper fare delle origini unisce uno sguardo più
contemporaneo. Una Billiani di cui è artefice lo stesso Luigi, che firma alcune delle
sue collezioni.
Luigi Billiani represents the third generation of the Billiani family. An architecture
student, passionate about design; when he joined the company in the Eighties
he brought a new approach, more related to the project itself. From the dialogue
with the designers a different Billiani is born, which combines the know-how of the
origins with a more contemporary look. A Billiani created by Luigi himself, who
designs some of his collections.
Nasce a Pordenone nel 1980. Nel 2005, dopo aver concluso il percorso universi-
tario alla facoltà di Architettura IUAV di Venezia, collabora con prestigiosi studi di
progettazione e dedica la sua attenzione all’architettura d’interni e al design. Nel
2010 si trasferisce a Milano, dove fonda il suo studio e il brand Attico Design. Negli
anni, riceve numerosi riconoscimenti a livello internazionale. Dal 2019 al 2023
Billiani le ha affidato la direzione artistica dell'azienda, per raccontare un nuovo
capitolo in continuità con la storia, i materiali e le lavorazioni tipiche del territorio.
Born in Pordenone in 1980, she graduated in Architecture from IUAV Venice Uni-
versity. In 2005 she started to collaborate with prestigious studios, focusing on
interior and product design. In 2010 she moved to Milan, where she founded her
brand Attico Design. She has received numerous awards and international rec-
ognition. From 2019 to 2023, Billiani has entrusted her with the artistic direction
of the company, with the aim to tell a new chapter in continuity with the history,
materials, and workmanship typical of the area.
Constance Guisset
Prodotti ⁄ Products:
Fleuron
Constance Guisset è una designer francese. Nel 2009 fonda uno studio specializ-
zato in product&interior design e scenografia. Una costante ricerca di equilibrio
tra ergonomia, delicatezza ed immaginazione marca il suo lavoro. I suoi oggetti
sono tentativi di esplorare la reincarnazione del movimento nella leggerezza o
nella sorpresa, difendendo l’importanza del comfort per il corpo. Le sue creazioni
sono protagoniste in musei importanti come il Centre Pompidou di Parigi.
Constance Guisset is a French designer. She founded her studio in 2009, spe-
cialized in product design, interior design and scenography. Her work is marked
by a search for balance between ergonomics, delicacy and imagination. Her
objects are as many attempts to explore the incarnation of the movement by
lightness or surprise, while defending a requirement of comfort and hospitality
for the body. Her objects are now part of many museum collections including the
Centre Pompidou in Paris.
Werther Toffoloni
Prodotti ⁄ Products:
Vincent v.G.
Nasce a Udine nel 1930 e studia a Venezia. Insegna progettazione industriale e
collabora da subito con varie industrie per il design e la consulenza artistica. È
una matita feconda e, senza dubbio, uno dei protagonisti del design industriale
italiano. Creatività, conoscenza dei materiali e grande attenzione alla funzio-
nalità caratterizzano tutto il suo pregevole lavoro. Muore nel 2017, a 86 anni.
Born in Udine in 1930. After having studied in Venice, he taught industrial design
and quickly started working in various design sectors and as an artistic consul-
tant. He was quite prolific and undoubtedly a major player in Italian industrial de-
sign. Creativity, a thorough knowledge of materials, and a great eye for functio-
nality were the hallmarks of his corpus of work. He died in 2017, at the age of 86.